Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ли Ванг! – едва откашлялся Берч. – Попытайтесь восстановить работу компенсатора гравитации! Подключите компьютерный контроль за системами обнаружения неисправностей так, как вам показала Пайпер!
Когда, наконец, произошло восстановление гравитации, я смогла вытянуть ноги и попыталась сделать из дредноута если и мишень, то хотя бы движущуюся. В такой ситуации нет ничего опаснее, чем стоять на месте. По крайней мере, пусть поработают, прежде чем поймать нас на мушку.
– Сэр, думаю, что мы должны сделать ответный залп. О'кей? предложила я.
– Что? – Берч появился в едком облаке зеленого дыма. – Пусть за нас это сделает компьютер, таким образом мы сэкономим энергию.
– Я не могу ответить за компьютер, но все же…
Над нами вновь посыпался потолок, меня стало опять бросать в стороны и пригибать к палубе. Вокруг снова полетели огненные искры, реле неистово защелкали, воюя с электрическими цепями за превосходство, стараясь натянуть одеяло энергоресурсов корабля на себя в условиях наступившего их жестокого дефицита. Я, так же как и они, действовала по программе, которая была заложена в меня в результате сотен дней тренировок – инстинкт на выживание был вымуштрован во мне Звездным Флотом превосходно. Тогда эти тренировки казались мне такими скучными, теперь же они стали для меня спасительными буями, за которые я судорожно цеплялась. Капитан Кирк, интересно, вы сами когда-нибудь работали над подобными рефлексами? Вам приходилось жестоко бороться за то, чтобы вас осенила какая-нибудь светлая мысль? Хорошо бы, если бы это было так, тогда бы и я пыталась бороться со своими человеческими слабостями до последнего. Мне так сейчас нужна ваша поддержка, ваш голос. Дайте мне какой-либо знак, права я или нет.
Колени… неужели это мои колени? Я ползла вперед через едкий дым, уклоняясь от оголенных электрических проводов. На мостике была настоящая боевая обстановка. Вентиляторы упрямо разгоняли дым. Я с трудом встала на затекшие ноги, мои глаза слезились.
На переходе Брайан Силайна и младший лейтенант Ли Ванг склонились над чьим-то телом.
Мое сердце гулко забилось. На полу лежал Берч. Он был так нужен нам.
Как самый старший по званию. Как хорошо знающий Риттенхауза. Как капитан корабля, пусть даже полупрофессионал.
Теперь он лежал и не подавал никаких признаков жизни.
Я метнулась к ним, тошнота подкатила к моему горлу.
Весь его левый бок представлял собой зону сплошного глубокого ожога.
Его одежда, кожа, кровь – все смешалось в единое целое.
– Он мертв? Брайан покачал головой.
– Еще жив.
Он нажал кнопку коммуникатора.
– Нам на мостик нужен кто-нибудь из корабельного лазарета, немедленно. Понадобится противоожоговый набор и антигравитационные носилки.
Ответил взволнованный мужской голос:
– Идем. Сколько ожогов?
– Только один. Но самый опасный.
Хорошо, что Берч был все еще без сознания. Мы переживали все муки за него. Потому что остались одни.
Глава 10
Мостик наиболее мощной и совершенной военной машины Звездного Флота обезлюдел; Брайан, Терри Броксон, два стажера и я с беспомощным выражением на лицах наблюдали, как двое техников тащили Берча к турболифту. Он был единственным на корабле, кто хоть что-то знал о «Звездной Империи», но даже его знания были скудными. Теперь дредноут попал во власть незнаек.
– От нас пользы столько же, сколько и от покойников, – произнес младший лейтенант Новелри и сразу же вздрогнул.
За нашими спинами на экранах мониторов, сверкая в фиолетовых лучах какого-то далекого солнца, к нам приближались два корабля, управляемые подручными Риттенхауза: капитаном Лидсоном на «Горнеге» и капитаном Тутаканом на «Потемкине». Его дружки, закупленные вместе со своими кораблями. Каждому из них была обещана адмиральская должность в «обновленном» Звездном Флоте после ликвидации Империи Клингонов и аннексий их планет в состав Федерации, и каждый из них имел собственную потаенную мечту. В лучшем случае все это напоминало дурной сон.
Интересно, как далеко проникли подобные идеи среди командования Звездного Флота?
– Как ты думаешь, что нам теперь делать? – спросила я Брайана.
Лица стоявших вокруг меня приобрели торжественное, боязливое выражение, все искали друг в друге точку опоры. У них спрашивать что-либо бесполезно.
– Брайан…
Силайна оглянулся. Он уже сдался; я видела это в его лице, его мозг прекратил сопротивление и начал искать утешение в бесчисленных цифрах прибежище инженера и исполнителя чужой воли. Тот, на кого я надеялась, уже отказался от принятия каких-либо решений, собрал свои вещи и бесстрастно смотрел мне в глаза.
– Берите все на себя, Пайпер. Мной овладел панический страх.
– На кой черт мне все это нужно? Такой корабль – тем более. Ты что, сошел с ума?
– Это твое место. Посмотри. Все другие просто не в состоянии.
– И я тоже. Извини.
Я опустилась в кресло. Если Брайана как следует подтолкнуть, он, в принципе, сможет командовать. Но я поняла, что вряд ли способна на это, тем более, что вскоре двери лифта открылись и в них исчез единственный мужчина-претендент на должность капитана. Стажеры тупо оглядывались, ожидая, кто возьмет ответственность на себя. За моей спиной раздался щелчок коммуникатора.
– «Энтерпрайз», это «Звездная Империя», – раздался голос Терри Броксон. – Командир Берч тяжело ранен. У нас не осталось офицеров выше лейтенанта по званию, а подготовленных к командованию этим дредноутом тем более. Вы не могли бы прислать к нам другого капитана?
Ее голос дрогнул. Всеми овладел страх. В руках детей даже дредноут стал бессильной игрушкой.
Мужественный, но доброжелательный голос рассеял наше напряжение.
– Это Кирк. «Звездная Империя», доложите о ваших потерях.
Терри откашлялась.
– Основные защитные экраны N7 и N12 полностью разрушены, по левому борту NN17-20 серьезно повреждены. Мостик частично разрушен, но, в основном, работоспособен. Импульсные двигатели повреждены, но могут быть восстановлены, через двадцать минут они должны выйти на уровень 80% от стандартной мощности. Вспомогательный контроль и…
– Достаточно. Статус корабля?
– Из экипажа осталось совсем мало. Берч не готовился к бою.
Большинство из нас до этого никогда не были на корабле ранга космического крейсера. Пока состояние дредноута стабильное… но… боже, мне не хотелось бы закончить жизнь в открытом космосе…
– Не надо, мисс. Держите себя в руках. Ваш корабль находится в экстремальной ситуации.
Голос Кирка звучал, словно спасительный буй. Через мгновение, будто по воле провидения, на экране появилось лицо, на помощь которого мы тоже очень рассчитывали.
Я вздрогнула. За спиной Кирка мистер Спок боролся с дымом, сочившимся из компьютерной консоли, а инженер Скотт занял место в капитанской рубке.
А что случилось с Зулу? Где Ухура? Неужели и на «Энтерпрайзе» дела обстоят столь же плохо?
Терри вышла из оцепенения. Кирк должен знать, что то, чему учили, рано или поздно проявит себя, если, как компьютер, получить правильный код запуска. А этот код ему известен.
– «Звездная Империя», – осторожно начал он, – мы не можем никого переправить к вам до тех пор, пока вы не подняли свои защитные экраны.
Все это походило на первый урок по тактике в Академии. Сначала я подумала о том, что он мог бы направить свои транспортационные лучи через те отсеки, на которых экраны были разрушены, но потом я вспомнила, что эти участки корабля были расположены рядом с ускорителями, а здесь любому живому организму находиться крайне опасно из-за угрозы перегрева. Я внимательно следила за лицом на экране монитора. На мостике «Энтерпрайза» было довольно жарко, но Кирк оставался невозмутим. Теперь нас атаковали четыре корабля: три крейсера и один космический миноносец, а он смотрел на нас совершенно спокойно, словно домашний кот, разглядывающий прохожих через оконное стекло.
– Перечислите мне персонал вашего мостика. Терри кивнула.
– Младшие лейтенанты Ли Ванг – навигационная служба, Новелри вооружение, Карр и Хоптон – инженерная служба, лейтенант Броксон – связь, лейтенант Пайпер – капитанская рубка.
– Пусть подойдет Пайпер.
Черт побери, я догадывалась об этом. У меня пересохло в горле.
– «Звездная Империя», вы меня слышите?
– П-пайпер слушает.
– Вы можете взять на себя капитанскую рубку?
– Откуда мне знать, сэр.
– Я могу консультировать вас через… Корабль вздрогнул и накренился на правый борт в результате залпа фотонных торпед. Я вцепилась в кресло, продолжая надеяться, что наш импульсный двигатель в тот момент еще был закрыт защитными экранами. Младший лейтенант Карр лежала без сознания на переходе между палубами, а Хоптон стоял рядом с ней, не зная, что делать дальше. На мостике опять появился дым, изображение Кирка на мониторах потускнело, задергалось и вскоре вообще пропало, а его голос заглушали всплески статического электричества.
- Врач космического корабля - Гарри Гаррисон - Космическая фантастика
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Неукротимая планета - Гарри Гаррисон - Космическая фантастика
- Блюз среди звезд - Юрий Тарарев - Космическая фантастика
- Ранняя осень. Книга первая. Изгнанник - Константин Колчигин - Космическая фантастика
- Война за мир - Алексей Жидков - Космическая фантастика
- Звезда Земли (ЛП) - Джанет Эдвардс - Космическая фантастика
- Капитан Фьючер принимает вызов - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Случай на корабле «Странник» - Николай Грошев - Космическая фантастика
- Каржиж - Александр Бергер - Космическая фантастика