Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вемблет:
– Да.
Роксани стреляла в меня.
Луис не мог в это поверить. Насколько тяжело он ранен? В голове воцарила путаница. Сейчас он не смог бы гладко рассказать свою историю. Если бы Льюиса Тамазана стали допрашивать, то узнали бы слишком много. Луис попробовал пошевелиться.
Его ощущение самого себя казалось неполным. Было легкое раздражение в тыльной части шеи. Он мог двигать глазами чуть-чуть - головой. Мог разглядеть, что голый лежит на спине, закрепленный на чем-то, похожем на мягкую полку… или в реанимационной камере армейского автодока. Фоновый шум подтвердил мысль о военном корабле. Он прислушивался к голосам, пытаясь разобрать слова.
Офицер-мужчина:
– … братья?
– Названые братья. Росли быстрее меня… предпочли остаться, чтобы подыскать себе самок.
– Как много видов разумных существ ты встречал?…
Вемблет:
– Двадцать, может быть, тридцать видов… тех, с которыми спаривался…
Луис подумал, что теперь вполне может представить, что же произошло.
Корабль, находившийся под основанием Мира-кольца, выпустил вверх несколько зарядов антивещества. Теперь бессмысленно искать Глаз Циклона на прежнем месте. Один заряд напрочь снес пенную изоляцию из скрита - своего рода защиту от метеоритов. Второй пробил отверстие в скритовом основании планеты и в почве над ним, достаточно большое, чтобы через него мог пройти небольшой воинский транспорт.
Наглый, циничный, безумный и злонамеренный поступок. Следовало предвидеть это, а не строить подробные планы длительного путешествия.
Вемблет:
– Вы ничего не добьетесь, если не знаете… о рештра… и не пытайтесь строить догадки…
Голос Роксани:
– Война? Тебе приходилось сражаться…
– Видел, как плотоядные нападали на поедателей растений… пытались съесть и меня. Вы это имеете в виду?
– У-ук.
Гм-м-м? Повернуть голову было непросто: тело Луиса, закрепленного в «гнезде» из специальных приспособлений, утратило всякую чувствительность ниже шеи. Хануман находился в пределах видимости, в достаточно большой клетке, где поместился бы даже кзин. Они обменялись взглядами, полными взаимного сочувствия. Затем что-то перекрыло Луису обзор.
Роксани Готье, не решаясь выйти вперед, держалась позади плотного мужчины. Оба были в простых комбинезонах с нашивками АРМ. Мужчина склонился над Луисом, пытаясь составить мнение.
– Ты Льюис Тамазан, - сказал он наконец.
– Да, - сказал Луис Ву.
– Ты напал на одного из наших людей.
Я жив лишь для раскаяния в содеянном.
– Извините.
– Я детектив-майор Шмидт. Ты гражданский пленник. Это дает тебе определенные права, но ты чертовски плох и вряд ли можешь воспользоваться ими. На расстоянии станнеры только оглушают, но ты оказался точно напротив детектива Готье. И теперь у тебя кости, от самого бедра до колена раздроблены, как после попадания шрапнели. Док тебя вылечит, но некоторое время ты проведешь в неподвижности. Пять дней.
– Неспра! - Лучше сделать им приятное… - Благодарю вас, сир. Полагаю, что без вашей помощи остался бы калекой на всю жизнь.
Офицер усмехнулся.
– О да. А теперь я могу освободить тебе руки? Тогда ты сможешь поесть. Иначе придется пользоваться трубками.
– Я не буду вырываться, - сказал Луис.
– Ты очень сильно навредишь себе, если попробуешь.
Щекотка от шеи переместилась вниз по позвоночнику - его руки вернулись к жизни, причем левая, покрытая кровоподтеком от локтя до кончиков пальцев, очень медленно и осторожно - и дальше, пока не… и резко вернулась на дюйм вверх.
– Вот черт! - Луис по-прежнему чувствовал ссадины на ребрах, но ужасный приступ мозжащей боли, который начинался у левого бедра, прошел.
