Рейтинговые книги
Читем онлайн Огненный трон - Рик Риордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 113

– У русских есть такой музей? – не удержался я от вопроса.

– Это не столько музей, сколько магазин. Ночью он, естественно, закрыт, но для меня владелец его всегда открывает. Там все из шоколада. Шахматы, львы, головы Ленина.

– Вождя русских коммунистов? – спросил я.

– Да, мистер эрудит, – ответил Бес. – Вождя русских коммунистов. Но из шоколада.

– Давайте-ка уточним наши действия, – вмешалась Сейди. – Мы с Картером пробираемся в тщательно охраняемый музей, находим тайную штаб-квартиру магов, в ней находим опасный свиток и исчезаем. А ты в это время лакомишься шоколадом.

Бес важно кивнул.

– Хороший план. Скорее всего, он осуществим. Если же что-то случится и я не смогу встретить вас в Музее шоколада, называю второе место встречи. Запоминайте. Здание, где находится Музей шоколада, выходит на реку. Она называется Мойка. Двигаясь дальше на юг, вы пересечете канал и еще одну реку – Фонтанку. В этом месте вам нужно свернуть направо и идти к Египетскому мосту. Даю дополнительные ориентиры…

– Не надо никаких ориентиров, – замотала головой Сейди. – Встречаемся в этом шоколадном музее. Не забудь запастись шоколадом и для меня. Ну все. А теперь мы пошли!

Бес криво улыбнулся.

– Обязательно, юная леди.

Он повернулся и поспешил к застывшим сфинксам и своему «мерседесу».

Я смотрел на Неву с лужицами темной воды, на Зимний дворец. Почему-то Лондон не казался мне сейчас ни мрачным, ни опасным.

– Это действительно так опасно или мне кажется? – на всякий случай спросил я.

– Более чем опасно… Ну что? Потопали в логово Меншикова?

10. Визит старого знакомого

Картер

Проникнуть в Эрмитаж оказалось довольно просто.

Даже самые изощренные, доведенные до умопомрачительного совершенства системы безопасности бессильны перед магией. Нам с Сейди понадобилось объединить усилия, но не думайте, что это было так уж сложно. Мы немного сосредоточились, воспользовались чернилами и папирусом, заимствовали некоторую долю энергии у наших божественных друзей Гора и Изиды и… прошли в музей через туннели Дуата.

Мгновение назад мы стояли на пустой Дворцовой площади. Затем все подернулось серым туманом. У меня покалывало в животе, словно я падал в пустоту. Мы выскользнули из смертного мира и оказались внутри музея. Можете считать, что мы прошли сквозь стены.

Как Бес и говорил, отдел Древнего Египта находился на первом этаже. Вернувшись в смертный мир, мы попали куда-то в середину египетской коллекции. Я попал в знакомую среду: саркофаги со стеклянными куполами, свитки, испещренные иероглифами, статуи и статуэтки богов и фараонов. Все это не отличалось от египетских отделов множества других музеев, но сами залы впечатляли. Сводчатый потолок над головой. Сверкающий мраморный пол, выложенный белыми и серыми ромбами. Казалось, что мы идем не по твердому полу, а пробираемся сквозь хрупкую оптическую иллюзию. Неужели все залы бывшего царского дворца так великолепны? И неужели на обход всех трех этажей понадобилось бы одиннадцать дней? Нам было отпущено почти в четыре раза меньше. Через семьдесят два часа Апофис может вырваться на свободу. Мне вспомнился его гигантский пылающий красный глаз. Этот глаз мог прожигать насквозь. Еще три дня, и Апофис… Усилием воли я заставил себя думать о цели нашего вторжения.

Сейди достала посох и направила на ближайшую телекамеру. Объектив хрустнул. Даже в самых благоприятных ситуациях технология и магия не уживались. Проще всего выводить из строя электронику. Такие заклинания удаются даже новичкам. Мне достаточно особым образом взглянуть на сотовый телефон, и он взорвется. А компьютеры? Немногим сложнее. Магический импульс, посланный Сейди, охватил всю музейную систему слежения и вывел из строя каждую камеру, датчик и, конечно же, сервер, управлявший всем этим.

Но оставались другие средства защиты. Наверняка и в Эрмитаже имелись штатные маги. Я достал из сумки кусок черного полотна и пару грубо сработанных шабти. Их я завернул в полотно и скомандовал:

– Л’мун.

Это слово означало: «прятаться», «скрываться». На материи вспыхнул иероглиф. Затем окружающее пространство начало заволакивать тьмой, будто нас с Сейди облили чернильной жидкостью из маскировочного арсенала кальмаров. Мы по-прежнему видели все, но нас не видел никто.

– В этот раз ты не копался, – одобрила мои действия Сейди. – Ты что, упражнялся тайком?

Наверное, я покраснел. По правде говоря, заклинание, делающее человека невидимым, не давало мне покоя с той самой ночи в Первом номе, когда я случайно увидел Зию и облако вокруг нее. Зия тогда очень удивилась, поскольку я не должен был видеть ни ее, ни облако.

– На самом деле я еще… – Из облака вылетела золотистая искорка, похожая на миниатюрный фейерверк. – Я еще совершенствуюсь.

Сейди вздохнула.

– Все равно лучше, чем в прошлый раз. Раньше облако у тебя было похоже на шахтерскую лампу. И вдобавок воняло тухлыми яйцами.

– Может, все-таки займемся поисками? – спросил я. – С какого места их лучше начинать?

Сейди застыла перед витриной. Крайне неподходящее место и время, чтобы впадать в транс.

– Сейди!

Сестра не отзывалась.

Она смотрела на надгробную плиту – стелу. Ничего особенного – известняковый прямоугольник шириной около двух футов и высотой фута три. Рядом была пояснительная табличка на русском и английском языках.

– «Из гробницы писца Ипи, – прочел я вслух. – Изготовлено при дворе царя Тутанхамона». И что интересного ты в этом нашла?

Приглядевшись, я понял всю глупость своего вопроса. На стеле был запечатлен писец, поклоняющийся статуе бога Анубиса. Должно быть, Сейди, встречавшейся с Анубисом несколько часов назад, было странно видеть его изображение на древней могильной плите. Пояснительная надпись сообщала, что надгробию около трех тысяч лет. Естественно, Анубис там изображался не в кожаной куртке и джинсах, а в юбочке. И с шакальей головой.

– А ты, между прочим, нравишься Уолту.

И зачем я это ляпнул сейчас? Уж точно не к месту. Я знал: принимая сторону Уолта, я ему ничем не помогаю. Скорее, наоборот. Но мне до сих пор было не по себе от поступка Беса. Гном фактически вышвырнул Уолта, как нежелательного попутчика. А ведь тот наравне со мной рисковал жизнью, отправляясь на помощь Сейди.

Я начинал (задним числом) сердиться на сестру за ее холодность с Уолтом и подчеркнутое внимание к Анубису. Нашла в кого влюбляться! Парню пять тысяч лет, и вдобавок он – не человек. Но тут было что-то еще. То, как Сейди вела себя с Уолтом, напомнило мне Зию. Поначалу Зия обращалась со мной ничуть не лучше. И, если уж совсем честно, меня злило, что сестра вылезла из своего лондонского кошмара без нашей помощи.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Огненный трон - Рик Риордан бесплатно.
Похожие на Огненный трон - Рик Риордан книги

Оставить комментарий