Рейтинговые книги
Читем онлайн Зов Колдовского ущелья - Диана Марселлас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 121

Странно, но Марина высказала именно то, о чем в данную минуту думал Мелфаллан. Для него это было настолько привычным, что он вздохнул с облегчением. С самого детства, в минуты, когда ему становилось тяжело, она оказывалась рядом. Заботливой рукой мудрая целительница, не требуя долгих объяснений, снимала боль, прогоняла недуги. Марина уделяла больше внимания росшему без материнской ласки внуку и наследнику Одрика, чем остальные придворные дамы. Она обладала чутким сердцем, доброй душой, была талантливой целительницей, и Мелфаллан платил ей признательностью и любовью.

— То, что происходило здесь, было колдовством? — обеспокоенно спросил граф, прекрасно зная, как, будучи Верховным лордом, он обязан отнестись к колдовству и что герцог Теджар потребует от него неукоснительного следования закону.

Но он знал также и то, что не сможет выполнить своих обязанностей — уничтожить женщину, спасшую Сари, подарившую жизнь его сыну, сжечь на костре целительницу, способную творить чудеса.

«Что же станет с родом Коуртреев, с Ярваннетом?» — напряженно размышлял Мелфаллан.

— Спрашиваете, было ли это колдовством? — перебила ход его мыслей Марина. — Хотите, чтобы великую добродетель я назвала страшным злом? Ни за что. Я не сделаю этого, клянусь вам. Рана на затылке Сари была смертельной, поверьте мне, Мелфаллан. А сейчас от нее ничего не осталось. И что касается ребенка… Я сомневаюсь, что смогла бы спасти его. После первого прикосновения моего ножа ваша жена скончалась бы вместе с младенцем. Сегодня в эти покои приходила сама Смерть. Вы сами это видели.

— Это видел не только я, но и все остальные… — Мелфаллан многозначительно взглянул в глаза Марине. — Уже завтра утром слухи разлетятся по всему Ярваннету.

— Верховный лорд обязан защищать добро, — воскликнула Марина, вскидывая голову. — Чего бы это ему ни стоило.

Мелфаллан нежно провел рукой по ее плечу.

— Не стоит так волноваться, Марина. Неужели все целительницы так тверды, если принимают решение защитить кого-нибудь?

Лицо Марины смягчилось, она улыбнулась.

— Все, мой лорд. Сегодня вы должны были в этом убедиться.

Мелфаллан повернул голову туда, где спала на стуле обессилевшая Брилли.

— Да, Марина, я убедился в этом.

Буквально несколько часов назад он вместе со всеми присутствовавшими наблюдал удивительную картину: молодая худенькая женщина, подобно отважному воину, сражалась с невидимым существом. Она размахивала воображаемым мечом, нападала и отступала, она кричала и угрожала своему врагу, врагу, видимому лишь ей, чудовищу, стремившемуся подобраться к Сари и его сыну.

Его сыну. Взгляд Мелфаллана скользнул по комнате и остановился на детской колыбели в углу.

Марина тихо засмеялась и подтолкнула графа.

— Идите же, посмотрите на него. Это мальчик. Маленький замечательный мальчик. Похож на вас.

— На меня?

Мелфаллан несмело прошел по мягкому ковру и склонился над кроваткой. В ней лежало крохотное существо, завернутое в белое одеяльце.

Марина, улыбаясь, приблизилась к колыбели и открыла маленькое личико и два маленьких кулачка.

— Думаешь, он похож на меня? — с сомнением в голосе спросил Мелфаллан.

— Уж в этом-то опытной акушерке вы можете поверить, — заявила Марина и тихо засмеялась.

Возможно, она всегда смеялась вот так, когда разговаривала с новоиспеченными отцами. Не исключено, что так вести себя ей предписывали все те же акушерские книги.

Затаив дыхание, Мелфаллан поднес палец к крошечной ручке, и младенец тут же ухватился за него. Сердце графа окатила теплая волна, волна только что родившейся отцовской любви. Мальчик! Сын! Он боялся поверить в свое счастье. После стольких разочарований и потерь живой ребенок казался ему чем-то нереальным.

— Мой сын, — пробормотал Мелфаллан.

— Сын для Ярваннета! — с гордостью воскликнула Марина.

Малыш открыл глазки, сладко зевнул и вновь заснул. Ни чудо его собственного появления на свет, ни высоченный отец, склонившийся над его колыбелью с блаженной улыбкой на губах, не произвели на него никакого впечатления.

— Он должен так много спать, Марина? — обеспокоено спросил Мелфаллан.

— Да, мой лорд, он должен очень много спать, — с уверенностью ответила акушерка.

— Только не относись ко мне как к бестолковому, ничего не понимающему мужчине и не пытайся меня обмануть. — Мелфаллан нахмурился.

— Я говорю вам чистую правду, — воскликнула Марина и граф рассмеялся. — Тс-с! — Марина замахала руками и кивнула в сторону спящей Сари.

Графиня выглядела уставшей и изможденной, но уголки ее рта были приподняты — она улыбалась во сне.

— Сын для Сари, — пробормотал Мелфаллан, глядя на жену.

Сари ужасно хотела ребенка, быть может, больше, чем он сам. Внезапно промелькнувшая в голове мысль заставила его сердце заколотиться: вдруг родившийся сын станет мостиком в отношениях между ним и Сари? Сегодня ночью все казалось возможным. Таинственной ночью, наполненной чудесным даром Брилли Мефелл.

— Мелфаллан? — сонным голосом пробормотала Сари, открывая глаза. Он оперся рукой о матрас и склонился над ней. — Ты не причинишь ей зла… — прошептала она.

— Все не так просто, Сари, — мягко ответил Мелфаллан. — Закон…

— Это плохой закон! — Сари взглянула на него с такой твердостью, какую только могла себе позволить кроткая женщина. — Ты не сделаешь этого, — просительно повторила она.

— Я сам не хочу этого. Не волнуйся, пожалуйста. — Мелфаллан склонился ниже и поцеловал жену в лоб. — Отдыхай. И подумай о чем-нибудь приятном, о нашем сыне, например.

— Ты не можешь причинить ей зло, — не унималась Сари. Ты всегда хотел, чтобы я высказывала собственное мнение по поводу происходящих событий. Сейчас я чувствую, что обязана сделать все, что в моих силах, лишь бы помочь ей. — Сари вздохнула и принялась нервно теребить бледной рукой край одеяла. — Я знаю, ты не любишь меня так, как я тебя люблю, Мелфаллан. Я принимаю это и благодарна тебе за привязанность и уважение, с которыми ты относишься ко мне. Обещаю тебе, что буду очень стараться меньше разочаровывать тебя в будущем, но сейчас прошу лишь об одном: не губи эту девушку.

— Сари…

Голос Мелфаллана прервался. Никогда в жизни она не позволяла себе такой смелости, никогда не разговаривала с ним так открыто и решительно.

Ее милое лицо выглядело крайне серьезным.

— Мне не хватает жесткости, Мелфаллан, и я признаю это. — Она горько улыбнулась. — Возможно, обладай я более твердым характером, я больше подходила бы тебе, мой прекрасный лорд. Но ради всего хорошего, что есть в наших отношениях, я прошу тебя о милости к Брилли Мефелл. — Она взяла его за руку и легонько сжала ее. — Пожалуйста.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зов Колдовского ущелья - Диана Марселлас бесплатно.
Похожие на Зов Колдовского ущелья - Диана Марселлас книги

Оставить комментарий