Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарри Поттер и сила Завхоза - Самат Сейтимбетов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 121

-- Ну-ну, - хмыкнул Борисов, но усугублять не стал.

В конце концов, Хоботов на его стороне, а Лобзик под рукой.

-- Продолжай.

-- Так вот, - Гермиона снова подошла к карте, - как уже говорила, в Нурменгарде полно опасных преступников со всей Европы, потому что у магов нет смертной казни. Держать их где-то надо, вот и свозят в тюрьму. Толстые противомагические стены, сигнализация, охранные системы на магии, хороший отряд стражи, а также расположение в толще скал, делают побег или приход на помощь заключенным делом почти невозможным. У нас в Британии Азкабан построен на маленьком островке посреди моря, да еще и с искуственно усиленным прибоем. Любой попытавшийся сбежать будет размолот в труху волнами и ударами о камни.

-- Гуманнее было бы казнить, - проворчал Борисов.

-- У магов это не принято. Традиция. Поэтому за тюрьмами всегда особый пригляд со стороны общественности. Это дополнительный фактор, ведь если поднимется шумиха и кто-то запомнит, что мы были там, всем будет плохо.

-- Значит надо замаскироваться и подумать, - пожал плечами Федор Михайлович. - Переберемся в Швейцарию, осмотримся на месте, найдем кого-нибудь, кто работал в тюрьме.

-- Им стирают память о Нурменгарде.

-- Хммм, а экскурсии в тюрьмы они не водят?

Грейнджер покачала головой.

-- Есть у кого идеи? - с сомнением посмотрел завхоз на остальных.

-- Давайте напустим на них камнегрызов, - предложила Лавгуд.

-- Подбросьте меня голую к входу в тюрьму, - заявила Уизли. - Пока они будут всей охраной трахать меня, вы проберетесь внутрь.

-- Ну ты что такое говоришь, дорогая? - тут же подбежала к ней Гермиона. - Не будет такого!

-- Аааа, ты меня не любишь!!! - разревелась Джинни.

-- Люблю, котеночек, люблю, - лепетала Грейнджер, обнимая ревущую девушку.

-- Тьфу, бабы, - сплюнул Борисов.

Опять все самому придется придумывать, понял завхоз. Закурил сигару и уставился в окно, пока Лавгуд массировала ему плечи. Сколько ни перебирал Федор Михайлович способы, но все разбивалось или о расположение тюрьмы в толще скал, или о магические системы. "Нелегко штурмовать магическую тюрьму для магов, когда ты сам не маг!" досадливо подумал Борисов, и тут же сообразил. Вот оно -- решение!

Завхоз радостно потер руки, в конце концов, двести тысяч галлеонов на дороге не валяются!

Какой-то шум привлек его внимание. Повернув голову, он обнаружил, что Гермиона опять трахает Джинни, видимо в порядке доказательства, что любит. Голова рыжей болталась у самого пола, периодически стукаясь о ковер.

-- Что? - возмутилась Грейнджер. - Вы же сами разрешили!

Отдохнувший Хоботов в два прыжка доставил их в Швейцарию, где Борисов развил бурную деятельность. Пока Лавгуд исследовала местность вокруг тюрьмы, делая вид, что разыскивает Рогатых Сноркаков, Тонкс сводила дружбу с местными мракоборцами. Тут слушок, там крупинка информации, здесь оговорка, потихоньку информация накапливалась. Грейнджер крепила охранные заклятья вокруг номера и дружбу с Джинни, а также готовила "вспомогательные" средства для Борисова.

Сам Федор Михайлович, передавая записки с указаниями через Хоби, на глаза не показывался. Правда, нужную славу он себе создал, во-первых основательно поработав над образом Старика, а во-вторых, помелькав в окрестностях, и даже совершив одно нападение на зельехранилище. Попутно Борисов, в образе богатого пенсионера, катался по швейцарским банкам, прикидывал подходы к Нурменгарду через их подземелья, и попутно втихаря грабил. Закидывал вне поля зрения камер ценности в магический кошелек, и потом спокойно уходил.

Когда план был составлен, и все приготовления закончены, настал черед финального штриха.

Газета "Швейцарский магический вестник"

Репортер: С нами герр Звейст, старший Аврор отдела мракоборцев Швейцарии. Добрый день.

Звейст: Добрый.

Репортер: Наши читатели хотят знать подробности поимки Старика. Правда ли, что он непревзойденный террорист и убийца, который много лет ускользал от внимания всех спецслужб?

Звейст: Несомненно, это очень опытный и умелый маг, который и правда до недавнего времени нигде не был замечен. Я считаю, что Старик просто постарел (смеется) и стал допускать ошибки. В ближайшее время планируется допрос, и тогда мы узнаем все подробности.

Репортер: Сообщите ли вы нашим читателям эти подробности, герр Звейст?

Звейст: Только то, что не будет засекречено. Но засекречено скорее всего будет все.

Репортер: Тогда скажите, это правда, что его везде сопровождает боевой гарем, из магесс-террористок, опытных и безжалостных, как сама Смерть?

Звейст: Не могу сказать. В момент ареста он был один. Возможно это станет известно в ходе допроса, но скорее всего информация будет засекречена.

Репортер: Можно ли ожидать мести от гарема Старика? Что вы можете сказать?

Звейст: Отдел мракоборцев находится в полной боевой готовности. Привлечены дополнительные силы из других стран, так что магам нечего бояться. Едва где-то что-то произойдет, как туда немедленно прибудет группа быстрого реагирования.

Репортер: Хорошо, может вы сможете нам сообщить какие-то дополнительные подробности ареста?

Звейст: Ничего, кроме того, что и так всем известно. Старик был пойман при попытке ограбления родового поместья Карпентеров. Видимо он не учел, что у такого старинного и уважаемого семейства найдется парочка ловушек даже на него. При задержании Старик вывел из строя троих мракоборцев неизвестной магией. Слухи о том, что он изнасиловал дочь главы Рода совершенно беспочвенны, она в тот момент была в Бобатоне.

Репортер: Что вы можете лично от себя сказать о Старике?

Звейст: Силен. Бесстрашен. Владеет неизвестной магией. Помимо этого он был увешан магическими артефактами как новогодняя елка игрушками. Как уже известно, вина его была очевидна, и суд приговорил к пожизненному в Нурменгарде. Большего я вам сказать не могу, извините, это секретная информация.

Репортер: Если я вам покажу разрешение Министра магии? (смеется)

Звейст: Тогда я все вам расскажу. А читателям, чтобы прочитать, тоже надо будет разрешение (смеется).

Репортер: То есть теперь угроза Старика ликвидирована?

Звейст: Полностью и абсолютно! Нурменгард спроектирован на совесть, и Геллерт Гриндевальд вполне мог бы подтвердить мои слова, сумей он выйти из тюрьмы. Ан нет, не может, а ведь он был сильнейшим Темным Лордом этого столетия! Так что ваши читатели могут спать спокойно. Отдел Мракоборцев бдит, и в ближайшее время мы или выловим этот пресловутый боевой гарем, в существовании которого лично я сомневаюсь, либо официально объявим, что бояться нечего.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и сила Завхоза - Самат Сейтимбетов бесплатно.

Оставить комментарий