Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- Это, конечно, только гипотеза, -- ответил Херкуф, -- но считают, что когда Тиен-Бака был действительно вулканом, вся вершина горы взлетела вверх, и когда она снова опустилась в кратер, там остался воздух, сжатый под большим давлением. Получился огромный подземный воздушный резервуар.
-- А когда воздух иссякнет? -- спросила девушка. Херкуф пожал плечами.
-- Хорас затопит дворец. Но есть еще и другая гипотеза. Возможно, что под дворцом существуют огромные залежи того самого вещества, благодаря которому функционируют наши подводные костюмы. Вода из озера просачивается туда, и таким образом постоянно образуется свежий воздух.
-- Какая работа человеческого ума, сколько труда и жизней ушло на постройку этого дворца! -- воскликнула Эллен, -- и для чего? Зачем люди так разбрасываются своей энергией?
-- Разве ваша раса не возводит храмов для своих богов? -- спросил Херкуф.
XXVII
ПЕЩЕРА ЧОНА
Магра и Грегори остановились на каменистом спуске. Солнце ярко светило на безоблачном небе, над ними возвышались хмурые скалы Тиен-Бака, под ними простирались воды священного Хораса, а вдалеке виднелся вход в туннель, ведущий во внешний мир. Он манил и звал их.
-- Ну, вот мы и пришли, -- сказал Грегори. -- Это, очевидно, и есть тайный вход в туннель.
-- Да, -- сказала Магра, -- мы здесь. Что нам теперь делать?
-- После всего того, что нам рассказали эти бедняги, -- ответил Грегори, -- было бы очень глупо бросаться своими жизнями и входить в эту ловушку.
-- Я вполне с вами согласна, -- ответила Магра, -- нам ничего не удастся сделать, если мы попадем в этот дворец. Нас поймают, и мы только расстроим планы Тарзана, если ему удалось то, что он задумал.
-- Не могу понять, -- сказал Грегори, -- что случилось с Эллен, Брайеном, д'Арно и Лаваком. Вы не думаете, что они все могли проникнуть во дворец на помощь Тарзану?
-- Они могли. И их всех могли схватить. Все, что нам остается делать -это ждать.
-- Может быть, поищем укрытия немного ниже? Если мы будем находиться между Эшером и входом в туннель, они обязательно пройдут мимо нас, так как выход здесь только один.
-- Думаю, что вы правы, -- согласился Грегори, -- но я сомневаюсь, безопасно ли пытаться миновать Эшер днем?
-- Так же опасно, как и оставаться здесь. В любую минуту на нас может натолкнуться какой-нибудь эшерианец.
-- Хорошо, -- сказал Грегори. -- Давайте попробуем. Здесь много больших глыб лавы, будем прятаться за ними.
-- Пойдемте, -- сказала Магра.
Они стали осторожно спускаться, и в конце концов спустились к озеру. Между ними и озером находилась гряда скал. Она располагалась вдоль берега. На ее вершине росло несколько деревьев. Небольшой холмик скрывал ее от Эшера.
-- Посмотрите! -- сказала Эллен. -- Похоже, что это пещера.
-- Да, похоже на то, -- ответил Грегори. -- Посмотрим. Если там можно жить, то нам повезло, потому что там можно спрятаться и наблюдать за округой.
-- А как насчет пищи? -- спросила Магра.
-- Я думаю, мы найдем фрукты и орехи на одном из этих деревьев, -ответил Грегори, -- и если нам подвернется случай, будем ловить рыбу.
Разговаривая, они подошли ко входу в пещеру, которая, как оказалось, прекрасно подходила им. Они вошли с большими предосторожностями. Сначала ничего нельзя было различить. Свет проникал только через узкий проход.
-- Я думаю, что нужно разведать, прежде чем здесь обосноваться, -сказал Грегори.
-- Я пойду с вами.
Пещера сужалась и превратилась в узкий коридор. Они шли по нему наощупь, пробираясь в абсолютной темноте, но вдруг за крутым поворотом стало светло, и они, наконец вышли на площадку, куда проникали солнечные лучи через отверстие вверху. Здесь было просторно и красиво. Стены были покрыты причудливыми рисунками, очевидно, результат эрозии.
-- Необыкновенно! -- воскликнула Магра.
-- Прекрасно. И краски необыкновенные, -- согласился Грегори, -- но я думаю, что нужно идти дальше, чтобы убедиться, что здесь безопасно.
-- Да, -- сказала Магра. -- Вы правы. Здесь есть проход, который может еще куда-нибудь вывести. Давайте пойдем посмотрим.
Они обнаружили проход, который вел в еще один коридор, темный и холодный, Магра продрогла, пока пробиралась по нему.
-- В этом месте есть что-то таинственное, -- прошептала она.
-- Чепуха, -- сказал Грегори. -- Это потому, что здесь темно. Женщины не любят темноты.
-- А вы любите? -- спросила она.
-- Ну, нет, но если место темное, это не обязательно значит, что оно опасное.
-- Но, -- настаивала она, -- у меня такое чувство, как будто за нами наблюдают.
-- О, это только ваше воображение, дитя мое, -- рассмеялся Грегори, -у вас расшатались нервы. Это не удивительно после всего того горя, что вам пришлось вынести. Странно, что мы все еще не сошли с ума.
-- Я не думаю, что это воображение, -- ответила Магра. -- Я могу чувствовать, что мы не одни. Что-то здесь есть рядом с нами. Давайте вернемся и уйдем из этого страшного места. Это злое место, я чувствую.
-- Постарайтесь успокоиться, -- увещевал ее Грегори, -- здесь никого нет, и даже если это место нехорошее, нам нужно все разузнать.
-- Я надеюсь, что вы правы, -- сказала Магра, -- но я очень боюсь, а как вы знаете, меня не так просто напугать. Вот проход в стене, здесь может быть другой коридор. В какой пойдем?
-- Я думаю, будем держаться вместе, -- ответил Грегори, -- этот как будто главный. Если мы будем поворачивать куда-нибудь, мы заблудимся. Я слышал о людях, которые терялись в пещерах Кентукки или Вирджинии. Их так и не находили.
В этот момент чья-то рука схватила Магру сзади и потащила ее через отверстие, которое они только что прошли. Грегори услышал пронзительный крик и повернулся назад. К своему ужасу он обнаружил, что он один. Магра исчезла. Он громко позвал ее, но ответа не было. Тогда он пошел назад искать ее. Вдруг другая рука схватила его и потащила за собой. Он отбивался, пытался освободиться, но все его усилия были напрасны. Его тащили в боковой коридор.
Магра тоже пыталась освободиться, но тоже безуспешно. Сильное существо, которое тащило ее не издавало ни звука. Она не знала, была ли она в руках у человека или у зверя. После своей встречи с Унго у нее были все основания для сомнений.
Коридор был длинный и, в конце концов, закончился второй пещерой. Здесь только она рассмотрела того, кто ее схватил. Это был белый человек с голыми руками. Теперь она видела, что это человек. В пещере было еще несколько подобных ему. В центре пещеры был бассейн с водой.
В конце пещеры стоял трон, перед троном находился алтарь, а за ним -открытая арка, выходящая на озеро. Арка была почти вровень с полом пещеры. Пещера выглядела изумительно, но вся сцена производила странное впечатление, очевидно, присутствием суровых молчаливых фигур, облаченных в белое, которые смотрели на Магру через прорези в одежде.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Тарзан великолепный - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Тайна атолла Муаи [Тихоокеанский кратер] - Александр Шалимов - Научная Фантастика
- Тайна атолла Муаи [Тихоокеанский кратер] - Александр Шалимов - Научная Фантастика
- Земля, позабытая временем - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Земля, позабытая временем - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Пираты Венеры - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Земля ужаса - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Яйцо грифона - МАЙКЛ СУЭНВИК - Научная Фантастика
- Лунные люди [= Люди с Луны] [The Moon Men] - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Пандемоний - Дэрил Грегори - Научная Фантастика