Рейтинговые книги
Читем онлайн Долина Моленклоу - Максим Бондарчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 63

Оружие. Гроб был буквально набит оружием и боеприпасами разного калибра. Замотанные в пропитанную смазочным материалом материю, они были аккуратно сложены вдоль деревянных стенок и спокойно дожидались своего часа.

- Я знал, что когда-нибудь они мне пригодятся. Жаль, что пришлось так долго ждать.

Его глаза горели. Испытывая какое-то странное чувство удовлетворения, он поднимал винтовки вверх и внимательно осматривал их.

- Теперь нам будет чем встретить этих ребят.

Он продолжал что-то говорить, но слова становились все тише, пока вовсе не стихли. Это было удивительно и странно одновременно и видя как я смотрю на все это, старик принялся снова говорить.

- Когда война закончилась и ситуация послевоенного устройства более-менее прояснилась, мне стало очевидно, что хорошего ждать не стоит. И потихоньку, день за днем я собирал по развороченным и уничтоженным складам все то, что еще могло быть поднято в руки и способно стрелять. Но наемники, оставшиеся здесь и принявшие создавать свой собственный мир на этой земле, очень жестоко расправлялись с теми, кто пытался самовольно находить и хранить оружие. Провинившихся выводили на площадь и публично расстреливали. оставляя на груди записку в назидание другим. Так могло бы случиться и со мной, но мое положение "пастыря" давало мне определенные преимущества в этом плане. Я мог свободно выезжать за город и сутками пропадать вдалеке от всего живого мира, а по окончанию, собрав все свои находки, вывозить в укромное место. Поначалу я не знал что со всем этим делать: в городе меня бы казнили без промедления, но оставлять такие находки в голой пустыне было не лучшим вариантом. Единственное место, которое идеально подходило для меня и куда они точно бы не сунулись оказалась долина. Отсюда все началось и здесь должно закончится.

Его слова прервал Борис. Выкрикнув что-то на русском языке и указав далеко вдаль. туда, откуда в нашу сторону приближалось несколько машин, он бросился к нам и схватил оружие.

Несколько оборудованных и одна грузовая, они мчались не останавливаясь и не сбавляя хода. Они видели нас и каждая секунда промедления заставляла меня нервно осматриваться по сторонам.

Укрытия не было. Единственно, что так или иначе могло нас защитить от вражеских пуль, готовых в любую секунду обрушиться на нас, была та самая вырытая яма и еще несколько небольших песчаных пригорка, выделявшихся во всей это долине и тянувшиеся на несколько десятков метров поперек могил.

Старик что-то говорил, но его слова пропадали в наступающих выстрелах, которые начали доноситься со стороны наступающих машин.

Сделав крутой вираж и подобравшись на расстояние выстрела, из грузовика, словно рассыпавшийся горох, начали выскакивать наемники.

Я схватил первую винтовку и упал за ближайший холм. Чувство тревоги и резкий выброс адреналина заставляли мое сердце биться сильнее и вспомнить все свои навыки. То что было там, в дороге, когда мародеры напали на караван, было лишь проверкой перед настоящим сражением, где броня не играла роли -ведь ее просто не было, а позади тебя не стояли бойцы, готовые придти на помощь. Все чем я располагал в этот момент, было лишь два постаревших человека, чьи военные годы остались далеко позади. Но я не мог списывать их со счетов, ведь опыт, накопленный за все время мог сыграть гораздо большую пользу, чем количество солдат, брошенных бой. И Борис не замедлил доказать это. Его пулемет строчил без остановки. Каждая пуля, вылетевшая из дула впивалась в остановленный грузовик и превращала его в решето, где уже не могло ничего спрятаться. Солдаты противника жались к земле. Любые попытки встать и попробовать огрызнуться огнем, либо продвинуться вперед, тут же встречались с очередью Бориса, осыпавшего наемников "Рубикона" солидной порцией свинца. Роберт в это время куда-то пропал. Я смотрел по сторонам, но нигде, куда падал мой взгляд и пытался отыскать старика, мне так и не удалось его обнаружить.

Я произнес его имя, но ничего не произошло. Затем еще раз, но только громче, но результат был прежним.

- Борис!... Борис, где старик, куда он пропал?

- Он был позади меня! - ответил "инженер", закрепляя пулеметную ленту в готовое положение.

Но я не видел его. Проверив каждый метр стоявшей позади нас земли, я лишь в самый последний момент смог уловить еле заметное копошение в одной из могил. Он принялся за прежнее: земля подлетала вверх, а он сам изо всех сил рыл могилу. Я просто не мог поверить глазам, но когда работа была закончена и Роберт появился с тяжелым гранатометом на плече, я понял, что последние несколько лет прожитые им были потрачены не зря.

Это земля хранила в себе не только павших в боях и скоропостижно скончавшихся, но и целый арсенал оружия, собранный и бережно хранимый "пастырем" все эти годы.

Теперь была его очередь. Он стремился к ней и вскоре дал о себе знать.

Скинув предохранитель и приведя рукоять в боевое положение, он наклонил огромную трубу в сторону машин наемников и сделал выстрел.

Взвизгнув, светящаяся ракета с огромной скоростью направилась в цель и спустя несколько секунд взорвалась в том самом месте, где находилось больше всего наемников. Не будь они так сильно рассредоточены по территории, результат был бы еще лучше, но и того, что произошло после, оказалось достаточно, чтобы резко проредить строй прибывших бойцов "Рубикона".

Взрыв поднял грузовик в воздух, где достигнув максимальной высоты, рухнул на землю и объятый пламенем, распался на многочисленные куски. Несколько человек были обожжены и вскоре упали рядом с горевшей автомашиной, а остальные, находившиеся рядом с местом взрыва, уже не подавали признаков жизни. Выстрелы прекратились.

Настало время для передышки. Я взбросил винтовку и стал пристально всматриваться в прицел. В маленьком перекрестие все было совсем иначе. Картина горящих обломков. смешавшихся с бездыханными телами, разбросанными взрывом по всей территории, вызывали совсем другие чувства. Не победы, но какого-то отвращения.

- Я вижу их, Грей, они заезжают сбоку! - Борис был начеку и заметив скрытое передвижение одной машины, мгновенно перевел свой пулемет на это направление.

Пуль вновь засвистели в воздухе. Рассекая воздух, они с невероятной скоростью проносились над покосившимися крестами и впивались в мелькавшую вдалеке машину. Она пыталась маневрировать. Как змея в предсмертной агонии, она металась из стороны в сторону, подставляя под огонь более бронированную часть своего корпуса, спасая тем самым жизни водителя и второго пассажира. Но Борис знал свое дело и не давал прибывшим наемникам избежать уготованной им участи. Дождавшись, когда водитель изменит направление движения и развернется к нему лицом, он с силой нажал на спусковой крючок. Очередь, за ней другая. Пули влетели прямо в бронированное лобовое стекло и раскололи его на несколько частей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Долина Моленклоу - Максим Бондарчук бесплатно.
Похожие на Долина Моленклоу - Максим Бондарчук книги

Оставить комментарий