Рейтинговые книги
Читем онлайн Дом на перекрестке (Трилогия) - Милена Завойчинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 257

— Ага, — я рассмеялась. — Так и напишу: «Здрасьте, ваше величество. Не знаю ваше имя-отчество, фамилию тоже не знаю, но я по делу. Я новая хозяйка перехода, денег мне дайте? И вообще, я землянка, и не ваша подданная, но денег хочу именно от вас».

Тимар с Филей не выдержали и тоже захихикали.

— Вика, — Эйлард улыбнулся. — Ну что ты ерничаешь?

— Ты лучше представь, что скажет король, получив подобное письмо?

Мы все переглянулись и захохотали. Да уж. Представляю.

Перебил нас звонок телефона.

— Алло? — я сняла трубку.

— Дочка, у тебя совесть есть? — раздался бодрый голос мамы. — Ты уже неделю не звонишь. Как дела?

— Привет, мам, — я улыбнулась. — Да нормально все, отдыхаю.

— Вот и отлично. Раз ты отдыхаешь, то приезжай к нам. Мы тут с папой решили сделать ремонт и выкинуть старый хлам.

— Ремонт? — протянула я.

— Угу, именно. Так что, если ты не хочешь, чтобы я выкинула какие-то дорогие твоему сердцу вещи, приезжай и разбирайся с ними сама. Или не жалуйся потом.

— Да приеду, приеду… А вы сами, или нанимаете кого?

— Уже наняли, люди ждут нашей отмашки и через неделю приступают. Так что поторопись.

— Ладно, — я кивнула. — Завтра приеду, — тут я столкнулась с тремя внимательными взглядами моих компаньонов и, не выдержав, показала язык Эйларду. Очень уж у него был недовольный вид.

Попрощавшись с мамой, я положила трубку.

— Завтра я на несколько дней уеду к родителям. Вы уж тут ведите себя прилично? Девушек не водите, посторонних желательно тоже, — я улыбнулась.

— Вика, мы ведь только что об этом говорили. Тебе нельзя уезжать.

— Эйлард, не занудствуй. Дом я оставляю на вас. А желающие побродить между мирами подождут. И это не обсуждается, — я нахмурилась, так как маг собирался спорить.

— Ну, допустим. Но ты не можешь ехать одна, — все не мог успокоиться он.

— С чего это вдруг? Всегда могла, а сейчас вдруг не могу?

— Это может быть опасно!

— Не говори ерунды, Эйлард. Опасность мне может угрожать только в вашем Ферине. Это у вас там ненормальные, которые мечтают меня захомутать или околдовать, а на Земле я никому не нужна. Просто обычный человек.

Мы поспорили с ним еще какое-то время, и я все чаще ловила себя на мысли, что я сейчас снова воспользуюсь сковородкой не по назначению. Ибо — достал!

Поздно вечером, когда я уже собрала сумку в дорогу и готовилась ко сну, ко мне в комнату пришел Филя.

— Вика, — он сел напротив с очень серьезным видом. — Раз ты уезжаешь, то нам надо пройти слияние до конца.

— Какое еще слияние?

— Ну, с фамильяром. Мы с тобой еще недостаточно долго прожили бок о бок, чтобы слияние завершилось полностью само по себе.

— Эмм… Филь, если честно, я не понимаю о чем ты. Ты лучше скажи, что нужно сделать и что будет в результате?

— В результате ты при нужде сможешь видеть моими глазами, слышать моими ушами. Ну и передавать мне мысли и задания на расстоянии.

— Ого! — я присвистнула. — Филечка, а ничего, что я не маг? Может, это только у них так получается?

— А вот сейчас и узнаем, — кот подошел ко мне. — Уколи палец и дай мне слизнуть капельку крови.

Я хмыкнула, но уколола мизинец и протянула руку Филе. Шершавый язычок быстро слизнул выступившую кровь.

— А теперь сядь на пол напротив и смотри мне в глаза, — он удобно сел и обвил лапки пушистым хвостом.

