Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во время бизнес-ланча перед трапезой следует промокнуть бумажной салфеткой накрашенные губы, иначе помада оставит следы на бокале.
Обувь
С деловым стилем сочетается классическая модель туфель со средним каблуком обычной толщины, однако допустима любая высота каблука. В дождливый и зимний сезоны рекомендуется иметь в офисе сменные туфли.
В деловой обстановке не стоит надевать летние или праздничные модели, туфли на шнурках и с ремешками, спортивную обувь и мокасины.
Допустимы классические туфли, едва приоткрывающие палец, но не открывающие все пальцы ног.
Прическа
Деловому стилю соответствует аккуратная укладка, легко сохраняющая форму.
Распущенные волосы для бизнес-леди не рекомендуются. Для длинных волос подойдет укладка сзади или хвост.
Пучок не стоит затягивать слишком туго, чтобы не выглядеть слишком академично и строго.
Для сотрудниц офиса среднего звена распущенные, но аккуратно уложенные волосы допустимы.
Чем выше должностное положение дамы, тем меньше должны быть заметны ободки и заколки.
Для коротких волос необходим объем, иначе прическа упростит образ.
Манеры
В деловом общении манеры поведения играют немаловажную роль, они выражают уважение к партнерам, клиентам и участникам переговоров, создают соответствующую деловую атмосферу. Правильные манеры важны как для рядовых сотрудников офисов, так и для руководителей и бизнесменов.
Основами делового общения являются вежливость, пунктуальность, спокойный, приветливый тон в любой обстановке. Важно дослушать собеседника до конца, не перебивая.
Вежливое приветствие, слова благодарности за услугу или уделенное время, дружеское прощание формируют положительный имидж.
Одним из важных элементов делового этикета является обращение к участникам общения по имени и отчеству. Называть партнера по имени допустимо, только если он сам об этом попросит.
Даже если сотрудники отдела называют друг друга или руководителя в рабочей обстановке по имени, в присутствии клиентов и во время переговоров следует обращаться более официально.
Правилом хорошего тона является быстрое запоминание имен и обращение к новым знакомым по имени или имени и отчеству.
Снимая трубку, необходимо представиться и назвать организацию или отдел. Если вас пригласили к телефону, также следует поздороваться и назвать свое имя.
Перед началом переговоров рекомендуется выключить мобильный телефон, собеседник это оценит.
Особое внимание следует уделить правилам знакомства, представления и приветствия. В деловой среде старшинство определяется должностным положением и рангом.
Во время приема делегации, переговоров, встреч с деловыми партнерами действуют правила делового гостеприимства: первыми обслуживаются гости.
Во время разговора следует поддерживать контакт глазами со всеми участниками процесса. Уважительное, дружелюбное отношение подтверждается улыбкой, желанием избежать конфликта и обсудить ситуацию.
Несмотря на то что этикет в деловой сфере предписывает равное общение между мужчинами и женщинами, не будет ошибкой, если мужчина подвинет даме стул и пропустит вперед.
Мужчина
Деловой дресс-код является самым важным мужским дресс-кодом. Если в повседневной жизни мужчины легко могут позволить себе свободный стиль одежды, бизнес-сфера и офисные правила требуют строгого соответствия.
Аксессуары
Мужской деловой костюм предполагает наличие соответствующих аксессуаров. Галстук, зажим для галстука, запонки и ремень являются составляющими базового образа.
Перчатки, шарф, головной убор должны сочетаться с верхней одеждой. Они снимаются при входе в помещение, но являются непременным атрибутом делового человека.
Часы, портфель (кейс), очки, футляр для очков призваны подчеркнуть респектабельность и должностной статус.
Ручка, бумажник, ежедневник, ключница изготавливаются из дорогих натуральных материалов и подчеркивают статус владельца.
Мобильный телефон, зажигалка являются дополнительными элементами делового образа, их качество и сочетание с общим стилем формирует окончательный целостный образ.
Платки (носовой и карманный), зонт, брелок являются полезными аксессуарами, при этом они призваны подчеркнуть высокий должностной статус.
Деловые аксессуары должны сочетаться между собой по стилю и цене, особое внимание следует обратить на используемые марки.
Важно, чтобы фурнитура аксессуаров была неброской. Недопустимы золотые пряжки.
Существенным фактором является умение использовать аксессуары. Так, например, деловой бумажник успешного человека всегда плоский, отделение для монет в нем не предусматривается.
Запонки – изысканное дополнение и замена пуговиц, они придают образу утонченность. Крупные запонки, а также изготовленные из искусственных материалов в сочетании с деловым костюмом не рекомендуются. Размер и фасон также должны гармонировать со стилем часов.
Кейс и папку для бумаг не следует набивать до отказа.
Бизнес-стиль не предполагает складных зонтов. Предпочтительнее темный длинный зонт с металлическим наконечником.
Допустимые кольца для мужчин – обручальное или фамильное, в случае принадлежности к старинному роду. Категорически не рекомендуются печатки, кольца с камнями или символом корпорации.
С деловым образом не сочетаются шейные платки и затемненные очки. Не следует надевать одновременно подтяжки и ремень.
Дресс-код
Дресс-код для делового мужчины (business style – бизнес-стиль) выбирается из двух наиболее распространенных стилей.
• Btr (Business Traditional) – традиционный бизнес-стиль предполагает деловой костюм и является повседневной формой одежды для сотрудников офисов, руководителей нижнего и среднего звена при ведении переговоров и участии в бизнес-встречах. Подобный костюм призван подчеркнуть деловые качества мужчины, его строгость, сдержанность и лаконичность.
• Bb (Business Best) – строгий деловой костюм, предписанный дресс-кодом для руководителей высокого ранга. Применяется для важных переговоров, встречи иностранной делегации, при знакомстве с партнером, общении с вышестоящим руководством.
Конец ознакомительного фрагмента.
- Толковый словарь живого великорусского языка - Владимир Даль - Словари
- Энциклопедия начинающего водителя - Ханников Александр Александрович - Словари
- Английский словарь технический для ускоренного изучения английского языка. Часть 2 (2000 слов) - Денис Шевчук - Словари
- Лестница в небо, или Китайская медицина по-русски - Дина Крупская - Словари
- Язык Одессы. Слова и фразы. - Василий Котов-Померанченко - Словари
- Англо-русский и русско-английский словарь ПК - Ирина Мизинина - Словари
- Новый школьный русско-французский словарь - Селин Дарно - Словари
- Новый школьный итальянско-русский словарь - Галина Шалаева - Словари
- Филателистический словарь - Ошер Басин - Словари
- Краткий исторический словарь - Александр Данилов - Словари