Рейтинговые книги
Читем онлайн Соблазненный граф - Софи Барнс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 78

– Дело не в испуге, – соврала Кэтрин, – я уже говорила тебе, что не собираюсь снова выходить замуж или заводить роман. Поэтому я подумала, к чему приведут наши отношения?

– Надеюсь, к браку.

– Но я только что напомнила тебе…

– Да, я слышал, – перебил ее Люсьен. Его лицо хранило мрачное выражение. – Кейт, ты же знаешь, что я должен жениться. Ты сама советовала мне выбрать подходящую невесту.

– У меня сложилось впечатление, что ты уже сделал выбор. Действительно, мне кажется, леди Джулия была бы…

– Она любит мистера Гударда, и я уверен, ты об этом прекрасно знаешь. Что касается меня, то я совершенно равнодушен к ней. И никогда не был в нее влюблен!

– Но на балу и на следующий день, когда леди Джулия и мистер Гудард приехали ко мне в Крест-Хейвен, твои намерения по отношению к ней были совершенно очевидны.

Люсьен покачал головой:

– Я хотел только одного – выяснить, как ты отреагируешь на мои ухаживания за леди Джулией, останешься ли равнодушна или это тебе не понравится.

Кэтрин ахнула, осознав всю степень его коварства.

– Ты использовал леди Джулию, чтобы заставить меня ревновать?

– Нет. У нас с ней была предварительная договоренность разыгрывать влюбленную парочку, – признался Люсьен, решив быть до конца откровенным с Кэтрин. – Знаешь, реакция мистера Гударда на то, что леди Джулия поранила лодыжку, сильно напомнила мне твою реакцию на мои объятия, и я многое понял.

– Ты невыносимо высокомерен, – с раздражением заметила Кэтрин. – Я всегда надеялась, что ты будешь честен со мной. Зачем ты обманывал меня? Неужели ты так мало ценишь мои чувства, что без зазрения совести готов играть со мной в подобные игры?

– Напротив, моя глубокая привязанность к тебе толкнула меня на этот шаг. Я должен был узнать, есть ли у меня шанс на взаимность.

– У тебя нет шанса, – заявила Кэтрин, и ее губы задрожали.

Из боли, которую причинил ей его обман, родилась ложь.

– Я не верю тебе, – сказал Люсьен, наклоняясь к ней, – после нашего поцелуя. Скажи честно, тебе будет безразлично, если я начну ухаживать за другой женщиной?

Кэтрин открыла было рот, чтобы ответить утвердительно, но в душе у нее снова поднялась волна ревности. Люсьен самодовольно улыбнулся.

– Так я и думал, – сказал он, откидываясь на мягкую спинку сиденья. – Что-то сдерживает тебя, мешает тебе понять, чего ты в действительности хочешь, и я обязательно докопаюсь до причин этой сдержанности. И не только потому, что я хочу убедить тебя выйти за меня замуж, Кейт, но и потому, что я искренне озабочен твоей судьбой. Я не хочу, чтобы ты страдала.

– За время твоего отсутствия произошло очень много событий.

Кэтрин жаждала сближения с Люсьеном, но ее удерживал страх, несмотря на то что она пыталась бороться с ним.

Взгляд Люсьена смягчился.

– Кейт, – промолвил он нежно, положив ладонь на ее руку, – мы зашли слишком далеко, и теперь нам нельзя отступать. Я готов сразиться с любым драконом, который вселяет в твою душу страх. А сейчас ты должна выполнить еще одну мою просьбу, как мы и договаривались. Не бойся, я не буду злоупотреблять своим правом победителя и требовать от тебя невозможного.

Однако в глазах Кэтрин отразился страх.

– Люсьен… – прошептала она, глядя на него с опаской.

– Не волнуйся. Я буду ждать до тех пор, пока не увижу, что ты готова, Кейт. Я же не зверь.

