Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А когда червь изгибаясь, перекувыркивался через себя, я и вовсе повисал на руках в воздухе, едва удерживаясь от желания заблевать всё вокруг.
* * *Траллен и морпехи
Когда барон спрыгнул со стены и пошел навстречу самой злобной и сильной твари всех Мёртвых земель, сотник мысленно его похоронил. Слишком нереально было справиться с ней в одиночку. Даже сильные маги пасовали перед червём, даже магистры… А барон магистром магии не был. Поэтому, не послушавшись, Траллен остался на стене со своими людьми, готовясь занять место барона, когда того сожрёт ненасытный червь.
Но толика уважения к магу в душе офицера проснулась, далеко не каждый так спокойно и уверенно сможет пойти на смерть. Если быть честным, среди одаренных сотник таких не встречал ни разу.
— Готовьтесь, — поизнёс он десятникам, — и не жалейте болтов.
Но чем дальше Траллен наблюдал, тем выше поднимались его брови. Барон сумел удивить. Огненный шар в глотку, червю явно не понравился, магу удалось найти слабое место твари.
— Видели? По возможности цельтесь прямо ему в пасть, — тут же передал он указание.
А затем червь всей массой врезался в барона и тот, словно кукла, нелепо взмахнув руками, отлетел далеко назад, подкатившись к самой стене.
«Ну вот и всё».
Сотник вздохнул, рефлекторно потянувшись снять с головы шапку, почтить павшего смертью храбрых. Но тот, вдруг, как ни в чём ни бывало, вскочил на ноги, зло отряхиваясь.
— Никак живой⁈ — удивлённо воскликнул кто-то из морпехов, высунувшись в бойницу.
— Силён! — выразил общее мнение другой.
Но тут червь доказал, что он не просто так считается машиной для убийства. Лёд вспучился, разрушив часть стены, и барону пришлось гигантским прыжком уходить в сторону, чтобы не быть съеденным.
Чуть не попав под раздачу сами, морпехи спешно отбежали от повреждённого участка.
Червь неистовствовал, пытаясь достать человека и, казалось, от такого нет спасения, но барон, вдруг, показал такую прыть, что морпехи только успевали поражённо гудеть, — О-о! — и прихопывать себя по коленям, удивляясь очередным кульбитам.
— Чисто блоха, смотри как скачет! — восхищённо произнёс самый старый из морпехов, которого остальные называли не иначе как, — Дед.
Седоусый и седовласый, хоть и крепкий ещё телом, прилично изборождённый морщинами, морпех, за свою более чем тридцатилетнюю службу, повидал всякого, но такое видел впервые.
— Ну даёт!
Момент когда, барон в прыжке вперёд, умудрился сделать тройной кувырок назад и оказаться верхом на черве, на стене был воспринят овациями.
— Шкуру пробил!
А когда блеснула сталь и меч вонзился в тварь, это и вовсе вызвало вздох благоговения.
— Теперь я понимаю, кто такие паладины, — пробормотал Траллен, просто не веря в то, что видел собственными глазами.
Вершина воинского мастерства, недоступная никому из простых смертных. Сила и ловкость помноженные на невероятную скорость и координацию. Барон был неуязвим. И, казалось, играл с червём, буквально танцуя.
— Простите, господин, что я не верил вам, — прикрыв глаза, прошептал сотник, — я и правда, глупец, что сомневался.
— Смотри, смотри, верхом сел, как на лошадь!
Барон и правда, как заправский наездник, оседлал червя и, будто издеваясь над ним, лихо крутил в воздухе рукой, подгоняя и так бешено мотающуюся туда-сюда тварь.
— Ну акробат! — потеребил кончик усов Дед, блестя глазами воскликнул, — ты смотри, что вытворяет!
Морпехи оживлённо принялись делиться впечатлениями, потому, что такие трюки в исполнении мага, даже в цирке не показывали. Он то спрыгивал с одной стороны червя, то с другой, продолжая держаться за меч. То садился спиной, то боком. Вставал на руки. Стоял на одной ноге, крутился волчком.
Оба десятка жадно, во все глаза, следили за представлением. Дружно ахнули, когда червь взвился в воздух, перекувыркиваясь через себя, потому что в этот момент им показалось, что барон сорвался. Но нет, в самой верхней точке тот отпустил руки и ловко приземлился на червя снова, когда тот крутанувшись кольцом, оказался уже под ним.
Не поверив своим глазам, морпехи хором завопили и принялись от возбуждения колотить плоскостью мечей по стене.
