Рейтинговые книги
Читем онлайн Стезя чародея - Алексей Глушановский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 88

Вереена остановилась, кинув на Олега вопросительный взгляд. Было явно видно, что ей очень хочется побеседовать с Виссом, и в то же время она считает своим долгом сопровождать Олега. Заметив ее колебания, тот коротко просигналил ей по каналу связи:

— Поступай, как хочешь. Здесь я в полной безопасности. И очень хочу спать!

Это разрешила все сомнения.

— Я к вашим услугам, милорд. — Вампиресса повернулась к личу, активно демонстрируя готовность помочь в решении любых вопросов.

— Позвольте пригласить вас в мой кабинет. — Некромант галантно протянул Вереене руку. Та низко поклонилась, пряча глаза.

— Не надо так смущаться. Я же уже говорил, что с падением Дарка не вижу никакого смысла во всех этих ритуалах. Да и потом, сейчас мы с вами находимся на одной социальной ступеньке — оба нежить — и общаться должны на равных! Так что прекращайте эти даркианские церемонии! Поверьте, я не кусаюсь… в отличие от вас, — с улыбкой добавил Висс.

— Как скажете, милорд. Только… вначале я должна позаботиться о лошадях. Вас они вряд ли подпустят.

— Да… все-таки хорошо мы в свое время поработали. Тебя они не боятся?

— Нет. Моя аура качественно замаскирована, и все характерные запахи устранены. Лошади, как, впрочем, и все другие неразумные, и большинство разумных существ видят во мне только человека.

— И света ты совсем не боишься. Что ж… Как я вижу, проект «Высший» все же был удачно завершен. Конюшня сейчас занята — мы держим там дергаров[8], - не думаю, что ваши лошади обрадуются такому соседству, но ты можешь привязать их в парке. Мы будем ждать тебя у башни.

* * *

Едва зайдя в комнату, Олег стянул сапоги и со вздохом искреннего наслаждения растянулся на застеленной белоснежным покрывалом неширокой кровати.

— Пять минут передохну только, затем надо встать, раздеться, умыться, и уж потом только спать… спать… спа-а… — Он отрубился, даже сам не заметив этого.

Среди ночи Олегу почудилось, что кто-то легкий и отчаянно замерзший мостится на углу кровати, старательно пытаясь не разбудить его своим шебуршанием. Не раскрывая глаз, он протянул руку, сграбастал тихо пискнувшую девушку и прижал ее к себе, отогревая своим теплом, после чего вновь провалился в сон.

Утром Олега разбудила Вереена. Бесцеремонно растолкав парня, она ехидно прошлась по его «категоричной неспособности спать в одиночку»:

— Стоило мне отлучиться всего на один вечер, как — ба, есто уже занято! Как ты мог, подлый изменщ-щ-щик!

— Надеюсь, тебе хоть понравилось? — спросила она отчаянно покрасневшую Лею.

— Вер, не смущай девочку, — завистливо глядя на ее довольное, хотя и слегка бледноватое лицо, не несущее на себе никаких следов бессонной ночи, вступился невыспавшийся Олег. — Не видишь, что ли, мы просто спали.

— Да все я вижу! Совсем уже ты шуток не понимаешь! Вставай, давай. Висс хотел успеть побеседовать с тобой перед отъездом.

— Иду! — отозвался Олег, быстро вскакивая и натягивая сапоги. Затем предпринял робкую попытку разгладить изрядно помявшуюся за ночь одежду и, не достигнув в этом каких-либо заметных успехов, направился к расположенному в углу комнаты старинному умывальнику из позеленевшей бронзы.

— У нас правда ничего такого не было, — немного смущенно произнесла Лея. — Не обижайся, пожалуйста. Я просто немного устала и хотела прилечь на край кровати…

— Да не обижаюсь я… Даже если бы и было, — пользуясь тем, что Олег, старательно прыгал на одной ноге, пытаясь вытрясти попавшую в ухо воду, тихо шепнула вампиресса. — Мы с Ариохом больше друзья, и я только порадовалась бы за вас… А шипела я так… для порядка и чтоб поиздеваться немного. Только ты ему об этом не говори! А то тут же начнет гулять направо и, в основном, налево. А ему учиться надо, дел куча, да и мне будет скучно, если лишусь возможности периодически устраивать сцены ревности. Знаешь, как весело!

— Представляю! — заговорщицки улыбнулась Лея.

Наконец, Олег закончил умывание и быстрым шагом направился в кабинет Висса. Как передала ему Вереена, оба старших лича дожидались его там для какого-то важного разговора. Сама вампиресса заявила, что уже наобщалась с ними по самое «не хочу» и предпочтет остаться здесь, поболтать с Леей «о своем, о девичьем».

* * *

— Доброе утро, — весело приветствовал заходящего в знакомый кабинет Олега Висс. — Как спалось?

— Отлично, — улыбнулся тот. — Зачем вы хотели меня видеть? — Ему не терпелось выехать, и любые проволочки казались совершенно недопустимыми.

— Не волнуйся, — понял его нетерпение некромант. — Садись, перекуси, — он кивнул на уставленный едой небольшой столик. Как только закончишь — выезжаем. — Только сейчас, полусонный Олег обратил внимание, что лич был одет не в свою обычную потрепанную черную мантию, а красовался в полном доспехе Рыцарей Отчаяния, только со снятым шлемом, отчего имел вид мрачный и угрожающий. Не заставляя повторять приглашение дважды, он придвинул себе табурет и приступил к еде.

— Пока ты ешь, мы бы хотели обсудить с тобой небольшую проблему, — продолжил Висс.

— Видишь ли, Лея категорически отказывается нас покидать, — мрачно произнес молчавший до сих пор Горан. Олег вскинул глаза и только сейчас заметил массивную фигуру целителя, до тех пор тихо стоявшего в одном из углов кабинета. — Моя дочь считает, что это будет предательством. Но живым не место среди мертвых! Последнее время ее здоровье начало ухудшаться! И я оказался почти бессилен. Ее надо увезти отсюда!

— Но… Я же сейчас спешу! Надеюсь, вы не хотите, чтобы мы взяли ее с собой? — Олег недоумевающе взглянул на Висса. — Там, вообще-то, немножко опасно будет. Война все-таки!

— Ни в коем случае! Но… сама она не уедет, однако, если ты, именно ТЫ, попросишь ее об услуге, скажем, доставить ваших с вампиршей коней в Академию, то отказать она не сможет.

— А как мы без коней? — не понял Олег. — Нам ведь надо добраться до побережья как можно скорее — чтобы я смог призвать корабль-призрак. Помнится, ты рассказывал, — обратился он к Виссу, — что некромант в любой момент может восстановить связь со своим созданием и призвать его к себе. Правда, я так тогда и не понял принцип заклинания, но, надеюсь, сейчас ты сможешь меня ему научить.

— Научу, — откликнулся некромант. — И не только ему. Все-таки, шар дальноречи — далеко не самый лучший посредник в обучении, хотя ты смог воспринять удивительно многое. Но наиболее мощные заклинания все же лучше показывать в личном общении. А за коней не волнуйся. Кони, даже такие великолепные, как у тебя, — не самый лучший способ передвижения по Черному болоту. Мы поедем на дергарах. Думаю, ты вполне справишься с ними.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стезя чародея - Алексей Глушановский бесплатно.

Оставить комментарий