Рейтинговые книги
Читем онлайн Дым и зеркала - Таня Хафф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 99

— Это просто запись прошедших событий. Они ничего не могут мне сделать.

— Может, не тебе.

— Может, не сейчас, — добавил Стивен.

Глава 8

— Ладно, я хочу убедиться, что все правильно понял. Тони, ваши дочери и шестнадцать человек, занятых в съемках, включая исполнителей главных ролей, заперты в доме с привидениями. Этот человек, — Генри кивнул в сторону Грэхема Бруммеля, который приветственно поднял бутылку пива, — заявляет, что в доме живет зло, подпитывающееся от мертвых душ, запертых там, и желающее добавить остальных к своему меню. Мы не можем войти, они — выйти, окна непроницаемы, а телефоны не работают. Им надо выжить до рассвета, но дом всю ночь будет играть на их страхах, пытаясь свести кого-то из них с ума и заставить его убить остальных. Все так?

ЧБ не оторвал взгляд от окна.

— Да.

Генри вздохнул и провел руками по волосам.

— Плохо дело.

— И вы в это верите?

Он поднялся к смотрителю, приподняв золотисто-рыжую бровь.

— Разумеется.

— Да ради всего святого! — Грэхем вскочил на ноги и начал носиться взад-вперед по весьма ограниченному пространству перед своим креслом. — Да кто вы вообще такие? В смысле, сначала этот здоровяк, теперь вы. Как можно купиться на подобную небылицу?

— Но это же правда?

— Да, разумеется, это правда, но какая разница? Дома с привидениями, злые существа — вы должны от этого открещиваться! — Он пнул стопку желтеющих газет. — Вы должны строить теории, что из-за дождя двери заклинило, что вся проблема в странном давлении воздуха, а телефоны не принимают сигнал опять же из-за дождя! Вы не должны спокойно верить в эту галиматью! То есть, я говорю вам, что я медиум, а вы должны ответить мне, что я жулик!

— Вы жулик?

— Нет, но суть-то не в этом! Вы меня просто пугаете! — Горлышко пивной бутылки уставилось в сторону ЧБ. — Мало было одного его. — И снова на Генри. — Но вы капитально подняли уровень странностей, а, учитывая мою жизнь, это о чем-то, но говорит.

Генри задумчиво посмотрел на него, прикинул, стоит ли сбрасывать все маски, чтобы посмотреть, что из этого выйдет, но все же позволил лучшей половине выиграть.

— Спасибо, что позвонили мне, — сказал он наконец, присоединяясь к ЧБ у окна и полностью игнорируя смотрителя, — но я не знаю, что чем смогу помочь.

— Логичное объяснение ситуации — исходя из вашего опыта. Воспользуйтесь возможностями, доступными вам, благодаря вашим… особым силам. К тому же, вы показались мне собственником. Не думаю, что вы позволите уничтожить кого-то, кого считаете своим.

— И если я придумаю, как вытащить Тони…

— На свободе окажутся мои дочери и работники.

— Вы этим уже раньше занимались!

Вампир и владелец киностудии обернулись.

— Точно занимались! — Он прищурил воспаленные глаза. — Вы кто? Старски и Хатч,[13] занимающиеся потусторонними вещами?

— Сколько он уже выпил? — Генри кивком указал на бутылки.

Грэхем фыркнул прежде, чем ЧБ успел ответить.

— Э нет, не вините в этом пиво. Я знаю, в чем тут дело! Ваш сериал — все это ведение людей под покровом ночи — основан на реальной жизни.

ЧБ моргнул. Один раз.

— Все действующие лица вымышлены, всякое совпадение с реальными событиями случайно. — Когда Генри на него покосился, ЧБ пожал плечами и добавил:

— Обычно.

Прежде чем Грэхем смог продолжить — а он этого явно хотел — на лестнице раздался топот рабочих ботинок, и кто-то с силой трижды постучал в дверь.

— ЧБ? Босс? Идите скорее, что-то происходит!

* * *

— Кот нас насторожил. Он сидел на перилах крыльца, а потом сорвался с места как припадочный.

— Кот? — Генри взглянул на черного кота на руках Грэхема. Он был в комнатке — лежал на спинке диване. Генри не видел, как он уходил…

— У меня их два. — По голосу Грэхема было заметно, что ему это скучно объяснять. — Из одного помета. — Он пожал плечами, кот качнулся в такт движению. — Назвал их обоих Тенью — никогда не приходят, когда я зову.

— На что он среагировал, — рыкнул ЧБ, когда все отвлеклись на кота.

— Извините, босс. — И все снова переключились на забитое крыльцо. — Вот на это, — Аджал указал на пустое ведро для окурков. — Здесь было минимум полторы пачки, но один за другим все окурки все взлетели — и вжух в дверь.

— Вжух?

— Ну, они не вжухнули, но что-то типа этого. — Оператор генератора пожал плечами, прекрасно сознавая, как это прозвучало. — Как будто кто-то с той стороны двери притягивал их к себе.

Когда ЧБ вопросительно приподнял бровь, Генри кивнул. Тони мог призвать окурки к себе. Поэтому, пока не появилось другое объяснение, он будет считать, что это был Тони. Но он впервые слышал, что тот мог что-то передвинуть сквозь закрытую…

— Провода. — Когда все непонимающе уставились на него, Генри указал вниз. — Посмотрите на провода. Они все по-прежнему тянутся в дом.

Двое кивнули, но они так и не поняли, в чем проблема. Для всех присутствующих провода были как шум на заднем плане.

— Дверь закрыта… — Он нахмурился, размышляя вслух. — Провода проходят сквозь закрытую дверь, но это невозможно. Значит, пространство, которое они занимают, осталось неизменным, несмотря на видимость.

— Но их не пошевелить, — Аджал дернул всю связку. — Не дергаются вообще. И дыры там нет, будто они до ходят до двери и останавливаются. — Он моргнул. — Вы правы. Это невозможно.

— Значит, нам просто кажется, что дверь закрыта? — спросила Карен, крутя веточку красной лакрицы и всматриваясь вниз.

— Неважно. — Крис осторожно тыкнул пальцем в пространство. На расстоянии десяти сантиметров от проводов красная искра отбросила его руку. — Нам все равно не приблизиться.

— Мы не можем, — согласился Генри. — Но электричество, судя по всему, может.

Аджал фыркнул.

— Я отрубил генератор, никакого электричества. — Небольшая пауза, достаточная, чтобы вывести общую картину. — Босс, мне его включить?

— Зависит от того, — влез Грэхем, — большой ли взрыв ли случится от перегрузки?

— Мой генератор не перегрузится.

— Гарантирую, что перегрузится, если вы попытаетесь обеспечить запертый дом электричеством. Можете поспорить, разумеется — поэтому я и уточнил про размеры взрыва.

— Генератор не обеспечит заряд такой силы. Вы… — Генри повернулся к Грэхему, понимая, что движется с нечеловеческой скоростью — судя по тому, как расширились у того глаза. Но ему было все равно. Они пытались найти выход. — Когда вы говорите с призраками…

— Он говорит с призраками? — недоверчиво переспросил Крис.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дым и зеркала - Таня Хафф бесплатно.
Похожие на Дым и зеркала - Таня Хафф книги

Оставить комментарий