Кэтрин оцепенела, поняв, что он говорит об интимных отношениях. К ее ужасу, она не испытала отвращения при мысли, что когда-нибудь Люсьен затащит ее в постель. Наоборот, Кэтрин почувствовала жар в крови. Громкий стук дождя по крыше экипажа вывел ее из ступора. Начался проливной дождь.

Приоткрыв окно, Люсьен крикнул кучеру:

– Остановитесь на ближайшем постоялом дворе, мы там переночуем!

Закрыв окно, он обратился к Кэтрин:

– Продолжать путь в такую непогоду было бы безрассудно.

– Ты прав, – пробормотала она.

– По такой дороге мы доберемся до Лондона не раньше наступления ночи. А что, если мы застрянем где-нибудь в грязи? У меня нет желания выходить из экипажа и толкать карету.

– Я не спорю, – сказала Кэтрин.

– Нет, но у тебя такой вид, как будто ты не одобряешь мое решение.

Скрестив руки, она снова посмотрела на него и, не удержавшись, улыбнулась, увидев, что Люсьен нахмурился с таким видом, как будто она отказалась дать ему любимое лакомство. Впрочем, учитывая его желания, возможно, так и было. Подумав об этом, Кэтрин покраснела.

– Разве я могу неодобрительно отнестись к осторожному, предусмотрительному поступку? – сказала Кэтрин. – Но учитывая то, что недавно произошло в этом экипаже, мне кажется странным, если не сказать подозрительным, твое желание ночевать под одной крышей. Это больше похоже на ловушку. «Укрывшиеся от ливня» – звучит, как название любовного романа.

Люсьен насупил брови.

– Ты хочешь сказать, что это я накликал непогоду? Ты думаешь, я умею управлять климатическими явлениями? Что ливень – часть моего секретного плана по твоему обольщению?

Кэтрин рассмеялась, стараясь все перевести в шутку.

– Ну, что ты, я бы не могла до такого додуматься.

– Не могла бы? – Улыбка коснулась его губ. – Насколько я помню, ты всегда была сообразительной и дерзкой. Ты, не задумываясь, перепрыгивала ручьи и взбиралась на деревья. – Подавшись вперед, Люсьен провел пальцем по ее мягким губам. – Дождь – всего лишь совпадение. Тем не менее я рад, что так вышло. Теперь у меня есть целый вечер, чтобы попытаться уговорить тебя отдаться своим желаниям.

– Моим желаниям? У меня нет никаких желаний…

– Не обманывай себя, Кейт. Тебя выдают глаза, румянец на щеках, прерывистое дыхание. Ты хочешь меня. Но не волнуйся, я не буду торопить события. – Его глаза блестели от едва сдерживаемой страсти. – Хотя не исключаю, что снова поцелую тебя.

Карета остановилась, Люсьен вышел из нее, а затем помог выйти Кэтрин. Опершись на его руку, она ступила на подножку экипажа. От последних слов Люсьена у Кэтрин кружилась голова. Шел проливной дождь, на земле образовались лужи. Внезапно Люсьен подхватил Кэтрин на руки и понес к гостинице постоялого двора. Толкнув входную дверь, он переступил порог и поставил Кэтрин на ноги.

Кучер тем временем отвел лошадей на конюшню, чтобы распрячь их и разгрузить багаж.

– Спасибо, – поблагодарила Кэтрин своего спутника.

Она успела промокнуть, но, по крайней мере, не испачкала туфельки.

– Пожалуйста, всегда к твоим услугам, – ответил Люсьен и повернулся к вышедшему им навстречу старику с обветренным лицом, сгорбленному и хромому. – Добрый вечер, сэр. Вы хозяин постоялого двора?

– Да, – ответил мужчина. – Я так понимаю, вам нужен номер на ночь?

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Соблазненный граф - Софи Барнс бесплатно.
Похожие на Соблазненный граф - Софи Барнс книги

Оставить комментарий