Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Казалось, им всегда так много нужно было сказать друг другу. Они порой говорили и говорили без умолку. Марси, оказывается, прекрасно готовила, была отличной собеседницей и изобретательной любовницей. Каждый день Чейз мысленно представлял их совместный вечер.
Вот почему в один прекрасный день он так испугался деловой поездки в Хьюстон. Может, ему удастся убедить Марси оставить агентство на Эсме и поехать с ним? Они нанесли бы визит ее родственникам, походили бы по магазинам. Хоть бы она согласилась!
Чейз вошел в дом и по привычке окликнул жену, хотя ее машины перед парадной дверью он не заметил. Значит, Марси еще не вернулась. Он отключил сигнализацию, просмотрел почту, взял газеты, достал из холодильника пиво и огляделся в поисках записки. Марси всегда заботливо оставляла мужу записки насчет того, куда она пошла и когда вернется. Сегодня записки не было.
Чейз поднимался наверх, чтобы переодеться, как вдруг неожиданно зазвонил телефон. Он сбежал вниз и взял трубку.
— Алло?
— Кто это?
— Что вы хотели?
Тот ненормальный не звонил Марси вот уже несколько недель. Пару дней назад она вспомнила об этом.
— Я же тебе говорила! Он бросил меня и выбрал другую жертву. Ту, у которой нет сексуального мужа, чтобы навсегда отвадить нежелательных поклонников.
Уж не разговаривает ли он сейчас с тем самым типом, подумал Чейз. Очень уж тот удивился, услышав мужской голос.
— Я звоню миссис Тайлер.
— Это мистер Тайлер. Чем могу вам помочь?
— Ну, я не знаю. До этого я говорил с миссис Тайлер.
— Относительно чего?
— Относительно покраски.
— Покраски?
— Я художник-декоратор. Миссис Тайлер звонила мне по поводу определенных работ по оформлению интерьера.
Чейз почувствовал облегчение. Слава Богу, это не тот тип, который донимал Марси.
— Очень жаль, но я не в курсе.
— Да, это было довольно давно. Пару лет назад. Я вспомнил об этом, только когда проезжал мимо вашего дома. Ехал по Вудбайн-лейн и вспомнил. Она мне больше не звонила, но я восстановил в памяти наш разговор и имя вашей жены, потому что она называла «Тайлер дриллинг». В книге я нашел номер вашего телефона. Наверное, уже кто-нибудь оформил вам помещение, но если захотите…
— Одну минуту, мистер… э…
— Джексон.
— Мистер Джексон, вы утверждаете, что беседовали с моей женой два года назад?
— Верно. Приблизительно в то время, когда сгорел ваш склад.
— И она говорила об этом доме?
— Ага. Сказала, что это единственный дом на Вудбайн-лейн, что вы еще не купили его, но, видимо, купите. Ей нужно было оформить детскую. Миссис Тайлер поинтересовалась, сколько я запрошу.
Спустя несколько секунд гробового молчания незнакомец спросил:
— Мистер Тайлер, вы еще слушаете?
Чейз медленно положил трубку. Какое-то время он стоял и смотрел в пространство, затем покачался на каблуках и оглядел большую гостиную с открывающимся из окон видом на лес, подернутый сейчас зеленоватой пеленой в преддверии весны. Чейз пытался смотреть на комнату новыми глазами, мертвыми, закрытыми навсегда.
В этот момент парадная дверь распахнулась, и он резко обернулся, почти ожидая увидеть дух Тани. Но на пороге стояла Марси и торопливо поправляла растрепанные ветром волосы.
— Привет, — радостно сказала она. — Я думала, что успею до тебя, но, по всей видимости, опоздала. Я забежала в магазин, купить кое-что из китайской кухни на ужин. Надеюсь, ты не обиделся. Сегодня вдруг все как один захотели осмотреть дома.
Марси возбужденно засмеялась.
Поставив сумку с ароматно пахнущими продуктами на столик в прихожей, она сбросила жакет и туфли на высоком каблуке.
