Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока я летел сюда, про меня уже настучали. Понятно, что крайне выборочно. Если кто что и узнал, то, скорее всего, в размерах оплаченной им квоты на информацию. По телеграфу много не передашь. Если в Имперской канцелярии и есть протечки, то они вряд ли настолько значительны, чтобы передать всю суть составленных документов. Допускаю, что у кого-то могло хватить денег и возможностей на курьера, отправив его пассажирским дирижаблем с копиями документов, но никакого смысла в таких действиях нет. Не одни они такие умные. Я сам так и не смог понять, о чём написано в некоторых бумагах, которыми, по идее, я должен руководствоваться. Не было бы у нас разговора с Императором, так я и вовсе бы потерялся. Представляю, какие мучения предстоят тем, кто рискнёт разбирать могучий канцелярский русский язык!
– Хочу с вами договориться о размещении моих производств в вашей льготной зоне.
– Каких именно?
– Пара-тройка десятков ферм по выращиванию жемчуга и три – четыре ювелирные мастерские.
– Неплохо, – оценил я размах японца, – Вот только пока непонятно, в чём мой интерес?
– Скажем, что его можно выразить в пятнадцати процентах от прибыли, – прищурился ювелир, что в его исполнении выглядело крайне забавно. И без того узкие глаза превратились в щелочки, через которые и глаз-то не видно.
– Охрану сами нести будете, или ещё процентов пять добавим? – прищурился я в свою очередь.
Так-то не вопрос. На том же Итурупе сейчас всего один посёлок. Кроме него там ещё бухты есть, где Накадзима может разводить своих устриц, или из кого он там жемчуг выращивает. Остров, хоть и узкий, но длинный. Предложи я ему какую из бухт километрах в пятнадцати – двадцати от посёлка, и удачи ему в его начинаниях. Думаю, не так много времени пройдёт, как к нему наведаются лихие парни, которых на этом краю Земли полно, и не только среди русских.
– Я понял вас, но мне нужно подумать, – закатил японец глаза в потолок.
– А я вас и не тороплю. Острова я ещё не все на себя оформил. Так что лучше расскажите, что у вас там в Японии происходит. Мне бы не помешало узнать основные моменты и последние новости.
– Как вы знаете, основные Кланы острова Хонсю объединились в сёгунат. По сути своей, это объединение феодалов, если всё рассматривать с точки зрения вашей истории, но они смогли уничтожить всю, или почти всю семью Микадо, японского Императора Аяхито. Ходят слухи, что одна из его дочерей была на тот момент в отъезде.
– Простите. Аяхито – это распространённая в Японии фамилия? – перебил я японца, живо среагировав на знакомое слово.
– Аяхито – это не фамилия. Это личное имя японского Императора, – строго произнёс Накадзима.
Что мне стоило удержаться от того, чтобы не схватиться рукой за лицо, а то ещё хуже, не шлёпнуть себя по лбу ладонью, один Бог ведает.
– «Аю – дочь Аяхито» – замельтешил перед глазами текст короткой записки на рисовой бумаге.
– Извините, но давайте отложим наш разговор, – не совсем в княжеских традициях прервал я японца, и неуверенным шагом отправился зализывать моральные травмы, разыскивая взглядом какую-нибудь из своих жён в этом зале, в одну секунду ставшем чересчур душным.
Глава 77
Уф-ф… У меня в очередной раз проблемы!
Прямо с утра.
Впрочем, обо всё по порядку.
Ещё раз спасибо моим преподавателям по тактике.
Всё-таки мудрость, выпестованная из анализа сотен боёв и военных кампаний – это нечто! Бесценный опыт, особенно если научиться его творчески использовать в обычной жизни. Хоть заново бери и перечитывай все те учебники, что нам в Академии когда-то выдали.
Помнится, услышав о решении жён лететь вместе со мной, я благоразумно отступил перед превосходящими силами противоборствующей стороны, собираясь на следующий день разбить эту коалицию по частям, начав с Антона, но на утро передумал.
Права поговорка, что утро вечера мудренее, а жена мужа удалее. Пусть удалые мои посидят пару-тройку недель в провинциальном городке, поскучают, глядишь, в следующий раз трижды подумают, а надо ли им с мужем на войну лететь. Владивосток, правда, не настолько унылым городом оказался, как я надеялся, но один чёрт, сидеть им тут предстояло долго, пока я не разрешу обратно домой вернуться. А я ещё и телеграммы каждый день отправлять буду, интересуясь, как там мои сыночки без мамки поживают, и с чувством и выражением ответы стану каждый вечер жёнам зачитывать. По два раза. После вечернего чая и перед сном.
Но я сейчас не об этом. Как говориться, не было счастья, да несчастье помогло. Во, это как раз про меня поговорка.
Ситуёвина у меня вдруг такая возникла, такая, что мои жёны, прилетевшие во Владивосток, как нельзя к месту оказались.
Так уж случилось, что появилось у меня обоснованное и стойкое подозрение в том, что Аю – дочь японского Императора. Ага, того самого Микадо, которого захвативший власть сёгунат уничтожил вместе со всей его гвардией и чуть ли не со дворцом.
Я стал расспрашивать знающих людей о подробностях.
По всему так выходит, что Императорская гвардия почти полдня стойко держалась, но потом подошедшие с моря корабли, поддержавшие заговорщиков, крупным калибром начали работать и к вечеру в щебень разнесли весь дворец, вместе с его защитниками и Семьёй Микадо.
По крайней мере именно эту версию событий нам с генералом Алябьевым рассказал начальник штаба флота, которому по должности положено такое знать. Кроме того, он подтвердил слова японского ювелира. По имеющимся в штабе сведениям, Япония сейчас фактически распалась на две части: сёгунат, состоящий из представителей Кланов острова Хонсю, и противостоящая ему коалиция Кланов острова Хоккайдо, то ли не допущенных к власти, то ли сохраняющих верность Императору. А как я понимаю, так эта коалиция недовольна и тем и другим сразу.
Как человек решительный и отважный, я смело расправился с одной из проблем, а именно, с возникшими подозрениями насчёт японской принцессы. Отправил к Аю своих жён, чтобы они мягко, по-женски, поговорили с девушкой. Зря я их что ли с собой привёз? Нет, согласитесь – это был мудрый поступок!
Кгхм-м, как оказалось…
В общем, гениальности и решительности у меня не отнять. А то, что я уже второй час сижу в сомнениях, ожидая, когда жёны вернутся после разговора, и допиваю шестую по счёту кружку кофе, так это
- Не боярское дело 4. Часть третья - Сергей Александрович Богдашов - Городская фантастика / Периодические издания / Технофэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- Стажёр - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Зима близко. Том 2 - Андрей Валерьевич Степанов - Боевая фантастика / Периодические издания
- Дневник мицелий: пролог - Иевлев - Фэнтези
- Меч Рассвета - Сергей Раткевич - Фэнтези
- Милкомеда - Александр Юрьевич Тарарев - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Античные битвы. Том I - Владислав Добрый - Боевик / Прочие приключения / Периодические издания / Прочий юмор
- Бег в тенях: Власть Золота - Евгений Чепурный - Периодические издания / Фэнтези