Рейтинговые книги
Читем онлайн Два шага до катастрофы - Сергей Москвин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 78

Егоров наклонил голову, указав взглядом на распустившийся шнурок:

– Те, что сами по себе не развязываются.

Толик удивился еще больше:

– Вы чего? Шнурки же бантиком завязывают.

Егоров покачал головой:

– А надежнее морским узлом. Вот покажи, как ты делаешь.

Толик сдернул с плеча рюкзачок, формой напоминавший дорожную торбу, присел на корточки и принялся завязывать шнурок.

– Стоп! – скомандовал Егоров, когда он, сделав две петли, собирался связать их привычным бантиком. – Первый и второй узлы нужно вязать в противоположные стороны. Тогда они затянут друг друга. Вот смотри.

Нагнувшись, Егоров сам затянул петли, после чего дернул за концы шнурка, вновь развязав его.

– Понял? Теперь попробуй сам.

Толик принялся азартно перевязывать шнурок и, к удивлению Егорова, уже с первой попытки затянул вполне приличный узел.

– Теперь попробуй развязать, – с веселой улыбкой сказал Егоров.

На этот раз удивился Толик – чтобы развязать привычный «бантик», пришлось приложить усилие.

– Это и есть морской узел, – закончил объяснение Егоров.

– Здорово! Спасибо! – восхищенно заметил Толик. Он снова завязал шнурок новым способом и, повернувшись к Людмиле, объявил: – Мам, я теперь всегда так буду завязывать.

Женщина тепло взглянула на Егорова:

– Повезло вашему сыну.

– У меня дочь, – ответил он и с грустью добавил: – Правда, после развода с супругой, мы с ней видимся довольно редко.

– Простите, – смутилась Людмила и поспешно переключилась на сына. – Мне нужно на работу, а ты возвращайся домой. Поешь – в холодильники котлеты и пюре, и сразу за уроки. Помнишь, что обещал Раисе Дмитриевне завтра двойку исправить?

– Помню, – пробурчал Толик в ответ.

– Вот и займись уроками, а я приду с работы, проверю. До вечера. Я тебя люблю.

Нагнувшись, Людмила очень нежно, по-матерински, чмокнула сына в щеку.

– Может быть, следовало подвезти его? – обратился к женщине Егоров, когда Толик, вновь забросив рюкзачок за спину, бодро зашагал прочь.

– Не беспокойтесь, – отрицательно махнула рукой Людмила. – Он уже вполне самостоятельный и прекрасно доберется сам.

– По-моему, вы зря расстраиваетесь из-за сына, – заметил Егоров, глядя вслед удаляющейся детской фигурке. – Он у вас замечательный.

– Я знаю. Но ведь я его мать, – просто ответила женщина и, подойдя ближе, встала рядом с Егоровым.

* * *

Кафе только что открылось, и народу в нем практически не было. Две официантки откровенно скучали у барной стойки, изредка бросая косые взгляды в пустующий зал, где было всего двое посетителей. В центре зала какой-то командировочный с пухлым портфелем энергично уплетал мясной салат, а ближе к выходу с газетой в руке и чашкой кофе на столе расположился Хасан. При появлении Эльзы он поднял чашку и, не отрываясь от газеты, сделал небольшой глоток – знак того, что в зале все спокойно, опасности нет. Эльза прошла мимо него и присела за один из соседних столиков. Тут же рядом с ней оказалась официантка. Вручив молодой женщине меню в невзрачной кожаной обложке, она поинтересовалась:

– Желаете перекусить?

Перекусить действительно не мешало. Эльза пробежала глазами по списку предлагаемых блюд. Шесть видов салатов, холодные и горячие закуски… Судя по выбору, готовили в кафе вполне прилично. Жаль, что она должна соответствовать взятой на себя роли, иначе можно было заказать говяжий язык или гигантских креветок.

– Пожалуйста, фруктовое ассорти, апельсиновый фреш и… – Эльза решила побаловать себя, – мороженое с ликером.

Приняв заказ, официантка удалилась. Воспользовавшись ее отсутствием, Эльза взглянула на часы: уже десять минут одиннадцатого. Однако детективы опаздывают. Она нахмурилась. Вовремя! Не пришлось изображать на лице недовольное выражение, потому что в этот момент в кафе зашел Стас. На этот раз он был в костюме, правда, поленился надеть галстук, а в руках держал пухлую барсетку, одинаково пригодную, чтобы носить в ней ключи, документы и оружие.

– Здравствуйте, – довольно сухо поздоровался он, но глаза лучились самодовольством. Похоже, накануне сыщикам повезло. Интересно будет послушать.

Ответив на приветствие Стаса, Эльза указала на свободный стул:

– Присаживайтесь.

Она специально расположилась так, чтобы Хасан, сидевший через один столик от нее, мог видеть лицо детектива. Но Стас передвинул стул и оказался к Хасану спиной. Встреча становилась все более интересной.

– Вы были правы, – начал Стас. Но в этот момент вернулась принесшая заказ официантка, и он вынужден был прерваться.

Девица быстро расставила перед Эльзой тарелку с разложенными на ней кусочками фруктов и гроздью винограда, стакан с соком и вазочку с мороженым и повернулась к Стасу.

– Что будете заказывать?

– Кофе, – нетерпеливо ответил он. – И пару каких-нибудь бутербродов.

– Бутербродов? – переспросила официантка. Ее удивление было понятно. Бутерброды в кафе не подавали.

– Ну да, с сыром или ветчиной, – уточнил Стас.

– Простите, но мы не делаем бутербродов. Могу предложить сырную тарелку или… – начала перечислять официантка.

Но сыщик, не дослушав, отмахнулся от нее:

– Тогда только кофе.

Обиженная официантка удалилась, сильнее, чем прежде, виляя бедрами. Но Стас даже не взглянул в ее сторону.

– Так вот, – продолжал он, вернувшись к прерванному разговору. – Вчера около двенадцати, а точнее в одиннадцать сорок, ваш муж на своей машине отправился на Большую Грузинскую, в Институт физики Земли. В тринадцать часов он вышел оттуда вместе с сотрудницей этого института Людмилой Морозовой.

Стас достал из внутреннего кармана конверт и с ловкостью иллюзиониста выхватил из него пачку фотографий. На всех снимках был изображен Егоров, в большинстве моментов не один, а рядом с невысокой, невзрачной женщиной, по сравнению с которой полковник смотрелся настоящим щеголем.

– Что это за облезлая мышь?! – хмыкнула Эльза. – Я ни за что не поверю, что у моего мужа может быть такая любовница!

Очень не вовремя вернулась официантка с чашкой кофе. Сыщик сейчас же прикрыл локтем разложенные на столике фотографии, а Эльзе пришлось несколько минут изображать нетерпение, пока официантка крутилась возле них.

– Не торопитесь с выводами, – заметил Стас, когда девица наконец убралась восвояси. – Покинув институт, ваш муж и Морозова поехали в естественно-гуманитарный лицей, где, как установили наши сотрудники, учится сын Морозовой. Вот он.

Сыщик отделил несколько фотографий, где, кроме Егорова и все той же женщины, был изображен мальчишка лет десяти, одетый не в пример лучше своей мамаши. Внимание Эльзы привлек фотоснимок, где Егоров, присев на корточки, показывал мальчишке, как нужно завязывать шнурки.

– Не слишком ли трогательная забота для постороннего человека? – усмехнулся он, указав на фотоснимок.

Эльза швырнула фотографию обратно на стол – получилось очень естественно, и, хмуро взглянув в глаза частного детектива, потребовала:

– Продолжайте!

– Попрощавшись с ребенком, ваш супруг отвез Морозову обратно в институт, где пробыл вместе с ней еще час, после чего вернулся к себе на службу. В двадцать пятнадцать он покинул здание на Лубянке и поехал в Медведково. Оставил машину у дома номер… – сыщик назвал по памяти адрес, – и вошел во второй подъезд. Дверь подъезда снабжена магнитным замком, поэтому мы не смогли войти следом, чтобы установить, в какую квартиру поднялся ваш супруг. В доме он пробыл до утра и в восемь тридцать прибыл на службу. С Морозовой накануне больше не встречался.

– Вы выяснили адрес этой шлюхи? – вспыхнула Эльза.

Стас с понимающим видом наклонил голову:

– Да. Все, как вы заказывали.

Он достал листок с аккуратно выписанным адресом и вручил его Эльзе. Она смяла бумажку в кулаке и брезгливо швырнула ее в свою сумочку. Никакого смысла данная бумажка не имела. Значение имел только адрес Егорова, сообщенный детективом устно. Но раскрывать сыщику свой истинный интерес Эльза не собиралась.

– Сегодня я составлю финансовый отчет о наших расходах, – закончил он.

– Да-да, – хмуро ответила Эльза. Сыщик должен был видеть, что ее занимают совсем другие мысли. – Я зайду за ним позже.

У детектива хватило сообразительности понять, что она больше не нуждается в его обществе.

– В таком случае, всего хорошего.

Он подвинул к ней конверт с фотографиями, расплатился за кофе и, кивнув на прощанье, вышел из зала. Эльза бросила быстрый взгляд на Хасана. Тот уже отложил газету и теперь неспешно потягивал свой кофе, но на нее по-прежнему не смотрел. Допив кофе, он подозвал официантку, расплатившись, не забыл сказать ей какой-то комплимент – Эльза увидела, как польщенная девица заулыбалась, – и вышел на улицу. Через несколько минут следом за ним вышла и Эльза – как раз успела допить сок и доесть мороженое. Хасан ждал ее в машине.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Два шага до катастрофы - Сергей Москвин бесплатно.

Оставить комментарий