Рейтинговые книги
Читем онлайн Теория и практика - Дарси Блейк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 63

Бет заворочалась, устраиваясь поудобнее, и прижалась бедром как раз к тому месту, которое стало очень твердым.

– Уверена, тебе понравится трюк с заворачиванием в пленку. Я привезла с собой целый рулон. Мы можем заняться этим, как только вернемся в отель.

Но они не занялись. Бет спала как убитая. Джордан на руках внес ее в отель, поднялся на лифте и внес в номер. Когда он раздел Бет и уложил на кровать, то заметил темные круги у нее под глазами, и у него не хватило духу потревожить ее сон. По-видимому, она очень устала, и немудрено, если вспомнить, что они вытворяли на бильярдном столе.

Они командовали по очереди, а когда Бет предложила позицию, о которой Джордан раньше и не слышал, они даже пошли на компромисс. Он решил, что нужно будет поглубже вникнуть в ее исследования. Все это имело только один недостаток: Джордан подозревал, что отныне никогда не сможет играть в бильярд, потому что, глядя на бильярдный стол, всякий раз будет вспоминать, чем они занимались на нем с Бет.

Джордан не удержался и погладил пальцем пухлую нижнюю губу Бет. Наконец-то он познакомился с настоящей Бет Ормонд. И если то, что ему раньше удавалось увидеть мельком, его интриговало и восхищало, то полная картина превзошла все ожидания. Бет играла в бильярд так, словно родилась и выросла в бильярдной. Однако время от времени в ней проглядывали и черты ученого, например, в том, как она примеривалась и определяла угол удара. Но не эта сторона натуры Бет восхищала его сильнее всего. Сильнее всего его поразило богатейшее воображение Бет. А когда она всерьез вознамерилась его соблазнить, то просто свела с ума.

Он погладил пальцем нежную щеку и улыбнулся. Кто бы мог подумать, что скромная и даже немного чопорная доктор Ормонд способна обратиться в страстную, непредсказуемую женщину? Раньше Джордан считал, что его не привлекают рискованные сексуальные игры и необузданные фантазии. То, чем они занимались сегодня, было рискованно, но невероятно увлекательно. Бет могла любое дело превратить в увлекательное. Вот только ее идея с.пленкой… Джордан решил, что в этом вопросе он должен проявить твердость. Неожиданная мысль заставила его усмехнуться: а что, если поменяться ролями и «запеленать» Бет? Джордан провел пальцем по ее шее вниз, пока не дошел до груди. Некоторые части, конечно, придется оставить свободными. Воображение заработало на всю катушку… Джордан замотал головой, прогоняя нахлынувшие образы. Если он сейчас даст волю фантазии, то определенно не позволит Бет выспаться, да и сам не сможет заснуть. Но у них в запасе уйма времени.

Время. Это слово почему-то вызвало у Джордана легкую тревогу. Он хотел встречаться с Бет и дальше – хотел и мог. Даже когда они вернутся в Лондон, ничто не помешает им проводить время вместе. Он и сейчас легко мог представить Бет в своей квартире, в своем кабинете… в своей жизни. Тревога усилилась. Стараясь двигаться как можно тише, Джордан откинул простыню и встал с кровати. Оглянулся, удостоверился, что Бет по-прежнему спит, натянул брюки и вышел из спальни.

Гостиную заливал лунный свет, настолько яркий, что Джордан даже прищурился. Он подошел к бару и налил себе бренди. Ему срочно потребовалось все обдумать и проанализировать, но, лежа рядом с Бет, он почему-то терял такую способность. Рядом с ней он чувствовал себя слишком… – Джордан задумался, подбирая подходящее слово, – умиротворенным.

Джордан глотнул бренди, крепкий напиток обжег горло, но он был этому только рад. Удовлетворенность, умиротворение – опасные чувства, такое состояние не может длиться долго. К тому же он всегда строго придерживался правила: никогда ни от кого не зависеть, ни к кому не привязываться слишком сильно. Это – основное условие выживания.

Раздвинув стеклянные створки, Джордан вышел на балкон. Стояла полная луна, отчего море казалось черным и будто отделанным серебряным кружевом. Джордан невольно залюбовался зрелищем. Когда-то давно дед говорил Джордану, что море – как жизнь: часто преподносит сюрпризы, нередко загадочно и всегда опасно.

Если он скажет Бет, что хочет видеть ее частью своей жизни, как она к этому отнесется? Почему-то Джордан сомневался, что она будет в восторге. Он отхлебнул еще немного бренди. Пожалуй, она и сбежать может, но он ее догонит. А может быть, она выйдет на этот самый балкон, чтобы набраться храбрости. Джордан уже понял, что Бет не осознает, насколько она храбрая женщина. Ей должно хватить смелости взять на себя такой же риск, какой возьмет он, а если нет, то ему придется ее убедить. Джордан усмехнулся. Если ничто другое не поможет, то и с помощью пластиковой пленки.

Джордан решительно вернулся в комнату, поставил стакан с остатками бренди на кофейный столик и посмотрел на часы. Три часа утра. Можно разбудить Бет и начать ее убеждать прямо сейчас… Или лучше немного поспать и приступить к реализации плана на рассвете? Джордан зевнул, и это решило дело. Он лег спать.

Кевин посмотрел на часы. Три часа утра. Он прильнул к щелке в двери гардеробной и устремил убийственный взгляд на дежурную. Спина нещадно болела, а ноги-… он опасался, что никогда не сможет их разогнуть. Если бы взгляды могли убивать, то женщина, сидящая за письменным столом, умерла бы мучительной смертью еще несколько часов назад.

Только в одиннадцать часов вечера Кевин проник в административное здание. К тому времени основное освещение было выключено, осталось только дежурное, фонари вдоль дорожек тоже погасли, кроме небольших лампочек, освещающих дорожки от одного бунгало к другому. Но едва Кевин проник в нужный кабинет и закрыл за собой створку окна, как услышал, что кто-то вставляет ключ в замочную скважину. Мысленно кляня на чем свет стоит какого-то трудоголика, Кевин спрятался в гардеробной, где и сидел с тех пор.

Кажется, белокурая амазонка наконец закончила работу. Кевин давным-давно мог бы ее обезвредить, но Джордан запретил ему поднимать шум. Синтия не должна узнать, что старший брат присматривает за ней и в санатории.

Амазонка закрыла большую тетрадь, убрала ее в выдвижной ящик письменного стола, встала и пошла к выходу. Для верности Кевин выждал еще несколько минут и только потом выбрался из укрытия. Поиски нужной информации заняли не более пяти минут. Неудачно получилось, думал Кевин, если бы я проник в кабинет всего на пять минут раньше, то узнал бы номер бунгало Синтии еще до того, как этой бухгалтерше вздумалось поработать ночью, и я не потерял бы столько времени впустую.

Кевин быстро нашел нужный номер на карте, висевшей на стене. Оказалось, что бунгало, где поселилась Синтия, находится недалеко от административного корпуса. Что ж, похоже, для разнообразия ему наконец повезло.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Теория и практика - Дарси Блейк бесплатно.
Похожие на Теория и практика - Дарси Блейк книги

Оставить комментарий