Шрифт:
Интервал:
Закладка:
колоть – хасира, энтю —сасу
колоть (раскалывать) – ва-ру
конец – ова-ри, сима-и, суэ
контакт – сэссёку
концентрировать – сютю-суру
кончать – о-эру, сумасу
короткий – мидзика-й
корпус – дотай
костюм спортивный – ундо-фуку
крайний – итибан хаси-но
крепкий – дзёбу-на
крик – сакэбигоэ
кричать – сакэ-бу
кровотечение – сюккэцу
круг – мару, эн, энкэй, ва
кто – дарэ, донта
как вас зовут? – о-намаэ ва нан-то оссяймас ка
как можно скорее – дэкиру дакэ хаяку
ладонь – тэ-но хира, танагокоро
легкий (не сильный) – тётто-сйта
легко – ёи-ни, ясуясу-то
ленивый – нама-кэ-китта
линия – сэн,судзи
лицо – као
личное первенство – кодзин-сэнсюкэн
лишить права участия в соревнованиях – сюцудзё-о кинси-суру
лоб – хйтай
ловкий – дзёдзу-на, таку-мина, киё-на
ложиться – ёко-ни нару
локоть – хидзи
ломить – хонэ-ппуси-га ита-му
лопатка – кэнкокоцу
лучше – ёриёку
мне очень неприятно – дзаннэн омоимас
максимальная скорость – сайдай-соку-рёку
мало – соку-си
манера – яриката
массажист – массадзи-си
мастер спорта – супоцу-масута
махать рукой – тэ-о фуру
медаль – мэдару, сёхай
медленно – юккури, норонорото
медленный – юккури-сйта, норой
мелькать – тирацуку, тиратира ми-эру
меняться местами – сэки-о кокан-сиру
место – басё
мешать – дзяма-суру, самата-гэру
мизинец – коюби
мимо (мимо цели) – мато-о хадзурэтэ
мишень – хётэки
мне жарко (холодно) – ватакуси ва тётто ацуй (самуй)
много – такусан
можно – … мо ий дэс
мой – ватакуси-но
мое место здесь – ватакуси-но сэки ва коко дэс
молодец! – аппарэ!, гориппа!
мускул – киннику
мы – ватакуситати
мягкий – явара-кай
на – ни, дэ
набивать – цу-мэру, цумэкому
навстречу… – ни му-каттэ
навык – удэ-маэ, гино
навязать – осицу-кэру
нагибаться – кагаму, ми-о кагамэру
наготове – ёи-га дэкита
над… – но уэ-ни
надевать (перчатки) – хамэру
над – накэрэба наранай
назад – усиро-э
наилучший – сайрё-но, сайдзё-но
наказывание – кэйбацу, бацу
накладывать – уэ-ни о-ку, кабусэру
наклонять голову – куби-о касигеру
наклоняться – катаму-ку
налево – хидари-э
намного – харука-ни, дзутто, ёходо
нанести, наносить – ата-эру, кува-эру
нападать – когэки-суру
нападающий – фовадо
нападение – когэки
напомните, пожалуйста, мне… – ватакуси-ни…-о сайсоку-ситэ кудасай
направлять все силы на… – ни дзэнрёку-о сосогу
напротив – му-ко, мамукаи
нарочно – вадза-то
настоящий – син-но
наступить – фу-му, фумицукэру
наталкиваться – буцукару, цукиа-тару
натереть – ну-ру
начало – хадзи-мэ
начинать – хадзи-меру, кайси-суру
не смей! – ямэро!
небольшой перерыв – вадзукачно бурэки
небрежный – иикагэнна, мутондзякуна
невнимательный – боньяри-сйта
недейтсвительный – мука-но
незаметный – ки-га цуканай ходо-но
неловкий – букиё-на, хэта-на
нельзя – дэкинай, фукано-дэс
немедленно – су-гу, тадати-ни
немного – сука-си
неоднократно – итидо-нарадзу, сайсан, нандо-мо
неожиданный – ёдзин-но тарану, футюи-на
неопытный – кэйкэнфусоку-но
неосторожный – ёдзин-но тарану, футюи-на
непобедимый – утика-тигатай
неподвижный взгляд – дзитто суватта сисэн
непонятно – ва-каранай, вакари-никуй
неправильный – тада-сйку най, аяма-тта
несколько человек – сунин
неточный – фусейкаку-на, фукакудзицу-на
неуверенный – кукисин-но най
неудача – сиппай
неудобный – фубэн-на
неустойчивый – фуантэй-на, гу-рагура-суру
неутомимый – уму кото-но най
нехороший – ёку най
низкий – хику-й
ничего – мама-но тэйдо-ни
ничья – хикива-кэ
новичок – сёсинся
нога – аси
на каждом шагу – итару токоро-дэ (повсюду)
нос – хана
обезболивание – масуй
оборона – богё, боэй
обращать внимание на… – ни тюи-о харау
объясните, пожалуйста – сэцумэй-ситэ кудасай
один – ити, хито-цу
одновременно – додзи-ни
ожесточенная борьба – гэки-сэн
оказывать помощь – тасу-кэтэ курэру
оканчивать – канрё-суру, о-эру
около – соба-ни, тика-ку-ни
окончание – ова-ри, сайсю-кироку
один за другим – цуги-цуги то
он еще не пришел – карэ ва мада кима сэн
опора – ситю
опрокидывать (валить) – тао-су
опускаться – сагару
оружие – буки, хейки
освободить,освобождать – дзию-ни суру
освобождение – кайхо
останавливаться – то-мару
осторожно! – го-ёдзин!, абунай!
острие – кирисаки
острая боль – гэкицу
отбивать – гэкитай-суру
отдых – ясуми, кюсоку, рэдзя
отдыхать – ясуму
отражать – хангэки-суру
отступить от правил – кисоку-ни сомуку
отходить – но-ку
отходить в сторону – ваки-э ноку
оценка – хёка
очко – тэн, токутэн, тэнсу, ИППОН
ошибка – матига-и
падение —ракка, цуйраку
палец – юби
партнер – патона, аитэ
пасовать – пасу-суру
пассивный – сёкёкутэки-на, дзюдотэки-1
пауза – ма, нака-ясу-ми
первенство – сюи, сэнсюкэн
первый – дайти-но
передвигаться – угоку, идо-суру
передвижение – идо
переделывать – цукуринао-су
передний – маэ-но
передышка – накаясу-ми
перенести (испытать) – тайкэн-суру
переодеваться – какаэру
перепрыгивать – тобико-эру
перерыв – тюдан, тюси
пересекать – ёкоги-ру, одан-суру
перчатки – тэбукоро
плечо – ката
плечом к плечу – ката-о нарабэтэ
плохо – ёкунай
по одному человеку – хйтори-хйтори
победа ввиду явного преимущества – юсэйгати
победить, побеждать – ка-цу
повиноваться – фукудзю-суру
поворачивать – мава-су
поворот – кабу, магари, кайтэн
правый (левый) поворот – миги (хидари) мавари
повредить, повреждать – кэга-о суру
повторите, пожалуйста – мо итидо иттэ кудасай
под (ниже)… – но сайта-ни
подбородок – аго
подвергаться – у-кэру, комуру
подножка – асибара-и
подождите, пожалуйста! – тётто о-мати кудасай!
подражать – манэ-о суру, мохо-суру
подряд – цугицуги-то, буттооси-ни
подставлять – сйта-ни о-ку
подходить – тйка-дзуку, тйкаё-ру
пожалуйста – додзо
поза – подзу, сисей
позиция – ити
показательные выступления – экидзи-бисён-сё
покажите, пожалуйста! – мисэтэ кудасай!
покидать – татиса-ру
поклон – одзиги, рей
покой – сэйси
покорить – сэй-фуку-суру
ползать, ползти – ха-у, хаттэ и-ку
положение – дзётай, дзёсэй
полуфинал – дзюн-кэссё
по-моему – ватакуси-но канагаэ-дэ ва
понемногу – сукоси-дзуцу
понижать – са-гэру
поочередно – дзюндзюн-ни
поощрить – гэнки-дзукэру, гэкирэй-суру
попадать, попасть – и-куру, и-ку, ма-ни а-у
поперек – ёко-ни
пополам – хамбун-дзуцу, хамбун-ни
попытка – торайару
поражать цель – мото-ни атару
поражение – ма-кэ
потерпеть поражение – макэру
порицание – сиссэки
приводить в порядок – катадзукэру
по-своему – омо-у мама-ни, дзибун-каттэ н
последний – сайго-но
посреди, посредине – маннака-ни, айда-ни
постепенно – дандан, сидай-ни
по-твоему – кими-но икэн-дэ ва
почка – дзиндзо
пощечина – хиратэу-ти, бинта
пояс – оби, бэруто
правила игры – руру
продемонстрировать высокое мастерство – мёги-о фуруу
применить на практике – дзитти-ни оё-суру
превосходство – юэцу, юи
преградить путь – мити-о саэгиру
предел – гэнкай, гэндо
предостеречь, предостерегать – кэйкоку-суру, ёсин-сасэру
предотвратить, предотвращать – ёбо-суру, са-кэру
предупреждение – ёкоку
предусматривать, предусмотреть – сэнкэн-суру
преимущество – юсэй, юэцусэй
прекратить, прекращать – я-мэру, тюси-сору, тэйси-сору
приближаться – тйкадзу-ку, сэккин-суру
приветствие – айсацу
- Социальные проблемы современного спорта и олимпийского движения (гуманистический и диалектический анализ) - Владислав Столяров - Спорт
- Николай Александрович Бернштейн (1896-1966) - Олег Газенко - Прочая научная литература
- Жесткий цигун: управление жизненной энергией в практике боевых искусств - Игорь Красулин - Спорт
- Геологические поиски с рудорозыскными собаками (Основы дрессировки собак на поиски руд по запаху) - Александр Орлов - Прочая научная литература
- Краткая история равенства - Тома Пикетти - Исторические приключения / Прочая научная литература / Обществознание
- Русский бой на Любки - Александр Шевцов - Спорт
- Как рыба в воде. Эффективные техники плавания, доступные каждому - Терри Лафлин - Прочая научная литература
- Синергетика. Основы методологии - Г. Басина - Прочая научная литература
- Путеводный нейрон. Как наш мозг решает пространственные задачи - Майкл Бонд - Биология / Прочая научная литература
- Экономика ВИЭ. Издание 2-е, переработанное и дополненное - Анатолий Копылов - Прочая научная литература