Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Понимаешь, Вседержитель был бессмертен. Объединив способности, он смог сделать себя неподвластным старению, неуязвимым перед любыми смертельными угрозами. Ты рожденный туманом, Призрак. Полдела сделано. Разве тебе не любопытно, что еще можно попробовать? В смысле, у нас есть куча невостребованных инквизиторских штырей…
Бессмертен.
− А ты? − поинтересовался Призрак. − Что с этого получишь ты?
− Ничего особенного, − сказал Кельсер. − Одну маленькую вещь. Кое-кто однажды объяснил, в чем моя проблема. Нить, та, что удерживала меня в физическом мире, обрезана. − Его улыбка стала шире. − В общем, мы просто найдем мне новую.
Послесловие
Путешествие Кельсера я начал набрасывать вскоре после окончания первой книги «Рожденного туманом», где-то в 2003–2004 годах. Это одна из тех вещей, о которых писателю реально очень сложно не говорить фанатам, когда они задают вопросы. (И я признаю, что не единожды сломался и шепнул фанату с разбитым сердцем держать глаза пошире, высматривая приметы того, к чему может быть причастен Кельсер в следующих книгах цикла.)
Воскрешать персонажа всегда опасно. Обесцениваются последствия его смерти для сюжета, уменьшается серьезность опасностей, которым подвергаются персонажи. В то же время я понимал, что именно история Кельсера все-таки была не закончена. Читатели это почувствовали. Еще было что рассказать.
Я рад, что могу донести ее до вас. Многие годы я не был уверен, допишу ли я эту историю. То, что делал Кельсер, было строго увязано с циклом «Рожденный туманом» (а третья книга пронизана подсказками о том, что он затевает). Тем не менее я не был уверен, что смогу написать связное повествование, а не просто ряд примечаний.
В итоге я решил, что столкнусь с большей проблемой, если НЕ напишу эту историю, потому что Кельсер оставил дыру в цикле «Рожденный туманом». Есть слишком много вопросов, на которые без этой повести ответить нельзя.
Как бы то ни было, спасибо за то, что отправились вместе со мной в это путешествие. И, пользуясь случаем, хотел бы порекомендовать цикл о Ваксе и Уэйне тем, кто его еще не читал (Вторая эра «Рожденного туманом», начинающаяся романом «Сплав закона»). Если вам пришлась по душе эта повесть, думаю, понравится и следующий цикл. Книги о Ваксе и Уэйне основываются на мире первой трилогии и достраивают его, расширяя знания о Скадриале в некоторых очень интересных направлениях.
Кроме того, если внимательно читать романы о Ваксе и Уэйне, то можно догадаться, что в это время замышляет Кельсер.
Потому что это еще не конец его истории. Далеко не конец.
Благодарности
В общем, эту вещь я скинул на свою команду, подобно бомбовому удару стелс-бомбардировщика. Они и так уже были заняты иллюстрациями и корректурой книг на эту весну, и вдруг я внезапно появился с еще одной неожиданной повестью и попросил по возможности подготовить ее к выходу одновременно с «Браслетами Скорби».
Хоть они и привыкли делать для меня такие вещи, оперативность их работы над повестью «Рожденный туманом: Тайная история» была невероятной. Они заслужили похвалы за нее гораздо больше, чем за почти все остальные мои книги.
В частности, невероятный Питер Альстром исполнял как свои обычные обязанности, так и главного редактора, литературного редактора и корректора. Когда я говорил об этой запоздавшей безумной истории, которую мне захотелось опубликовать, он время от времени закатывал глаза, и он же дал некий превосходный совет по поводу того, как ее улучшить. Обязательно поблагодарите его, если встретите. Пока я это печатаю, он тратит субботний день, упорно готовя книгу к публикации на следующей неделе.
Карен Альстром проделала для нас превосходную редактуру на проверку последовательности событий, а также составила их хронологию. Она выловила множество значительных ошибок, от которых многие из вас начали бы почесывать затылок.
Айзек Стюарт был арт-директором. Он придумал дизайн обложки, и он же создал разбросанные по книге потрясающие алломантические символы. Воплотила обложку Миранда Микс. Я счастлив, что наконец на обложке книги из цикла «Рожденный туманом» появился Кельсер.
Писательской группой были Эмили Сандерсон, Карен и Питер Альстромы, Дарси и Эрик Джеймс Стоуны, Алан Лейтон, Бен «Серьезно, Брендон?» Олсен, Кейтлин Дорси Сандерсон, Кейлин Зобелл, Исаак и Итэн Скарштедты и Айзек Стюарт.
Нашими альфа, бета и гамма читателями были Никки Рамзи, Марк Линдберг, Линдси Лютер, Элис Ансен, Кристина Кюглер, Меган Кэнн, Карен Альстром, Джош Уолкер, Мишель Уолкер, Йен Макнэтт, Дэвид Беренс, Мэтт Уинс, Эрик Лэйк, Воб Клаттс, Келли Ньюмэн, Якоб Ремик и Гарри Сингер.
Без этих людей, выловивших все мои глупые ошибки, эта книга превратилась бы в пародию на связный сюжет. Огромное спасибо всем вам!
И, конечно же, спасибо Джоэлю, Дэллину, Оливеру и Эмили. За то, что терпят меня все эти годы.
Брендон Сандерсон
Оформление книги
Оригинал обложкиПримечания
1
Айри (Ire) — эйон, означающий «возраст, время» (см. роман Б. Сандерсона «Город богов»). Его графический символ приведен перед пятой частью повести. (Прим. пер.)
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Пепел и сталь - Брендон Сандерсон - Фэнтези
- Рифматист - Брендон Сандерсон - Фэнтези
- Слова сияния - Брендон Сандерсон - Фэнтези
- Источник Вознесения - Брендон Сандерсон - Фэнтези
- Дети Безымянного (ЛП) - Сандерсон Брендон - Фэнтези
- Стальное Сердце - Брендон Сандерсон - Фэнтези
- Шестой на Закате - Брендон Сандерсон - Фэнтези
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези