Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
Fiat Lux (лат.) – Да будет свет!
2
Внимание! (нем.).
3
Здесь: регистратура (нем.).
4
Благодарю вас (нем.).
5
Писарь (нем.).
6
Kriegsgefangen военнопленный (нем.).
7
Канцелярия (нем.).
8
Солдаты (нем.).
9
Больной (нем.).
10
Санчасть (нем.).
11
Рабочая команда (нем.).
12
Американская актриса, «секс-символ» 60-х гг.– Прим. перев.
13
Внезапно (лат.).
14
Так! (лат.)
15
Ослабление зрения.– Прим. ред.
16
Нужный человек (англ.).
17
Рабочая скотинка (лат.).
18
Поневоле (лат.).
19
Во французском я зыке Paris (Париж) и Parry (Парри) звучат одинаково.– Прим. перев.
20
После смерти (лат.).
21
На смертном одре (лат.).
22
Société anonyme de distribution d'eaux – Акционерное общество по распределению водных ресурсов.
23
Во французском языке слова Lion (Лев) и Lyon (Лион) звучат одинаково.– Прим. перев.
24
Пропуск (нем.).
- Солнце встает из-за Лувра - Лео Мале - Крутой детектив
- Сотрудник агентства "Континенталь" - Дэшилл Хэммет - Крутой детектив
- Смертельный удар - Сара Парецки - Крутой детектив
- Прекрасно, милая - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Итак, моя прелесть - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Королевский флеш - Эд Макбейн - Крутой детектив
- Под крылом Валькирии - Марина Серова - Детектив / Крутой детектив
- Этот человек опасен - Питер Чейни - Крутой детектив
- Хирурги человеческих душ Книга третья Вперёд в прошлое Часть первая На переломе - Олег Владимирович Фурашов - Историческая проза / Крутой детектив / Остросюжетные любовные романы
- Загадка Агреста - Галина Павлова - Крутой детектив