Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И что? — спрашивает Джан По.
На этот вопрос отвечает Сэм.
— Куртом его звали. Был среди нас самым прокачены и сильным. Очень сильным. В его схватке против Макса и Скорпиона вместе взятых, я бы поставил на Курта. Он пришел как-то сильно раненым. Был весь в своей и чужой крови. Сразу начал жрать все подряд. Без разбору. Даже крысу, питомца одного из наших, схватил и живьем съел. Еле уговорили мужика пойти лечь спать, отдохнуть. А ночью Курт в мутанта обратился. Пол общины вырезал. Нам же еле удалось сбежать.
После последних слов, кусок еды попадает «не в то горло». Меня пробирает кашель, и я чуть не выплевываю пищу обратно.
— Ну, ты чего, Макс? — хлопает по моей спине Сэм. — Не стоит так реагировать. Не думал, что ты такой впечатлительный. Все хорошо. Мы живы. Остатки нашей общины ищет способ одолеть этого монстра. И мы его найдем! Мы будем беспощадно уничтожать всех мутантов! Всех этих тварей!
[— Главное не спалиться…]
Блин, а ведь повернись все иначе, и я сам мог бы стать таким мутантом. Очень опасным… А потом, вернуться к своим друзьям в таком образе. И далеко не факт, что они смогли бы выжить.
— А из вас никто не встречался с подобными созданиями? — спрашивает Дерик. — Или это только мы такие «счастливчики»?
Все дружно мотают головой, отрицая факт сего знакомства. Я же продолжаю запихивать в себя еду. Но стараюсь делать это поделикатней. Как воспитанный и цивилизованный человек, а не дикий и голодный зверь, что рвет добычу зубами. Мало ли какие ассоциации у людей появятся…
Затем взгляды остальных скрещиваются на мне. Даже жевать тяжело становиться.
— А ты, Макс, встречался с такими мутантами? — вкрадчиво интересуется Сэм.
— Угрум, — отвечаю с набитым ртом, пытаясь все же прожевать пищу.
— Что?
— Че сказал-то?
Мне наконец-то удается справиться с куском еды. Ротовая полость свободна. Можно отвечать.
— Встречался, — начинаю рассказывать я. — Его имя значилось как Триикса и куча непонятных символов. Он был небольшого уровня. Но мы всей своей общиной, да, при помощи хоббитов и гоблинов, еле смогли его завалить. Бой был очень тяжелый. Но мы справились и никого не потеряли.
— Повезло вам, — грустно отвечает Дерик. — Нам бы так.
Виснет тишина. Никто не хочет ее нарушать. В этой тишине отчетливо слышны движения моего кадыка, пока я осушаю огромную емкость с каким-то компотом. Даже неловко становится.
Отодвигаю в сторону опустевшую бутыль и поднимаюсь с кресла.
— Ты куда? — спрашивает Сэм.
— Спать, — бурчу я, зевая.
— Ты же только проснулся, — удивляется Скорпион.
— И че? — задаю вопрос, на который никто не дает мне ответа, и ухожу.
Коридор, дверь, комната, кровать. Падаю на подушку. Вырубаюсь, еще не долетев.
Просыпаюсь нормальным человеком. Легкий голод не в счет. Снов больше не было. Выспался. В комнате так же никаких новых повреждений не обнаруживаю. Значит, я не буйствовал. Псих это подтверждает. Мол, вел я себя как пай-мальчик.
Просматриваю сообщения о повышениях навыков, появившихся во время первого сна. Почему повысилось «Управление малыми летательными аппаратами» — понятно. А вот откуда взялось улучшение «Энергетического захвата» непонятно. Псих на мой, заданный вслух, вопрос, фигурально выражаясь, пожимает плечами.
Мда… Ну, да, и хрен с ним!
Выхожу из комнаты. Уже никто не спит. Все сидят в креслах или за столом, потягивая напитки. Мне приветливо машут рукой. Я отвечаю. Присаживаюсь к группе людей, прошедших со мной первый этап Испытания. Даже Молчун здесь. Действие грибных спор, похоже, прошло. Крепыш сидит, наворачивая одно блюдо за другим. Прямо как я до этого.
— Ты теперь выглядишь бодречком, — замечает Скорпион.
— Выспался, — отвечаю я.
И заказываю из меню большую порцию жаркого из непонятных ингредиентов, но очень вкусного. Вкус этого блюда я успел оценить в прошлый раз. Передо мной появляется большая тарелка и приборы.
— Ты до этого не наелся? — не веря в происходящее, спрашивает Дуум.
— Наелся, — честно отвечаю ему. Указываю на блюдо. — Это так, червячка заморить. Когда мы сможем поесть — неизвестно. Молчун, ты как?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хорошо как никогда! — радостно заявляет крепыш, прохожая наворачивать какую-то похлебку. — И очень голодный.
Когда время отдыха близится к своему завершению, мы всем отрядом вываливаемся наружу.