— Весной рынок жилья оживляется как никогда. Многие переезжают, чтобы произвести ремонт. Во всяком случае…
Марси оборвала свой радостный монолог, заметив, что муж словно остолбенел, застыв рядом со столиком. Чейз смотрел на нее так, будто никогда раньше не видел, смотрел как на нечто странное, что невозможно и представить, и вместе с тем с большим подозрением во взгляде.
— Чейз?
Он не ответил, и Марси коснулась его руки.
— В чем дело? Что-то случилось?
Чейз тотчас грубо оттолкнул ее, глаза его вмиг потемнели.
— Чейз, что случилось? — воскликнула Марси в панике.
— Давно ты живешь в этом доме, Марси?
— Дав… Давно.
— Как давно?
— Я… О, точно и не помню. — Она взяла сумку и направилась в кухню.
— Неправда!
Чейз выхватил у жены сумку, бросил на стол и, схватив Марси за плечи, больно сжал.
— Ты все помнишь, Марси! У тебя фотографическая память. Ты была единственной ученицей в историческом классе мисс Ходжес, которая помнила столицы всех штатов и имена президентов по порядку. — Голос его сорвался. Чейз слегка потряс жену. — Когда ты купила этот дом?
— Прошлым летом.
— Почему?
— Потому что он мне нравится.
— Кто жил здесь до тебя?
— Чейз, — едва слышно произнесла Марси.
Тайлер так и взорвался:
— У кого ты купила его, Марси?
Она боролась со слезами, облизывая губы. Рот ее вмиг стал ватным, слова застревали в горле.
— У тебя.
— Боже!..
Развернувшись, Чейз ударил кулаком в ближайшую стену, прислонился к ней и ударил еще раз.
Умоляющим жестом Марси вытянула руку вперед и дотронулась до его плеча.
— Чейз, пожалуйста, позволь мне объяснить.
Он вздрогнул от ее прикосновения и в ярости отшатнулся.
— Что тут объяснять? Я и так все понял. Это дом Тани.
— Это мой дом, — запротестовала Марси. — Я его купила.
— Да, у меня. Потому что решила проявить сострадание ко мне.
— Неправда! Я купила его потому, что хотела устроить для тебя уютное жилище. Ведь ты когда-то собирался здесь жить.
— С другой женой! — выкрикнул Чейз. — С женой, которую я любил. Или тебе все равно? У тебя что, нет гордости, чтобы селиться в таком месте? Ты так хотела попасть сюда, что опустилась до дешевых трюков?
— Я никогда не устраивала тебе никаких трюков.
— Неужели? Тогда почему же ты ни разу не сказала, что это тот самый дом, по которому сходила с ума Таня? Дом, который вы приглядели до того, как она погибла. Дом, который она хотела…
Под обличающим взглядом Чейза Марси враз сникла. Он тут же приподнял ее голову за подбородок, чтобы заглянуть ей в глаза.
— Можешь не отвечать. Я знаю, почему. Потому что ты знала, как я отреагирую.
— Возможно, я была не права. Но я всего лишь хотела сделать тебя счастливым.
— Счастливым? — выкрикнул Чейз. — Счастливым?! Я трахаюсь с тобой в доме Тани.
- Убийственно прекрасная - Джеки Коллинз - Современные любовные романы
- Обмани меня еще раз (СИ) - Элиме Валентина - Современные любовные романы
- После его банана (ЛП) - Пенелопа Блум - Современные любовные романы
- На веки вечные - Джасинда Уайлдер - Современные любовные романы
- Парк соблазнов - Сандра Браун - Современные любовные романы
- Шелковые слова - Сандра Браун - Современные любовные романы
- Шелковая паутина - Сандра Браун - Современные любовные романы
- Друг по переписке (ЛП) - Джессинжер Джей Ти - Современные любовные романы
- Радость победы - Сандра Браун - Современные любовные романы
- Игра на равных - Рей Тейн - Современные любовные романы