— Да-а… — выдохнул Дед, оглядывая остальных, — будет что внукам рассказать.
Он довольно зажмурился и продекламировал:
— Сага о ледяном всаднике.
Мы думали смерть нам от червя придёт,
Но вдруг Он попрал своей поступью лёд,
И грозно очами блеснул, — Эй, бойцы,
Моя, червь, забота, бегите глупцы!
Бесстрашно вступил Он с чудовищем в бой,
Огнём и мечом принося ему боль!
И твёрдой рукою взнуздал Он червя,
Решив укротить ледяного коня.
И бился тот червь, и крутился волчком.
Но было Ему это всё нипочём.
Мужчина замолк, в торжественной тишине, после чего кто-то с уважением произнёс:
— Дед, тебе скальдом надо быть.
— А и буду, — подкрутил тот усы, — коли живым вернусь. Всё думал, ну ещё разок в мёртвые земли схожу и хватит. И всё никак. А теперь вижу, пора.
* * *Когда эта тварь, всё-таки, умудрилась меня сбросить, я аж зажмурился, от ощущения неизбежности, но, больно приземлившись на задницу, рефлекторно схватился за первое попавшееся и не поверил своим глазам, когда понял, что это опять мой меч, всё-также торчащий из спины червя. Вот уж действительно невероятное везение, это как выпасть из кабины самолёта в верхней части мёртвой петли и попасть в неё, когда он окажется в нижней. Рассказать кому, — не поверят.
Однако, судя по тому, как червь замедлился и уже не так резво стал прыгать, силы оставляли и его. Наконец, совсем выдохшись, он замер, полупрозрачной колбасой распластавшись на льду. Не сдох, к сожалению, я прекрасно видел ток маны в его манаканалах, но светиться та стала куда слабее. Усевшись поудобней, я пошевелил меч, пытаясь снова выдернуть и внезапно червь дёрнулся. Я прекратил шевеление и червь замер. Снова пошевелил, а когда понял, что тот вполне определенным образом реагирует на мои манипуляции, задорно оскалился.
Стоило мне потянуть гарду меча на себя, как штурвал в самолёте, и зверюга подо мной покорно заскользила вперёд, я наклонил её влево и тот послушно повернул туда же.
Минут пять я рассекал на черве, косплея Пола Атрейдеса из Дюны. И получая даже некоторое удовольствие от почти бесшумного движения, в ночной тишине ледяной пустыни. Но вскоре мне это надоело, да и усталость, если честно, никуда не девалась, поэтому, решительно повернув того в сторону крепости, минут через пять я уже подкатил к ней, остановив своё транспортное средство возле стены.
Тут сверху показались несколько настороженные лица морпехов, которые сначала робко, но затем всё сильнее принялись мне аплодировать.
Гордо восседая верхом на черве, я позволил себе с достоинством кивнуть. Затем спрыгнул с него, увидев среди смотрящих Траллена, покачал головой, заметил:
— Алекс, Алекс, я же говорил, чтобы вы уходили.
— Простите, господин барон, — повинился тот.
Но я махнул рукой, буркнул:
— Ладно, проехали. Это, поищите мне лом подлинней.
— Сейчас, ваша милость!
Несколько морпехов скрылось, а затем мне сбросили пару ломов под ноги. Выбрав тот что казался покрепче, я вновь запрыгнул на червя и принялся выковыривать меч. Наконец, когда божественное оружие снова оказалось в моей руке, я решил отпустить своего скакуна на волю.
— Вали давай, — пнул я червя в бок, — пока я добрый.
Тот некоторое время не двигался, словно опасаясь, что я обманываю, но спустя пару минут, сначала медленно, а затем всё быстрее, заскользил прочь. Подпрыгнув, с треском забурился в лёд и скрылся с глаз, оставляя нас с морпехами одних.
- Избранный поневоле (СИ) - Курзанцев Александр Олегович "Горный мастер" - Попаданцы
- Избранный поневоле - Александр Олегович Курзанцев - Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Монстр женского пола. Когда ты рядом. Дилогия (СИ) - Владимир Курзанцев - Попаданцы
- Эльфийский форпост (СИ) - Волкидир Андрей Олегович - Попаданцы
- Пустошь - Александр Олегович Анин - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Курсанты (СИ) - "Ветер" - Попаданцы
- Своя Игра - Александр Олегович Анин - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Философия - Юрий Олегович Карев - Попаданцы / Прочие приключения
- Проклятый горный дикий край - Георгий Лопатин - Боевик / Прочее / Попаданцы
- Картежник - N.B. - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези