Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако были вещи более важные, чем его желания, и их числе — повиновение. Он мог находиться в «Козырных тузах» не дольше, чем это могло помочь ему в поисках старухи. Андроид прикончил свои напитки и попрощался с Синди. Если только не случится чуда и он не найдет старуху в самое ближайшее время, остаток ночи ему придется провести на улицах.
* * *Было четыре часа утра. Колесо машины наехало на люк, и горячий кофе выплеснулся Коулмену Хаббарду прямо на ногу. Он не обратил на это внимания, а сделал еще один хороший глоток. Заснуть сейчас было ни в коем случае нельзя.
Он искал сумасшедшую старуху, обшаривал каждую ночлежку, прочесывал каждую темную улочку, мысленно прощупывал окрестности в надежде уловить то безумие и тот гнев, которые однажды уже обнаружил в ее больном мозгу.
Хаббард был занят этим большую часть последних суток. Обогреватель во взятой напрокат дешевой машине давно отказал. Все тело у него болело, череп гудел так, будто кто-то настойчиво долбил по нему паровым молотом. То, что Блэк с Иудой точно так же мерзли сейчас где-то, ничуть его не утешало.
Коулмен снова зажал стакан между коленями, включил свет в салоне и пробежал глазами список ночлежек. Неподалеку в спортивном зале школы для девочек был устроен приют для беженцев.
Чем ближе он подъезжал, тем сильнее становилось тревожное ощущение чего-то знакомого — словно приступ дежа вю. Головная боль отдавалась в глазах, в желудке что-то противно заворочалось. Прошло несколько секунд, прежде чем он понял, что означало это ощущение.
Старуха там! Его охватило ликование. Он отвернулся от больного сознания старухи и потянулся туда, где колесил на своей машине Блэк с заряженным дротикометом на соседнем сиденье.
«Скорее! — выкрикнул он. — Я нашел ее!»
Модульный человек двигался вдоль длинных рядов, оглядываясь направо и налево. В спортзал подготовительной школы набилось восемьсот беженцев. Коек, очевидно, полученных со складов Национальной гвардии, хватило примерно половине из них, а остальные спали вповалку прямо на полу. По большому залу гулко разносился храп, вскрики, детский плач.
Он нашел ее. Старуха бродила между рядами коек, бормоча что-то себе под нос и волоча за собой мешок. Она подняла на андроида взгляд в тот самый миг, когда он увидел ее, и злорадно ухмыльнулась, ощерив неровные зубы.
Только бы бродяжка не пустила в ход то, что скрывалось в ее мешке! Едва Модульный человек оторвался от пола, как его с шипением окутало защитное поле магнитного потока. Он стал нематериальным.
Заработал радар; гранатомет, заряженный газовыми гранатами, зажужжал, наводясь на цель. Его плечо погасило отдачу. Граната стала материальной, едва только покинула поле магнитного потока, но своей энергии не утратила. Старуху окутала пелена непроницаемого дыма. В это же самое мгновение вокруг нее образовалась чернота, и газ утонул в ней, затянутый в мешок, точно смерч.
Шум сражения разбудил беженцев, и среди них вспыхнула паника.
Старуха раскрыла свой мешок, и андроид почувствовал волну холода, прокатившуюся внутри него, — как будто что-то потянуло его бесплотное тело. Стальные балки, поддерживавшие потолок, зазвенели, как куранты.
— Вот паршивец, — сказала она, криво ухмыляясь. — Ты напоминаешь мне Шона.
Модульный человек завис в воздухе под самым потолком. Он собирался спикировать на нее, в самую последнюю секунду стать материальным, схватить мешок — и положиться на то, что эта штуковина не проглотит его. В тот миг, когда андроид очутился прямо над ней, она натянула мешок себе на голову.
Он проглотил ее. Вслед за головой в мешке скрылось тело. Руки, сжимавшие края мешка, последними затянуло в эту бездну. Мешок сложился внутрь самого себя и исчез.
— Такого не бывает, — произнес кто-то.
Андроид тщательно обыскал зал. Старухи нигде не было.
Не обращая внимания на всеобщее смятение, он взмыл вверх и вылетел прямо через потолок. Вокруг снова замерцали холодные огни Манхэттена.
Хаббард долго-долго смотрел невидящим взглядом туда, где только что была старуха, затем потер друг о друга закоченевшие ладони и подумал об улицах, о бесконечных ледяных улицах, о долгих часах поисков. Старуха вполне могла отправиться в Джерси или еще куда подальше.
Ночь обещала быть долгой.
* * *— Чертова курица! — бушевал Травничек. Его рука, державшая письмо, дрожала от ярости. — Меня выселяют! — Он яростно потряс письмом. — Нарушения общественного порядка! — бурчал он. — Небезопасное оборудование! Шестьдесят дней! — Он принялся топотать по полу тяжелыми ботинками, намеренно стараясь, чтобы вышло погромче. С каждым словом изо рта его вырывались клубы пара. — Стерва! — проревел он. — Знаю я эти штучки! Она просто хотела, чтобы я отремонтировал чердак за свой счет, а она потом могла бы вышвырнуть меня на улицу и сдавать его втридорога! А я не стал раскошеливаться на ремонт, поэтому она теперь хочет найти себе другого дурака.
Он взглянул на андроида, который терпеливо держал в руках бумажный пакет с горячими круассанами и чашку кофе.
— Я хочу, чтобы сегодня ночью ты отправился к ней в контору и устроил там погром. В пух и в прах! Чтобы ни клочка бумаги, ни единого стула целым не осталось! Мебель — в щепки, бумаги — в конфетти! А когда она приведет контору в порядок, сделаешь то же самое с ее квартирой.
— Слушаюсь, сэр, — проговорил андроид обреченно.
— И это в каком-то вшивом Ист-Сайде! — не унимался Травничек. — И куда мне податься, скажи на милость, если уже здесь начали предъявлять претензии? Придется переехать в Джокертаун, может, хоть там меня оставят в покое!
Он забрал у андроида пакет, не прекращая топотать. Потом через плечо оглянулся на свое детище.
— Ну? — рявкнул он. — Ты ищешь старуху или что?
— Да, сэр. Но поскольку газовый гранатомет не подействовал, я решил сменить его на ослепитель.
Травничек несколько раз подпрыгнул на одном месте. Чердак содрогнулся.
— Тебе виднее. — Он перестал прыгать и улыбнулся. — Ладно, я знаю, что надо сделать. Я включу большие генераторы!
Андроид поставил бумажный пакет на рабочий стол, сменил оружие и бесшумно вылетел через потолок. Холодный ветер все так же продолжал терроризировать город, путался между высоких зданий, гнал людей, как соломинки по воде. Температура поднялась чуть выше нулевой отметки, но из-за пронизывающего ветра воздух казался холоднее, чем был на самом деле.
Найденные им мертвецы были наверняка не последними.
* * *— Эй, — предложила Синди. — А не сделать ли нам перерыв?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Тузы за границей - Гейл Герстнер-Миллер - Научная Фантастика
- Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика / Юмористическая фантастика
- Башня из пепла (сборник) - Джордж Мартин - Научная Фантастика
- Колыбель для кошки - Курт Воннегут - Научная Фантастика
- Румбы фантастики. 1989 год - Иван Ефремов - Научная Фантастика
- Лучший экипаж Солнечной. Саботажник. У Билли есть хреновина - Олег Дивов - Научная Фантастика
- Элизиум. Невидимая угроза - Зореслав Степанов - Научная Фантастика
- Мир-Кольцо - Ларри Нивен - Научная Фантастика
- Путешествия Тафа (сборник) - Джордж Мартин - Научная Фантастика
- Бегство охотника - Джордж Р. Р. Мартин - Научная Фантастика