Боковым зрением Луис заметил, что Шмидт держит в руках пульт управления удаленной видеосистемой. Ток-шоу исчезло; перед его глазами ожил Мир-кольцо, занявший потолок и спускавшийся на прямоугольные стены.
– Откуда ты пришел? - спросил Шмидт.
– Прокрутите картинку. Еще. Вот так. Сир, это Великий Океан. А теперь смотрите по ходу вращения… - Луис начал описывать деревню Ткачей, где он жил последний год. Он рассказывал про людей, дома, реку, рыбачьи лодки, поселки рыбаков… Люди из АРМ не имели возможности проверить это. Но если бы смогли, Ткачи много порассказали бы им про Луиса Ву и Хайндмоста как про вишништи, ведущих вечный спор друг с другом.
Но его сознание затуманивалось. Луис уже очень давно не напивался, но нынешнее его состояние очень напоминало опьянение.
Шмидт увеличил изображение участка в районе Великого Океана.
– Ты жил здесь? С родителями? Кто еще жил здесь? Семья кзина? Тот кукольник, о котором ты рассказывал нам?
– Нет, не Хирон. Лишь Файнегл знает, где живет Хирон, - сказал Луис, стараясь подавить безудержный смех. Язык заплетался, не подчиняясь ему. - Кзины не живут в деревне, они совсем из других мест, где-то посреди Великого Океана.
Если бы они проявили настойчивость, я выдал бы очередную долю правды: Чмии жил среди кзинов, которые захватили Карту Земли, местное население и все остальное.
– Множество кзинов называют себя Чмии, - сказал детектив-майор Шмидт. - Он был у них неким легендарным героем. Что ты имел в виду, когда говорил про Карту Земли?
Луис понял, что выболтал кое-что, размышляя вслух.
– Карта Земли? - повторил Шмидт со сталью в голосе.
– Сир. Вот она. - Луис указал на потолок, на Великий Океан, где континенты Земли выстроились вокруг ее северного полюса, за сотни тысяч миль от Карты Марса по вращению Мира-кольца. Он понимал, что уже не сохранит секреты. Может быть, его накачали наркотиками, может быть, это были просто болеутоляющие. Он тянул столько, сколько смог, но потом сообщил им, кто там правит и имя их предводителя. Роксани, глядя на него, взорвалась:
– Вот дьявол! И что, они держат людей-рабов?
Льюис:
– Гомо хабилис. Бридеры расы пак.
Шмидт:
– Не подвергшиеся генетическим изменениям? Как те, чьи скелеты нашли в Олдувайском ущелье?
Льюис:
– Я ни одного ни разу не видел. Интересно бы взглянуть на их носы.
– Может быть, они немного асимметричны? - сказал Шмидт, отчетливо выговаривая слова - для записи. - Из того, что нам уже известно, следует, что четверть миллиона лет почти триллион бридеров пак имели возможность эволюционировать без защитников, способных отбирать мутантов. Кзины должны были провести ряд селекций. Ведь не смогли же эти животные эволюционировать в настоящих людей, верно, Льюис?
Луис произносил слова очень медленно.
– Они могли эволюционировать интеллектуально. Мы же эволюционировали. Вы хотите поработить их? - Он рассмеялся. - Освободить? Эти невежественные кзины построили самые большие в истории цивилизаций морские корабли, и произошло это тысячу лет назад. И использовали для этого отнюдь не только копья и дубинки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Трон Кольца - Ларри Нивен - Научная Фантастика
- Инженеры Кольца - Ларри Нивен - Научная Фантастика
- Флот миров - Ларри Нивен - Научная Фантастика
- Когда наступает прилив - Ларри Нивен - Научная Фантастика
- Мир-Кольцо - Ларри Нивен - Научная Фантастика
- База Берсеркера - Ларри Нивен - Научная Фантастика
- Мой папа — антибиотик - Сергей Лукьяненко - Научная Фантастика
- Мошка в зенице Господней - Ларри Нивен - Научная Фантастика
- Мир вне времени (Сборник) - Ларри Нивен - Научная Фантастика
- Мир вне времени - Ларри Нивен - Научная Фантастика