Рейтинговые книги
Читем онлайн Митран(СИ) - Книга mirknig.com)

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 59

  Я склонился над раненным, проверил пульс, после чего остановил с помощью боласа кровотечение. Надо же, когда я его изготавливал, о таком его использовании даже и не задумывался. Видимо врач - это диагноз. Клятву Гиппократа я, конечно же, как недоучившийся, не давал, но видимо затраченные на меня преподавателями медицинского ВУЗа время и усилия, не позволяют мне оставить нуждающегося без медицинской помощи.

  Уложив раненного на телегу, и привязав к ней его лошадь, отправились искать место для стоянки. По пути собирал, подвернувшйся подорожник. Уже на месте, озадачил женщину разведением костра и кипячением воды в котле, а сам пошел за опознанным по белым зонтикам цветов тысячелистником.

  Больного раздели до штанов и переложили на приготовленную для него лежанку. Нашедшую в его седельных сумках рубашку разорвал на бинты. В кипящую воду добавил измельченную лекарственную траву и получившимся остывшим настоем промыл рану. Зашить бы её, но нечем. Измельченные листья подорожника наложил на рану и перевязал, затем зафиксировал руку, чтобы пациент не тревожил рану. Вот и всё. Раненый во время процедуры так и не очнулся.

  Пока я занимался врачеванием, женщина разделала кролика и начала его готовить. Наблюдая за ней подумал, что бульон из кролика для больного ни сколько не хуже куриного.

  На рассвете разбудили стоны раненого, у него начался жар. Раскрыл рану, промыл и опять перевязал. Целый день занимался травами, собирал, обрабатывал. Больной метался в беспамятстве.

  Пока пациент был без сознания я с интересом рассмотрел его оружие: кинжал типа басселарда и обоюдоострый железный меч с прямым клинком длиной около 70 см., классической гардой - крестовиной и грибовидным навершием.

  Попробовал фланкировать мечом, не очень. Дед, конечно, обучал меня как потомка казаков, владению холодным оружием, но это были ножи и казацкая шашка, а не меч. Рассмотрел и так называемые доспехи этого воина: открытый шлем, напоминающий кожаную шапку с нашитыми на неё металлическими пластинами с бармицей из толстой кожи, а также кожаную удлиненную безрукавку также с защитными пластинами. Мальчишки всё это время, крутились рядом, с благоговением посматривая на непрезентабельное, на мой взгляд, имущество раненного.

  Толи иммунитет у местных сильный, то ли моё лечение оказалось эффективным, но на следующее утро больной пришел в себя, и вроде-бы неплохо себя чувствовал, во всяком случае, жар прошел.

  Женщина кормила его бульоном и что-то рассказывала. Я же перевязав рану, ушел рыбачить. Мальчишки увязались за мной, они теперь стали постоянными моими спутниками, всё-время крутились около меня, помогали мне собирать растения, ловили бабочек и кузнечиков для наживки.

  Интерлюдия

  Тортон, возвращался из Чертера, где выполнял поручение лэра Орварта. В город он проник ночью, с помощью контрабандистов, но люди лэра Гридича всё-таки его выследили, отбиться удалось чудом. Если бы не приказ лэра Гридича взять человека его врага живьем, то Тортон, скорее всего, пребывал уже в мире мертвых. Перевязав кое как полученную в схватке рану, Тортон ехал по пыльной дороге, до конечной точки оставалось добираться ещё несколько дней. Между тем слабость накатывала, мир стал мутнеть.

  "Кажется, впереди кто-то есть или мне мерещиться, лишь бы не гридичи" - думал он, всматриваясь в даль. Опознав в путниках крестьян, Тортон приблизился.

  - Если поможете мне добраться до Модира, я заплачу, - пообещал он.

  Крестьяне оказать помощь благородному человеку что-то не спешили. Они даже не поклонились!

  - Эй вы что, оглохли? Я же сказал, что заплачу, - он со злостью замахнулся на мужика, но тот отскочил и стал чем-то размахивать. Картинка расплылась, и Тортон потерял сознание.

  Очнулся он уже на рассвете. Ужасно болела рука, в горле пересохло. Рана была аккуратно перевязана. Подошедший мужчина напоил его с помощью ложки, каким-то отваром, затем раскрыл и промыл рану, после чего довольно ловко наложил повязку. При этом мужчина постоянно что-то говорил, но Тортон его понять не мог. Да и выглядел он очень странно.

  - Ты кто такой? - спросил Тортон.

  - Господин, - ответила подошедшая крестьянка склонив голову, - моя семья едет на приграничные земли. По дороге умер мой муж, а кто этот мужчина я не знаю. Он не понимает нашего языка.

