Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О-па! Моя милиция меня бережет.
Он пошел навстречу Овсянниковой с поганой ухмылочкой, широко раскинув руки, точно для объятий. Овсянникова быстро огляделась по сторонам, оценивая ситуацию, отступила на несколько шагов и услышала за спиной тяжелое дыхание.
Она резко обернулась, и в этот момент длинный ударил ее кулаком в живот:
— Н-на, сука!
* * *
По безлюдному ночному кладбищу двигался черный человеческий силуэт с мешком на плече. Чикатило — это был он — подошел к забору в дальнем конце кладбища, остановился возле ямы, сбросил мешок на землю, затем столкнул в яму. Мешок раскрылся, в темноте забелела детская рука. Чикатило быстро снял плащ, шляпу, аккуратно сложил их на портфель в стороне от ямы, засучил рукава, взял лопату и принялся забрасывать яму землей.
Вскоре и мешок, и детская рука исчезли, и на месте ямы образовался ровный слой земли. Чикатило притоптал ее, отбросил лопату под забор, за дерево, вытер руки платком, оделся. Постояв некоторое время над безымянной могилой, он вдруг с превосходством усмехнулся, будто бы переборол смерть и стал бессмертным.
* * *
В тот вечер Витвицкий не дождался Ирины с дежурства. Он пришел к ней довольно рано, открыл дверь своим ключом, приготовил ужин, поел и в ожидании Овсянниковой уснул в кресле перед телевизором. Передачи закончились, на экране появилась настроечная таблица, а потом — белым шум.
В дверь постучали уже под утро — резко, долго, нервно, настойчиво. Витвицкий встал с кресла, потирая лицо, поспешил к двери, открыл. На пороге стояла испуганная соседка.
— Виталий Иннокентьевич, вам из больницы звонют. С Ирочкой что-то…
Спустя полчаса растрепанный и взволнованный Витвицкий уже бежал по больничному коридору, вглядываясь в таблички на дверях. Не останавливаясь, он пронесся мимо сестринского поста. Дежурная медсестра поднялась со своего места.
— Мужчина!
Витвицкий никак не отреагировал. Медсестра поспешила за ним.
— Мужчина, вы куда?
Навстречу Витвицкому по коридору шел врач. Витвицкий вынужденно остановился, зажатый с двух сторон.
— Извините. У вас здесь Ирина Овсянникова. Тридцать пятая палата.
— К ней нельзя. Она спит. Приходите в приемные часы, — сказала медсестра.
— Что с ней?
— А вы ей кто? — спросил подошедший врач.
Витвицкий на секунду замешкался, нахмурился и ответил:
— Муж.
Врач посмотрел на Витвицкого, отвел глаза, жестом отпустил медсестру, заговорил тихо, глядя в сторону:
— Ее доставили с пригородной платформы. Я не знаю в подробностях, что там произошло. В анамнезе множественные гематомы, сотрясение мозга. Но переломов и внутренних кровотечений нет. Так что можно сказать — повезло. И еще, — врач сделал паузу, тронул Витвицкого за рукав. — Она потеряла ребенка.
Витвицкий посмотрел на врача в растерянности. Ребенок для него был новостью.
— Что?..
Врач понял его по-своему.
— Я понимаю ваше состояние, но выкидыш на таком раннем сроке явление неопасное. Последствий по женской части нет. Вы молодые, все у вас еще будет.
Витвицкий наконец-то все понял, опустил голову, спросил глухо:
— Я могу ее увидеть?
Врач кивнул:
— Пойдемте.
* * *
Ирина лежала на больничной кровати, до подбородка укрытая одеялом. Лицо ее было обезображено кровоподтеками, глаза заплыли. Выглядела она пугающе. Витвицкий подошел к кровати, позвал очень тихо, одними губами:
— Ира…
Овсянникова открыла глаза, увидела Витвицкого — и снова закрыла. Он сел на стул рядом с кроватью, взял ее за руку. Она едва заметно улыбнулась разбитыми губами, но глаза не открыла.
1992 год
На этот раз в зале суда было уже несколько телекамер, а журналисты стояли плотной стеной позади рядов кресел с участниками процесса. История про Чикатило пошла гулять по газетным страницам.
Сам герой желтых статей со скованными руками сидел в клетке, опустив голову. Но едва появились судьи и прозвучало: «Встать! Суд идет!», как Чикатило вскочил и, обращаясь к журналистам (только к ним!) громко сказал:
— Я хочу зробити заяву.
