Рейтинговые книги
Читем онлайн Пустынное пламя - Астрид Бьонрон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 82
было невозможно. Кто-то насильно стер именно то место, где была указана фамилия. В этом же перечеикнутом фолианте она нашла и иное упоминание — Книга крови, плоти и огня. От названия по телу пробежали мурашки. Такого Сиявия ещё ни разу не видела. Был указан номер полки, где хранилась эта книга и королева поспешила на другую сторону библиотеки. Девушка настолько сильно торопилась, что совсем забыла отнести не нужные книги на место — всё равно было по пути. Книга со странным названием также находилась в старом крыле, где в принципе хранились книги прошлых веков.

Вот только фолианта там не оказалось. Сиявия с любопытством осмотрела ближайшие полки, но не нашла ничего, что указывало на местонахождение книги. На месте, где та должна была стоять, остался отпечаток от давнего нахождения на полке. Многовековая пыль, что лежала теперь на древесине, плавно очерчивала формы книги, которой здесь не было. Теперь не было никаких сомнений: кто-то очень сильно не хотел, чтобы Сиявия копалась в прошлом. Она недовольно кротко вздохнула. Девушка впервые заподозрила нечто неладное, что-то, что не могла объяснить. Словно открылось седьмое чувство и оно прямо таки кричало об опасности. Это ощущение не прошло даже тогда, когда Сиявия вернулась за свой стол и аккуратно взяла предыдущую книгу. Девушка обняла фолиант и направилась к стойке библиотекаря. Седой мужчина медленно разбирал бумаги, неторопливо подписывая их. Когда он поднял глаза п Сиявию, девушка быстрым шагом сократила между ними расстояние.

— Могу ли я чем-то помочь, Ваше Сиятельство? — поинтересовался он.

— Да, уважаемый. Я бы хотела взять книгу из старого крыла. У нее такое странное название, — девушка хихикнула. — Книга крови, плоти и огня.

Эльф заинтересовано поднял бровь, но ничего королева не ответил. Молча откинулся на стуле и потянулся за описной книгой. Медленно взял ее в руки, также медленно стал перелистывать и вчитываться в каждое слово. Время шло. Сиявия нервничала и от этого стала отбивать пальцами незатейливый ритм о стойку. Тяжело шумно вздохнув, она понимала, что показывает свое нетерпение крайне не культурно, но ей было все равно. Старик даже и не думал ускориться. Неясная тревога только нарастала, окутывая тело невидимым одеялом. Ноги стали тяжёлыми, словно на Сиявии были надеты каменные огромные туфли. Когда королева уже потеряла всякое терпение, библиотекарь произнес:

— Прошу простить, моя королева, но у меня нет данных по этой книге.

— Что значит "нет"? — сказала она.

— Книгой пользовались более века назад, сами посмотрите, — и с этими словами он развернул описную книгу королеве и пальцем указал на нужную строку.

Все, что осталось — написанная дата. Дальше текст нарочно стёрли и старая бумага слегка порвалась в месте адреса взявшего книгу.

— Почему здесь нет имени и адреса читателя? — недовольно произнесла Сиявия.

— Не могу сказать. Может, от старости текст разложился и ушел ко Льву и Хэлле, — библиотекарь пожал плечами.

Паника только нарастала и почти достигла своего апогея. Здесь явно что-то не так. Будто в подтверждение этой паники, из фолианта, в который все это время сжимала Сиявия, вывалилась маленькая записка, свернутая в несколько раз. Королева подняла ее и, с неясным для неё страхом, развернула лист. Почерк был не разборчивым, даже слишком. Текст наслаивался друг на друга, то уменьшаясь, то увеличиваясь в геометрической прогрессии. Бессмыслица, но почему-то от этой записки мурашки пошли по коже. Сиявия прогнала дурные мысли и разорвала послание на мелкие кусочки. Она посчитала это чистой случайностью, что нашла странную записку именно в древней книге. Быть может, кто-то решил так над ней пошутить, а девушка уже навоображала себе, что это “тайное послание”. Но вот незадача: странное чувство паники, страх чего-то неизвестного уже сжигал внутренности. Грудь сдавило неясными цепями и хотелось как можно скорее бросить все исследования, сбежать и закрыться у себя в кабинете. Сиявия никогда не любила тайны, они всегда опасны и безумно странные. Но ей также безумно хотелось спасти свою страну, узнать причину ее гибели. Ничего не бывает просто так — это она знала наверняка. Девушка покрылась гусиной кожей от холода, поежившись. Королева постаралась разглядеть причину своего неясного беспокойства, но в библиотеке, кроме нее, пары читателей и библиотекаря не было никого. Что-то подсказывало ей, что в срочном порядке нужно бросить исследование прямо здесь и сейчас. Сиявия постаралась успокоиться, медленно развернулась и, не подавая виду, спокойно направилась к выходу из библиотеки. Страх необъяснимо нарастал и девушка слегка ускорила шаг. Дверь во внутренний двор словно постоянно отдалялась, — или ей так только казалось, — и Сиявия начала паниковать. Наконец-то добравшись до нее, королева услышала неприятный свист и глухой стук о дерево. Серебристый стилет врезался в дверь и девушка поспешно выбежала на улицу. Личная охрана королевы, что ожидала на входе в библиотеку, обеспокоенно взглянула на правительницу. Капитан первого отряда, — который, по совместительству теперь ходил за Сиявией по пятам, словно тень, — поднял взгляд на бледную, до ужаса напуганную девушку.

— На меня только что совершили покушение, — сообщила та, наспех спускаясь по длинной лестнице. — Скорее всего, он еще в библиотеке, в дверь воткнулся стилет.

— Вы не ранены, Ваше Сиятельство?

Мужчина осмотрел королеву с головы до ног, но не заметил следов крови или хотя бы побоев. Она все так же оставалась в легком золотом платье, которое волнами спускалось по спине. Капитан кивнул нескольким стражникам и те быстро направились внутрь библиотеки, пообещав Сиявии, что найдут нападавшего. Вот только легче от этого не стало: сердце колотилось с такой силой, что его звон отдавался в ушах. Эльф стянул накидку и накинул ее на плечи королевы. Та лишь благодарственно взглянула на мужчину и несколько раз себя отругала за то, что оставила охрану снаружи. Словно прочитав ее мысли, эльф повел Сиявию в сторону, уводя дальше от библиотеки.

— Хватит с Вас на сегодня книг, моя королева. Давайте вернемся во дворец, а мои парни пока проверят все вдоль и поперек.

* * *

Командир стражи стоял у входа в покои Королевы. Королева не успела вернуться, как его вызвали в срочном порядке, говоря, что дело не требует отлагательств. И уж куда-куда, но он не как не ожидал, что отправиться прямиком в покои Ее Сиятельства! Неужто плохо справился со своей задачей? Вроде как нет: девушка жива, отряд проверил библиотеку полностью, включая даже подсобные помещения. Тогда что же случилось? Узнать ответ можно, лишь зайдя внутрь. Покои охраняли двое молчаливых парней. Настолько суровы, что они даже не шелохнулись, когда им на встречу шел Командир первого отряда. И вот

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пустынное пламя - Астрид Бьонрон бесплатно.
Похожие на Пустынное пламя - Астрид Бьонрон книги

Оставить комментарий