Рейтинговые книги
Читем онлайн Другой мир: защитник рода Часть I и Часть II (СИ) - Варфонум Денис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 102

В этот момент, когда армия противника остановилась перед нашим рвом и препятствиями, вперёд выступили десять человек. Среди них отчётливо выделялся их командир, чья броня и одежда была другого цвета. Они двинулись к центру поля. Что-ж, переговоры, значит переговоры.

***

Мы с отцом взяли три десятка вооружённых жезлами парней и двинулись навстречу группе противника. Мысли у меня были самые разные по поводу того, как развернётся беседа. Была призрачная надежда на то, что воины откажутся воевать, видя каким мощным оружием мы владеем.

Командир королевского войска выступил вперёд и с интересом осмотрел нашу компанию.

— Думаете, что вот это всё вам поможет? — мужик театрально обвёл руками укрепления и ямы в земле.

— А вы как думаете? — прищурился тирр Мердгрес. — или, вдруг, полагаете будто мы просто возьмём и сдадимся?

— В вашем случае это было бы самым лучшим решением. Сможете сохранить своих людей. Да и могу пообещать, что особых зверств против вас не будет. Всё же я не тиран.

Отец лишь рассмеялся.

— Ваша наивность меня поражает. Чтобы влиятельный тирр и его семья сами отдали себя на казнь. Вы хоть понимаете всю абсурдность этой мысли?

Командир покачал головой, а затем глянул на своих парней.

— Я дал им шанс. — с ноткой грусти сказал мужчина. Затем вновь повернулся к нам. — смерть этих воинов будет на руках семьи Мердгрес.

— Быть может это вы должны сдаться, а не мы? Учитывая наше преимущество, это скорее выгодно вам, чем Мердгресам. — резонно заметил я.

На это командир чуть не расхохотался. Отец на него недовольно посмотрел, и похоже, для себя всё решил. С таким упрямым человеком вести какие-либо переговоры было попросту бессмысленно. И чуть позже он это подтвердил. Я приводил весомые доводы, но тот даже слушать не хотел и вскоре удалился к своим подчинённым ещё раз напомнив нам про будущие жертвы. Что самое интересное, некоторые сопровождающие капитана были совсем другого мнения. Неужели кто-то против того, что сейчас будет? Решил, что не стоит сбрасывать этот факт со счетов, и взял себе на заметку.

Когда мы с отцом вернулись к стенам, по небу прокатился сильнейший раскат грома, возвещая начало великого сражения. А в том, что именно таковым оно и является, я нисколько не сомневался.

— Готовьте жезлы. — приказал я командиру нашей армии.

Тот кивнул и отдал распоряжения остальным. Вражеское войско же начало какое-то движение. До наших стен расстояние было небольшим. Всего несколько сотен метров. Но я надеялся сдержать противника и не дать ему возможности сократить эту дистанцию.

Вообще, их войско делились на несколько отрядов, численностью примерно пятьсот человек каждый. И таких вот отрядов было примерно десять. Всё остальное место занимала единая армия. Свою атаку враг начал именно с мелких групп, которые слаженно двинулись в наступление.

Одна из них бросилась через укрепления, пытаясь сдвинуть ежи с места, или каким-то иным образом повредить. Вот только ничего у них не вышло, и боевые кони так и остались на своих местах. Несколько всадников конечно попытались протиснуться к нам, но один из них упал во вторую же яму, а другие напоролись на «ежи».

Я довольно улыбнулся. Всё же не зря решил применить эти сооружения. Пока что показывают себя неплохо. Поняв, что дело идёт туго, воины перестали осуществлять попыток повредить заграждения и просто двинулись к нам, обходя их стороной. Своих лошадей им пришлось оставить сзади.

Однако, мои парни были не лыком шиты и наша первая группа, сразу же приступила к атаке. Десять воинов начали забрасывать подступающего врага «огненными шарами». Пылающие сгустки устремились к своей цели, и достигли некоторых противников. У тех заряд в защитном артефакте уменьшился почти на половину. Пятеро воинов даже прыгнули в рвы, пытаясь уклониться от нашей атаки. Но защитники Мердгресов своё дело знали, и уже через считанные секунды подключились другие две группы. Командир умело раздавал приказы и переключал внимание с одних ребят на других.

