Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовь выбирает нас - Хельга Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

– Ну и как прошла встреча?

– О чем ты?

– Да брось притворяться. Я видела, как вчера ты выехала отсюда на шикарном черном лимузине, вся расфуфыренная и довольная.

– Я была довольна предстоящим подписанием контракта. – Дженнифер прошла в комнату, включила свет, повесила пальто и свою расшитую сумку на вешалку и направилась в кухню, чтобы поставить кофейник на плиту.

– Ну да, конечно. Однако такие восторженные глазищи, как у тебя сейчас, бывают у женщины только после общения с крутым, горячим парнем, а не после подписания какой-то бумажки. И к тому же на подписание контракта не требуется целая ночь. Так что лучше сразу раскалывайся и расскажи честно своей лучшей подруге, как все это прошло.

– Все оказалось намного лучше, чем я ожидала. Он настоящий джентльмен. Во всем. Вначале мы долго занимались делами. Всей этой юридической чепухой с оформлением документации и тэдэ. – Дженнифер сняла с плиты закипевший кофейник и стала разливать густую жидкость по чашкам. При этом почувствовала, как одинокая слеза предательски вытекла из глаза. Она повернулась вполоборота к подруге, и ее вдруг прорвало: – Но, вообще-то, я идиотка. Я знала, что со мной может случиться, если я с ним пересплю. Но я пошла на это, потому что сама этого хотела. Я уверяла себя, что ничего страшного не произойдет, что прекрасно с этим справлюсь. Подумаешь, важность какая? Просто секс.

– Да, – задумчиво пробормотала Франческа, – просто секс.

– Со всеми это происходит рано или поздно. У меня это произошло даже поздновато. Но это к лучшему – мне не пришлось, как подростку, расставаться с романтическими иллюзиями.

– Да. Это хорошо, что ты впервые переспала с мужчиной не в подростковом возрасте. – Франческа присоединилась к хлопотам подруги по приготовлению к церемонии кофепития.

– Это был вполне осознанный поступок. Я думала, что пересплю с ним и на этом все закончится. Что не буду потом страдать и сохнуть из-за его прекрасных глаз и крепких мускулов. Но, как мне стало ясно теперь, я переоценила свои возможности. Или, может быть, просто он оказался настоящим мужчиной, предназначенным исключительно для меня.

Франческа достала из холодильника кувшинчик со сливками, осторожно понюхала содержимое и брезгливо вылила в раковину.

– Тебе надо чаще заглядывать в холодильник. Ну и насколько прекрасной была эта ночь?

– А это неважно. Важно то, что после нее надо вести себя по-взрослому, иначе можно разрушить свое будущее. Кстати, я выскользнула из его дома сегодня еще до того, как он проснулся. Тайно, как вор. Боялась, что иначе скажу или сделаю что-то такое, что поставит нас обоих в крайне неловкое положение. Вначале ходила по комнате на цыпочках в его банном халате, собирала в темноте свои разбросанные по полу вещи. – При этом воспоминании она покраснела, вспомнив, что ей так и не удалось разыскать свои трусики, разорванные пополам нетерпеливым любовником. Возможно, их обнаружит потом, при уборке помещения, горничная или дворецкий.

– Так, значит, твои вещи были разбросаны по всему полу? Да, могу себе представить, что у вас там творилось. Настоящая оргия.

– У тебя больное воображение. А когда он проснется и обнаружит, что меня нет, то подумает, что я полная идиотка или что он связался с сумасшедшей. А у меня просто раздвоение личности. С одной стороны, я почему-то чувствую себя жертвой, а с другой – испытываю к нему признательность за самый прекрасный опыт в своей жизни. Он оказался настоящим джентльменом – заботливым, внимательным, предусмотрительным, а также решительным и искусным, когда это понадобилось.

– Боже мой! Да ты, никак, влюбилась?

– Нет, это не любовь, – твердо заявила Дженнифер, испуганная самой мыслью о возможности такого катастрофического явления в своей жизни. – Обычные химико-биологические реакции, немного признательности и еще, наверное…

– А я говорю, что ты влюбилась. Самым настоящим образом, с ног до головы. В того, который то закомплексованный, то раскомплексованный. И не надо обманывать себя.

– Это не любовь. Это просто сильная увлеченность и впечатление от хорошего секса. И если сохранить здравомыслие, то можно будет пройти через это испытание без потерь, не ставя ни его в неудобное положение, ни себя в дурацкое. По крайней мере, я на это надеюсь.

Роберт проснулся оттого, что яркий солнечный луч попал ему прямо в глаза. Еще толком не проснувшись и не открыв глаза, он сразу потянулся рукой, пытаясь нащупать лежащую рядом любимую женщину. Однако поиски, к его удивлению, не увенчались успехом. Он находился в полном одиночестве на своей кровати королевских размеров.

Вначале он подумал, что Дженнифер отправилась в ванную или на кухню выпить чашечку кофе. Но потом как-то сразу догадался, что ее вообще нет. Одежда обоих вчера вечером была разбросана по полу и оставалась там, когда они поднимались наверх в его спальню. А теперь у него было смутное ощущение, что ее одежды там нет.

Дженнифер покинула его, причем тайно, даже не потрудившись разбудить его и попрощаться. От ее пребывания в доме остались только воспоминания о горячем сексе и изящный золотой браслетик с ее ноги, который ночью как-то незаметно перекочевал на его руку в пылу любовных баталий.

Полежав и поразмышляв еще немного в своей большой постели с раскинутыми в стороны руками, оставшимися без утренней добычи, вдыхая оставшийся после нее аромат фиалок и женского тела, он решил, что его грубо использовали и бросили.

Черт побери! И это после такого жаркого многочасового общения. После столь возбуждающего и впечатляющего опыта.

И наверняка она тоже разделила с ним эти впечатления и чувства. Но затем встала и ускользнула от него в первые ранние часы наступающего утра, как будто он был каким-то пьяным ковбоем в драных джинсах, которого леди случайно нашла себе в баре на одну ночь. Человеком, которому не хочется смотреть утром в лицо. Он почувствовал себя оскорбленным и даже более того – глубоко травмированным душевно.

Черт побери! Так что же с ним все-таки случилось? Неужели он не может внушить себе, что это был всего-навсего секс? Конечно, весьма впечатляющий, сводящий с ума, останавливающий сердце. Да и девочка выше всяких похвал, необыкновенно хороша внешне, страстная, выносливая и предприимчивая в постели.

Он перебрался на край кровати, сел, спустив ноги вниз и упершись локтями в колени, и уставился на женский браслет на своем запястье, украшенный крошечными полумесяцами.

Боже мой! Как ни дико это звучит, но следует честно признаться себе самому: я влюбился в нее.

Посыльный из цветочного магазина вломился в квартиру Дженнифер поутру с букетом голубых орхидей в корзинке, оформленных по всем правилам японского искусства икебаны. Посыльный радостно известил, что получил от какого-то хлыща двадцатку за то, чтобы доставить эти цветы даме сразу после открытия магазина.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь выбирает нас - Хельга Нортон бесплатно.
Похожие на Любовь выбирает нас - Хельга Нортон книги

Оставить комментарий