Рейтинговые книги
Читем онлайн По карьерной лестнице – в наложницы?.. - Жанна Майорова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 58
должны упоминаться в одном предложении.

— Когда мне надо что-то как следует обдумать, я прихожу сюда, — он не обратил внимания на мой выпад. — Если не болтаться на ветках, охотясь за птичками и рискуя свернуть себе шею, можно неплохо так помедитировать.

— Я учту.

— Ты родилась на Нигоре? — он решил продолжить расспросы.

— А что тебя удивляет? Многие нимфы любят тёплый климат, мои родители переехали туда ещё детьми со своими родителями, — осторожно выдала я, лихорадочно пытаясь не запутаться во вранье и не рассказать что-нибудь лишнего или противоречивого.

— Скрываешь то, что ты наполовину нимфа из-за опасений, что местные мужчины не устоят перед экзотикой?

— А ты думаешь, что их это не привлечет? — задала я встречный вопрос.

— Я же не бросаюсь на тебя, с намерением немедленно утащить в гарем! — улыбнулся он, но затем серьезно добавил. — Хотя есть такие, кто бросились бы. Поэтому ты, возможно, права, что скрываешь это. Но, должен предупредить: долго водить всех за нос не получится. Если ты настроена на длительное трудоустройство…

— А у тебя есть гарем? — неожиданно для самой себя перебила я.

И тут же прикусила губу. Видимо, это моя карма — выглядеть глупо рядом с красивыми парнями. Он же говорил что-то важное для моей судьбы, а я не нашла ничего лучше, как поинтересоваться его личной жизнью.

— Хочешь ко мне в гарем? — поинтересовался он.

Ну да, конечно, есть. А что я, собственно, хотела услышать? Что такой красавчик одинок и ждёт свою единственную?

— Я думала, что, возможно, у тех, кто служит в императорский гвардии особо нет времени на женщин. Даже на одну, — выкрутилась я.

Пусть думает, что меня просто интересуют их культурные особенности. И ещё особенности тайм менеджмента. У меня вот даже на одного мужчину с моим плотным графиком времени не было.

— Когда ваш император успевает уделять внимание всем своим наложницам? И это у него ещё жен нет. А он же, типа, занимает важный государственный пост и всё такое.

— Поэтому он и император, у всех правителей обязательно есть пособие о том, как быть высокоэффективным человеком.

Это было произнесено с очень важным и значительным видом. Я вперила в него подозрительный взгляд, а он … заржал.

— С тем же успехом мог бы сказать, что ваш правитель нанимает специального человека, чтобы он за него обхаживал наложниц.

— Было бы здорово, — мечтательно вздохнул Рэйден и предложил. — Давай покажу ход через кладовую до гостевого корпуса, чтобы тебе не пришлось лазить в окно, в случае необходимости. А насколько я успел тебя узнать, она у тебя точно возникнет.

Ответить что-нибудь колкое я не успела.

— А вот и та птичка, за которой ты полезла на дерево, — радостно объявил белобрысый.

Куртизанка сидела на тропинке возле клумбы с голубыми цветами и вылизывала лапу.

Свое обещание Рэй сдержал. Не знаю, как так вышло, но до своей комнаты я добралась быстрее, чем через окно. Даже если бы вниз я летела.

Для себя отметила информацию о месторасположении кладовой. На случай ночного жора. Подвальное помещение было освещено тусклым искусственным жёлтым цветом. И ровные ряды холодильников, на которых было написано, что там хранится. Чтобы уж точно не возникло сомнений, на них ещё была налеплена картинка соответствующего продукта. Например: кусок мяса, рыба, бутылка молока.

Я намеренно отстала на пару шагов от Рэйдена, и, проходя мимо холодильника с молочными продуктами, попыталась незаметно стянуть с полки кусок сыра и мороженое. В складках моего одеяния всё равно можно было бы спрятать килограмм пять еды.

Потом с тоской посмотрела на дальний холодильник с изображением бутылки и бокала.

— Можешь взять одну, рекомендую «Мирайский рубин», подойдёт к спёртому тобой сыру, — не оборачиваясь, предложил парень.

— На вино с сыром я тебя не приглашаю. Я девушка приличная и жадная.

Он проводил меня до комнаты и остановился, с каким-то неопределимым выражением глядя на меня сверху вниз.

— Спасибо, что выручил. Опять.

Я неловко поддержала одной рукой спрятанные под одеждой съестные богатства, открыла дверь и быстренько слиняла, пока он ещё что-нибудь не сказал.

К наличию у меня запрещённого и очень охраняемого питомца, он отнесся на удивление спокойно. У меня даже закралось подозрение, что не такие уж они охраняемые. По крайней мере, это уже второй мираец, узнавший о Курти, и при этом не пришедший в религиозную ярость и не обвинивший меня в святотатстве.

Рэй посоветовал мне угощать треххвостку голубиным паштетом, снабдив несколькими баночками. Кошки, по его словам, от этого без ума. Ну, ему виднее, что нравится их священному животному. И ещё дал несколько пахучих веточек для приманивания шегиров. К моему глубочайшему удивлению, Курти с интересом приблизилась, почувствовав запах этого растения, обнюхала, завалилась на спину и блаженно завозилась.

— Это виска, кустарниковое растение, которое в народе называют кошачьей дурью, — пояснил Рэй поражённой мне. — Больше не придется скакать за ней по деревьям. Занятие всё равно не особенно перспективное. Даже если ты звезда цирковой акробатики.

В комнате я, недолго думая, вывалила все свои сокровища на покрывало. Намерение есть в кровати хоть и не самое благородное по отношению к дворцовому персоналу, но зато до чего же это приятно!

— Твоя личная жизнь кипит, как я посмотрю, — прокурорским тоном объявил Дерек, выглядывая у меня из-за плеча.

Я подскочила, чуть не впечатавшись макушкой ему в подбородок. Парень успел увернуться и попутно стянуть кусок сыра. Идеальная реакция, в гвардию его точно возьмут.

— У меня тут проходной двор что ли? Не смей больше выпускать кошку. Хотя она, похоже, всё равно будет гулять, когда ей вздумается… И ты как к себе домой ходишь. Я же закрыла дверь!

Чтобы меня не обобрали до последней конфетки, я села на кровать, героически прикрыв собой остальные продукты.

— Будь осторожнее, у нас тут флирт обычно заканчивается выделением квоты на вакантное место в гареме.

Дерек решительно сунул руку мне под рунобе. Я возмущенно пискнула и попыталась укусить дерзкую ручонку, вытянувшую припрятанную во внутреннем кармане бутылку.

— У тебя завтра экзамен, не забывай, тебе нужна свежая голова, я, так уж и быть, приму удар на себя.

Посидели мы душевно. Я пообещала Дереку показать Рэя, если увидим его. Парень заметил, что будто бы слышал раньше голос моего нового знакомого. Возможно, пересекались в гвардейском корпусе.

— Мне кажется, что у него нет гарема, возможно, он одинок и не поддерживает эти ваши дикие обычаи, — мечтательно поделилась я.

— Разумеется, красивый, молодой мужчина, при хорошей должности и с отличной зарплатой совершенно не

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу По карьерной лестнице – в наложницы?.. - Жанна Майорова бесплатно.
Похожие на По карьерной лестнице – в наложницы?.. - Жанна Майорова книги

Оставить комментарий