Я послушно сделала то, что он просил, и уставилась ему в глаза. Было очень интересно, хотя и немного смешно, таким непривычно серьезным был Филимон. Вот я и сидела, разглядывая желтые кошачьи глаза.

Текли секунды, минуты, мир вокруг отступил, стихли звуки. Даже мысли стали какими-то вялыми и медленными. Ничего не происходило, но минут через пять Филя встряхнулся и встал.

— Все.

— Что — все? — не поняла я.

— Завершилось слияние.

— Гм. А почему я ничего не почувствовала? — я даже расстроилась. — Что хоть произошло-то?

— Ну вот же, смотри, — он ткнул лапкой куда-то в воздух перед собой.

— И что тут? — я тщетно разглядывал пустоту.

— Ну как же, вот нить, соединяющая нас.

— Филь, не хочу тебя расстраивать, но я ничего не вижу, — протянула я обижено.

— М-да. Что же мне с тобой делать-то? — Филя как-то очень по-человечески вздохнул.

— Не знаю. А давай меня магии будем обучать?

— Не могу, я же не маг, — мы с котом грустно переглянулись. — Но ты не расстраивайся. Главное, что процесс слияния завершился, ты теперь можешь спокойно ехать. Я тебя почувствую и найду хоть на краю света. А остальное, может, со временем?

С утра спустилась я с сумкой вниз, а меня делегация встретила, и лица у всех такие серьезные-серьезные, даже у Фили.

— Виктория, — обратился ко мне глава делегации. — Мы не можем отпустить тебя одну. И не спорь!

— Гм, да я вообще молчу пока.

— Вот и молчи. А раз так, то я поеду с тобой.

— Куда? — я уставилась на Эйларда. — К моим родителям? На несколько дней? Как ты себе это представляешь? Я тебя как представлю?

— Не знаю, — он пожал плечами. — Как хочешь.

— Нет уж, извини, — я покачала головой. — Ты, вероятно, не очень понимаешь ситуацию. Что подумают мои родители, если я заявлюсь с тобой? Кто ты мне? Бойфренд? Жених? Как я им объясню твой визит?

— Ну, можешь и так назвать, — он упрямо поджал губы.

— Да, конечно! Чтобы нас поселили в одну комнату? А потом промывали мне мозг на тему, когда же свадьба? Ни за что!

— Одна ты не поедешь!

— Так, Эйлард… — я миролюбиво выставила вперед ладони. — Давай ты или Тимар меня проводите до вокзала, проследите, что я села в электричку, а потом встретите? Я позвоню, и мы договоримся о времени. И раз уж ты такой могучий маг, ну я не знаю, навешай на меня каких-то охранных заклинаний, что ли?

— Вика…

— Эйлард…

— Вика!

— Эйлард!

— Виктория, ну как ты не поймешь?!

— Эйлард, это ты никак не поймешь. Я еду к своим родителям. Это так трудно понять? А ты мне никто, я не могу вот так взять и привезти тебя вдруг. Максимум кого я могу взять с собой, это Филя. Но и ему лучше бы оставаться здесь, а то кто знает, как он себя будет чувствовать в поездке, он же такой хрупкий.

— Я не хрупкий, — возмутился фамильяр. — Ты сама говорила, что я кабаньеро, а как взять с собой, так я хрупкий! Но вообще, ты права, — он сник. — И дело не в хрупкости. На Земле слишком мало магии, боюсь, что я не смогу сохранить свои силы.

— Е-мое! Вы издеваетесь надо мной, что ли? Так, Эйлард, магичь давай, и закроем эту тему.

На самом-то деле я признавала, что в чем-то они правы. И если бы я ехала в любое другое место, то не возражала бы. Но к родителям — ни за что! Мне же мама потом весь мозг вынесет с темой о замужестве. Она же спит и видит, как бы побыстрее выдать меня замуж.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 257
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дом на перекрестке (Трилогия) - Милена Завойчинская бесплатно.

Оставить комментарий