Таким образом в оторопевшую компанию противника понеслась целая лавина самых разнообразных плетений. Среди них я уловил и «водные взрывы». Те упали на землю в двух метрах от наступающей массы и отбросили самых ретивых назад, нанеся при этом серьёзный урон защитным артефактам. Прогремел мощнейший взрыв, который оставил в земле широкую и глубокую яму.

В этот момент командующий королевским войском решил действовать серьёзно. И вместо одной группы на нас пошли сразу все десять. Основная масса по-прежнему продолжала стоять вдалеке. Мелькнула даже было мысль кинуть в их сторону «водный взрыв», но потом понял, что не доброшу. Уж слишком далеко они находились от нас.

А вот те компании, которые бросились к стенам вскоре сильно пожалели о своём решении. У одного нашего подразделения оказались жезлы «воздушного вихря», а у второго «огненного потока». Сразу двадцать воинов одновременно запустили ревущий поток пламени в сторону наступающих, а другие усилили его мощным вихрем. Результат поразил даже меня.

На врага полетела огромная огненная стена, уничтожая всё, что попадалось на пути. Некоторые ежи, трава, незадачливые воины — всё это пало под массивным пламенным потоком. И только я хотел было начать ликовать, как противник, вдруг, сумел удивить.

Все группы одновременно замерли на месте, а затем активировали какой-то артефакт. Из-за бушующего вихря пламени я не сразу заметил, что именно это было. Но когда огонь прекратил своё действие, я с ужасом уставился на полностью целых и невредимых воинов королевского войска.

Что за бред? Вот такого я точно не ожидал! По телу прошла мелкая дрожь, а глаза непроизвольно расширились. Стоило присмотреться в инстинном зрении, как увидел то плетение, о котором до этого никогда не слышал. Даже в книгах о подобном не было даже малейшей информации. Враг использовал нечто похожее на щиты, которые уберегали его от наших атак. И после того, как пламя развеялось, группы возобновили своё движение в нашу сторону. Причём, казалось, с новой силой. М-да, теперь, похоже, у них помимо стандартных защитных имеются ещё и подобные артефакты. Король умеет удивлять, ничего не скажешь! И почему я не продумал подобного исхода? Ведь знал же, что теперь мои жезлы не секрет, и то, что против них король точно что-то придумает было бы ожидаемо! Отругав себя за глупость, я продолжал злобно наблюдать за происходящим.

Преодолев почти половину всего пути, группы начали разделяться. Половина двигалась к правой части стены, другая к левой. Все двигались чётко и слаженно, что выдавало их долгую подготовку и упорные тренировки.

Решать возникшую проблему нужно было быстро, кардинально, и решительно. Осмотрев поле битвы, на ходу прикинув несколько идей, я повернулся к командиру и настороженно выкрикнул:

— Давай «песчаную бурю». Нам необходимо их сбить с толку и остановить наступление. Пусть попробуют найти нас в таких условиях.

Тот хмыкнул и сразу же кивнул, предвкушая реакцию уверенных в себе гвардейцев.

— Будет сделано, тирр Мердгрес.

И через некоторое время те ребята, у кого были соответствующие артефакты уже были готовы к атаке. Я кивнул парням и повернулся к врагу. Что-ж, посмотрим, как вы отреагируете на это.

Когда королевские гвардейцы начали приближаться к нам всё сильнее и сильнее, боевые артефакты устремились в их сторону. И уже через несколько секунд активировалась усиленная «песчаная буря». Мощный слой песка, вертящийся в воздухе попал даже к нам. Накрыло всё поле целиком и полностью. Причём так, что разобрать в этой буре что-либо было проблематично. Мелкие крупицы летели с ошеломляющей скоростью, врезаясь в защитные укрепления, воинов противника, и даже в нас самих. Видя то, какой песчаный смерч бушует на поле битвы, я отдал новый приказ:

— А теперь «падающие столбы». Посмотрим, как они различат их в такой суматохе.

— Все слышали? — громко пробасил командир, и часть воинов утвердительно закивали, прикрываясь руками от песка. — Тогда приступаем!

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Другой мир: защитник рода Часть I и Часть II (СИ) - Варфонум Денис бесплатно.
Похожие на Другой мир: защитник рода Часть I и Часть II (СИ) - Варфонум Денис книги

Оставить комментарий