Рейтинговые книги
Читем онлайн Lisina_Igrok_Shestoj_Znak_2 - Unknown

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 78

Заметили, наконец… почувствовали, что происходит что-то странное. Притихли, мерзавцы, обнаружив, что проявившиеся в реальном мире Тени больше не подчиняются Повелителю.

Теперь, вот, увидели меня в окровавленной рубахе. Недоуменно переглянулись, будто ожидая, что стоящий рядом сосед все пояснит. Затем растерянно покосились на центральную ложу, где

тоже наметилась непонятная суета. На всякий случай умолкли, тревожно изучая мою

неподвижную особу. И с поразительным единством зябко передернули плечами, заметив за

моим плечами вполне различимый шлейф бушевавшей недавно Тени.

Я растянула губы в страшноватом оскале и, покосившись на испорченную рубаху, мысленно усмехнулась.

Александра Лисина. Игрок. Шестой знак. Книга вторая.

92

Ничего, хоть морда и жуткая, вся в разводах и подсохшей кровяной корке, но сама я уже

почти в порядке – «синька», слава богу, выручила. А вот вам, ребятки, еще предстоит мне

многое объяснить. И если ответы меня не устроят, кое-кто очень сильно об этом пожалеет.

Впрочем, в данный момент и это подождет.

Оставив претендентов на грозно урчащих охотников, я решительно направилась к

уставшему, но еще не сдавшемуся кахгару, старательно отыскивая его взгляд и мягко касаясь

мыслью его смятенного разума.

Здравствуй, брат…

Не бойся – больше тебя никто не поранит. Прости, что опоздала и не остановила их

раньше, но обещаю: они к тебе не притронутся.

Не хмурься, брат… не надо скалиться, хотя я прекрасно понимаю, как ты зол и почему

готов растерзать меня на части вместо них. Я понимаю твою ярость, но она меня не

пугает. Слышу твой крик, чувствую боль, но не стану разрывать нашу связь, чтобы

облегчить себе задачу.

Тебе больно, брат… поверь, я знаю это. Твои раны сейчас – это и моя боль тоже. Да… я

сейчас – это почти что ты. И во мне точно так же бушует ненависть за это гнусное

предательство. За цепи, за клетку, за унизительный плен… я хорошо знаю, через что ты

прошел ради обретения новой жизни. Вижу, что ты уже совсем не тот, что вышел когда-

то из Пустоты. Ты изменился, брат. Ты больше – не создание Пустоты и не Тварь, хотя

многие до сих пор считают иначе… ты – разумен, брат. Ты больше не Тень. Я слышу твои

эмоции и понимаю тебя. А значит, ты больше не чужой здесь. Не нежить. Не враг. Ты – такой же разумный, как я. Как те твои братья, которые уже преодолели себя и по доброй

воле согласились измениться. Я прошу у тебя прощения за боль, которую причинили тебе эти

люди, и предлагаю свою помощь. Здесь, сейчас… сегодня и навсегда.

Ты веришь мне, брат? Ты готов со мной говорить?

Подойдя к зверю на расстояние в несколько шагов я пристально посмотрела в его

сузившиеся глаза.

Я здесь, брат. Смотри: я стою с тобой рядом, и мне совсем не страшно…

Кахгар медленно отступил на шаг и, припав на задние лапы, негромко, угрожающе

зарычал. Но я только покачала головой и подступила ближе, не слыша за спиной судорожного

вздоха. Открывая свой разум, осторожно касаясь мыслью настороженного и напряженного до

предела зверя. Обещая ему поддержку, помощь, заботу. Все то, чего он не ждал и уже просто

не надеялся встретить в этом враждебном мире. А когда растерявшийся от совершенного

новых для него эмоций кахгар встрепенулся и недоверчиво зашипел, скользнула к самой его

морде и, тихонько запев на Эйнараэ, ласково и нежно погладила хитин левой ладонью.

От моего прикосновения он вздрогнул, как от удара. Хищно прищуренные глаза

расширились, огромный черный зрачок расплылся на всю радужку, выдавая поразивший

кахгара шок… но затем он почувствовала что-то новое. Что-то, чего не было раньше. После

чего медленно-медленно опустил поднятый в угрожающем жесте обрубок хвоста. Судорожно

вздохнул, ощутив, как стремительно уходит из его тела боль. Согласно наклонил шипастую

голову. Наконец, негромко зарычал, принимая мой знак, и смирно опустился на песок, жадно

впитывая мои силы.

– Хороший… – прошептала я, бережно стирая капли крови с его страшноватой морды. – Я

тебя больше не оставлю… давай-ка теперь избавимся от ошейника, а то я уже с трудом стою – он натирает мне шею…

Кахгар немедленно отвернулся, подставляя моим рукам беззащитное горло, и доверчиво

замер. Даже не дрогнул, когда я, сжав челюсти, рубанула выскочившим на мгновение

Эриолом по стальному обручу. Только чуть рыкнул, когда рассеченный металл, потревожив

раны, рухнул прямо мне под ноги. И благодарно засопел, потому что я тут же приложила к его

коже правую руку, сухо велев клинку эаров:

– Режь!

Александра Лисина. Игрок. Шестой знак. Книга вторая.

93

Впрочем, даже благословенная «синька» не сумела помочь кахгару сразу – стальные шипы

толщиной в мой палец и длиной почти в половину ладони слишком долго находились в его

теле, чтобы раны так быстро затянулись. Мне пришлось потратить несколько минут на то, что

капнуть в каждую из них немного крови, а потом придирчиво осмотреть поцарапанный хитин, ища другие повреждения, требующие моего вмешательства.

К счастью, таковых больше не оказалось.

– Когти потом отрастут, – на всякий случай пообещала я облегченно вздохнувшему зверю.

– Хвост тоже, но не сразу. Как себя чувствуешь?

– Хр-р! – бодро встряхнулся кахгар.

– Вот и ладушки. Встать можешь?

Зверь одним прыжком поднялся и выразительно оскалился в сторону оттесненных Тенями

воинов. Следом за ним обернулась и я. А заметив, что вид освободившейся Твари, уставившейся на них с мстительной радостью, заставляет их шарить по поясам в поисках

оружия, покачала головой и предупредила:

– Не лезьте.

А потом кивнула на валяющиеся на песке мечи, которые охотники предусмотрительно

вырвали из их рук, и добавила:

– Вашей вины в этом нет, поэтому счеты с вами сводить никто не будет. Свое испытание вы

завершите не здесь и не таким образом. Но если все-таки рискнете напасть, имейте ввиду – первый, кто попробует еще раз ударить МОЕГО кахгара, будет иметь дело со мной. И, поскольку убивать вас мне не хочется, то умереть тут никто умрет. А вот безногих и безруких

калек заметно прибавится. Вопросы есть?

Амулет Веги мигнул и нагрелся, показывая, что моя речь больше не является для местных

жителей набором непонятных звуков. Да и так называемые претенденты заметно изменились в

лицах, когда я обвела их выразительным взглядом и знаком отозвала жадно

принюхивающихся Теней. Напасть они, конечно, не напали бы – мой приказ был достаточно

ясен, но вот покалечить упрямцев могли. И воины это прекрасно понимали, поэтому неохотно

отступили и выжидательно замерли, буравя сопящего за моей спиной кахгара

подозрительными взглядами.

– Миледи! – грубо нарушил процесс их осмысления господин Иггер, буквально

вывалившись из внезапно открывшегося портала. – Вы же обещали мне не рисковать!

Обещали быть осторожной!

Хмыкнув, я проследила за тем, как следом из того же портала гурьбой вываливаются

растрепанные, взбудораженные, вооруженные до зубов и, кажется, немножко злые Драконы, и

улыбнулась.

– А вы обещали мне не мешать, если не ошибаюсь. И честно сдержали свое слово.

– Я об этом уже жалею, – мрачно сообщил командир, бросив на насторожившегося кахгара

быстрый взгляд. Но присутствие Твари не помешало ему подойти и недовольно меня

оглядеть. – Вы ужасно выглядите, миледи. Вас ранили?

Я машинально отерла лицо и качнула головой.

– Нет. Это последствия близкого контакта с Тенью.

– Разве оно того стоило? – еще мрачнее осведомился командир, кинув еще один взгляд

сперва на кахгара, а потом – на вьющихся неподалеку Теней. – Разве имело смысл так

рисковать?

– Еще бы, – обернувшись к кахгару, я указала на валлионцев: – Свои. Охранять, защищать, беречь.

Зверь недовольно рыкнул, но отступил, прекратив нависать надо мной бронированной

башней и сверлить хищным взором заметно нервничающих Драконов.

– Это надежно? – смерил его беспокойным взглядом Вега. – Миледи, вы уверены, что он

послушается?

– Теперь он МОЙ, Вега. Больше никуда не денется.

– А эти? – показал на охотников Дэл, на всякий случай сжав покрепче рукоять меча.

Александра Лисина. Игрок. Шестой знак. Книга вторая.

94

– Они теперь все мои. Без приказа даже не гавкнут. Кстати, кто вас сюда пропустил?

Неужто Повелитель расщедрился на телепорт?

Драконы дружно ухмыльнулись.

– Нет. Это Илэ Мариоло внял нашей ВЕЖЛИВОЙ до предела просьбе и использовал

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Lisina_Igrok_Shestoj_Znak_2 - Unknown бесплатно.
Похожие на Lisina_Igrok_Shestoj_Znak_2 - Unknown книги

Оставить комментарий