— Только грибы не трогайте! — предупреждает всех Сэм. — А то я вам…
— Не агрись, бро, — кладет ему на плечо руку Смурфик. — Со всем разобрались. Вредных грибов, на самом деле здесь немного. Тем двоим не повезло. А так эти растения прекрасны. Например вот этот…
В руках Смурфика появляется гриб с ярко-красной полукруглой шляпкой и с кучей кисточек на ней.
— Пыльца из спор этого грибочка совсем чуть-чуть, почти незаметно, поднимает настроение. И все. Никаких негативных эффектов. Да, будет мир на всей земле, да и во всем космосе, — баффер дует на кисточки.
Облако спор накрывает Сэма, Дерека, Джан По, меня и Дуума.
— Что делаешь, придурок?! — кричит на Смурфика, разозлившийся не на шутку Сэм. — Я сейчас для своего спокойствия засуну этот гриб тебе в задницу.
Проходит пара минут. И ничего с нами не происходит. Значит, действительно ничего страшного от этих спор не произошло. А настроение повысилось или нет — не понятно. Смурфик сказал же, что эффект слабый.
Мы уже подходим к группам других рас, что собрались на небольшой площади, расположенной между строениями для отдыха.
[— Гы-ы-ы-ы!]
«— Ты чего?»
[— Бру-бра-ба-ра-ра-бара-рабара! Ыи-и-их!]
«— Псих, с тобой все в порядке?»
[— О-о-о, да, детка! Тра-та-та!]
Мое тело совершает какое-то замысловатое плавное движение. Затем мои ноги перекрещиваются, и тело совершает разворот на триста шестьдесят градусов.
Че за танцы-то?!
[— Тиги-тиги-дам-тиги-дам! Дам-дам!]
Твою-то та-а-к…
Глава 26
За что мне это?!
Псих на призывы не откликается. Но он вносит изменения в движения моего тела. Походка теперь пружинистая, будто я слегка приседаю на каждый шаг. Махи руками шире. В какой-то момент я повторяю одно и то же движение. Шаг вперед, шаг назад. Шаг вперед, шаг назад. Затем ускорено совершаю пяток шагов и снова иду пружиня.
«— Пси-и-их! Отзовись!»
— Смурфик, твою мать! Ты же сказал, что этот гриб безопасный! Что только настроение слегка приподнимает! — ругается Сэм.
— Да, бро, — соглашается Смурфик. — Так и есть, бро! Мира всем!
— Так какого хрена Макса колбасит?! — возмущается наш самоназначенный лидер.
— Это у него настроение так приподнялось! — ржет Скорпион.
— Не знаю, — пожимает баффер плечами. — Может аллергия какая?
Какая нахрен аллергия?! Может на людей эта грибная пыльца особо не действует. А вот с искусственным интеллектом явно не все в порядке.
— Макс, ты как? — интересуется Дуум.
— Да, хрен его знает! Некоторые движения не контролируются мной, — отвечаю ему полуправду, — кинь на всякий случай «Исцеление»!
Про Психа, засевшего в моей голове, и способного управлять моим телом, про мутацию, рассказывать точно не стоит. Особенно, в свете рассказанной истории Дерека и Сэма про их бывшего лидера.
По телу пробегает волна «Исцеления». Меня перетряхивает. Ощущаю себя бодрее.
Голова же качается в неслышимом для меня музыкальном ритме.
«— Пси-и-и-и-и-х!»
[— Да, мой команданте!]
«— Фу-у-ух! Я думал, ты потерян! Что с тобой было?»
[— Со мной? Ээ… А! Бум. Бум. Бум.]
«— Псих!»
[— Что?! Ты! Можешь возразить?!] — ИИ оглушает меня этим криком. Затем продолжает петь. — [У меня есть Сега-Мега, и моя судьба тусить! Тусить, жевать жвачку пока не умер! Бум-Бум-Бум! Бум-Бум-Бум-Бум-Бумер!]
«— Пси-и-их!»
[— Пу-Ма! А-лимпийка! Тататататататапки венс! Меня колбасит! Меня колбасит! Меня колбасит! Евроденс!]
- Испытание - Павел Семенов - Боевая фантастика / LitRPG
- Игра со смертью - Павел Семенов - Боевая фантастика / LitRPG / Космоопера / Периодические издания
- Испытание смертью (СИ) - "Серый Кукловод" - LitRPG
- Начало - Фантаст - LitRPG / Попаданцы / Прочие приключения
- Overlord: Лорд Рассвета - Lasombra - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик / Эротика
- Кроликам вход воспрещен. Том 1 - Алексей Ковтунов - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы
- Искажающие Реальность 11 - Михаил Александрович Атаманов - Боевая фантастика / Космическая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Все цвета пламени. Часть 1 (СИ) - Свадковский Алексей Рудольфович - LitRPG
- Игрун. Дилогия (СИ) - Константин Читатель - LitRPG
- Испытание силой - Серый Кукловод - LitRPG / Повести