— Вы уже делали заявления. Достаточно, — попытался остановить его судья, а Чикатило уже говорил для журналистов, коверкая и перемежая мову русскими словами, но не обращая на это внимания:
— У нас вільна країна. Я сорок років на комуністів робил. Чесно робил. Верил у перемогу комуністичного ладу. А тепер виходить, все це була брехня.
— Вам не давали слова! Сядьте! — раздраженно бросил судья.
— Але найстрашніша брехня відбувається тут і зараз. Мене обвиняють у страшних вещах, тільки тому що я українець, — не слушая, кричал Чикатило.
Щелкали затворы фотоаппаратов, то и дело зал озаряли вспышки.
— Я вимагаю нового адвоката. Хочу щоб мене захищав українець! — бесновался за решеткой Чикатило.
— Какого адвоката? — не понял судья.
— Я вимагаю нового адвоката! — обрадованно завопил Чикатило. — Хочу того, якого мені виділив Народний Рух України. У Києві живе.
Судья старательно сдерживался — пресса в зале, как бы не опозориться на всю страну.
— Подсудимый, предъявите суду соответствующую бумагу либо дайте адрес вашего адвоката, чтобы с ним можно было связаться.
— Які бумаги? Яку адресу? Я не пам’ятаю адреси, я не молода людина, я не обязан все пам’ятати. Прокурори у вас тут без всяких адрес з’являються. Я вимагаю адвоката. Це моє конституційне право.
— Хорошо. Имя у вашего адвоката есть?
Чикатило замялся, но тут же нашелся с ответом:
— Шевченка! Степан Романович! У Києві живе.
Судья тяжелым взглядом посмотрел на Чикатило, ему уже все стало ясно.
— Подсудимый, вы ранее говорили, что Степаном Романовичем звали вашего якобы съеденного брата.
— Це інше! — заорал Чикатило, тряся прутья решетки. — Я вимагаю адвоката! Шевченка Степана Романовича!
— Я вижу в вашем требовании попытку затянуть судебный процесс, — негромко произнес судья, косясь на журналистов.
— Я не розумію, що ви говорите, — заявил Чикатило. — Я вимагаю адвоката і перекладача. Ви хочете мене заплутати. Мені потрібен перекладач на українську мову.
В зале поднялся шум, послышались выкрики. Судья вынужден был объявить перерыв.
* * *
Подавленный, невыспавшийся Витвицкий шел к зданию УВД, полностью погруженный в свои мысли.
— Капитан! — окликнул его Горюнов.
Витвицкий никак не отреагировал.
— Виталий Иннокентьевич! — Горюнов догнал Витвицкого, придержал за локоть.
— Доброе утро, Олег Николаевич, — хмуро глянув на Горюнова, сказал Витвицкий.
— Не очень-то оно и доброе, капитан. Там люди приехали по запросу Брагина. Инспекция по личному составу МВД. Будут искать источник утечки информации, через который потрошитель узнает о действиях милиции по его поимке и о ходе операции «Лесополоса». Угадай, кто у них первым в списке?
Витвицкий невесело улыбнулся:
— Не удивлен.
— Я понимаю, все на нервах, но прошу тебя, капитан, держи себя в руках, — попросил Олег Николаевич как-то очень по-свойски.
— Вы зря обо мне беспокоитесь.
— Я не о тебе беспокоюсь,
- Комментарий к Федеральному закону от 26 декабря 2008 г. № 294-ФЗ «О защите прав юридических лиц и индивидуальных предпринимателей при осуществлении государственного контроля (надзора) и муниципального контроля» (постатейный) - Александр Борисов - Юриспруденция
- Николай Георгиевич Гавриленко - Лора Сотник - Биографии и Мемуары
- Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Руководящие принципы судебной практики, относящейся к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод. Судебная практика с 1960 по 2002г. - Микеле де Сальвиа - Юриспруденция
- Истина и судебная достоверность - Александр Аверин - Юриспруденция
- Мое последнее слово. Речи подсудимых на судебных процессах 1966 - 1974} - Андрей Синявский - Юриспруденция
- До свидания, мальчики. Судьбы, стихи и письма молодых поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны - Коллектив авторов - Биографии и Мемуары / Поэзия
- Шолохов - Валентин Осипов - Биографии и Мемуары
- Жизнь из последних сил. 2011–2022 годы - Юрий Николаевич Безелянский - Биографии и Мемуары
- Філософія агнозиса - Евгений Александрович Козлов - Афоризмы / Биографии и Мемуары
- Мысли и воспоминания Том I - Отто Бисмарк - Биографии и Мемуары