  Дальше женщина рассказала, что встретили они его через два дня, как проехали город Чертер. Он помог похоронить её мужа и стал заботится об их семье. Кормит их целых три раза в день, раньше же у них не каждый день находилась пища. Никого не бьёт. Когда же она предложила ему себя, он отказался.

  Тортон исподволь рассматривал иноземца. В том, что это был иноземец, он не сомневался. Мужчина примерно 25 лет, высокого роста, руки без характерных мозолей от меча. На лице недельная щетина, бороду, наверно, начал растить. Держится с достоинством, взгляд не отводит, в глазах страха нет. Не простолюдин.

  Одет в довольно странную одежду темного синего цвета. Очень короткая туника с короткими рукавами. На тунике в районе груди сбоку был нашит небольшой серебряный круг. Причем сама туника не была подпоясана, но пояс у мужчины был, кожаный, изумительной выделки, и носил он его на штанах, которые имели для этого специальные петли. Штаны узкие, сзади к ним была прикреплена маленькая серебряная пластинка в форме овала с выдавленным рисунком птицы с распахнутыми крыльями.

  Волосы темно-русые, коротко стриженные как у воинов, но стрижка довольно странная. Головной убор не носит. На ногах, кожаные боты, Тортон никогда таких не видел. Одежда и обувь явно дорогие. На руке надет кожаный браслет, на который мужчина время от времени посматривал.

  "Кем он может быть? - думал Тортон, - Чужеземный лекарь? Тогда что он делает в Митране и зачем идет на границу со степью. Судя по одежде он не из бедных, почему тогда он идет пешком, и вместо сопровождения у него наши крестьяне? Зачем он вообще помогает этим жалким крестьянам? А может он шпион? Идет он в сторону Модира, а там после того, как отбили набеги кочевников, младший сын князя свою резиденцию устроил. К крестьянам же прибился в целях маскировки. Нет, что-то не сходится. Шпион без знания местного языка и сильно отличающийся от местных. Какой дурак его отправил? Может он жрец луноликих? Нет, на луноликого он не похож. Тогда зачем он носит на тунике знак луны? Надо бы его в Модир привести к лэру Олварту. Пусть он с ним разбирается".

  * * *

  Уже три дня идем вместе с раненным всадником, по имени Тортон. Я охочусь на кроликов, мальчишки рыбачат. Мы с Тортоном пытаемся вести беседы. На стоянке он с интересом рассматривал болас и удочку, удивленно хмыкал, ощупывая леску. Меня немного напрягало, что он решил к нам присоединится. Рука у него хорошо заживала, так что он мог бы уже ехать по своим делам, но почему-то предпочитал плестись с нами. За лечение он расплатился двумя серебряными неровными монетами, что на них было изображено я не разобрал. Интересно, какова покупательная способность этих монет?

  На второй день пути нас нагнал обоз из четырёх фургонов, который охраняли пять вооруженных всадников. Охрана обоза подозрительно нас осмотрела. После того, как один из охранников перебросился с Тортоном несколькими фразами, охранники удивленно стали меня рассматривать. Обоз остановился, из одного из фургонов вылез полный представительный мужик с рыжей бородой и опухшей щекой. Как выяснилось, ему нужна была помощь зубного врача, у купца я диагностировал периостит (флюс).

  Расположившись на стоянку у реки, я осмотрел ротовую полость больного. Ну что сказать, зубы уже не все, кариес, отвратительный запах изо рта, воспалена верхняя челюсть, красная, распухшая десна. Насобирав чабреца и ромашку, я стал готовить отвар для больного.

  - Нужно прополоскать рот, - сказал я купцу и показал ему как это правильно делать.

  Купец смотрел за моими манипуляциями с опасением, но видимо, поняв, что глотать не надо и переговорив с Тортоном, решился мне довериться.

  - Полоскать нужно несколько раз в день, дней десять, понятно? Отдал ему остатки травы и отвара, перелитого в тару купца.

  - Ну что, поехали дальше или ты с ними останешься? - спросил я у Тортона направляясь к телеге.

  Тортон с купцом удивленно проводили меня взглядами, затем видимо поняв, что я собираюсь уходить, соскочили и начали мне вдвоем что-то объяснять. Я понял примерно следующее: купец мне не заплатит, пока не дождется результата лечения; дальше безопаснее продолжать путь с обозом.

  Всё это конечно правильно, но лично меня эта компания полудиких вооруженных мужиков не устраивает. Не нравится мне, как они смотрят на девочку и её мать. Уже пару раз замечал, как кто-то из них шлепал женщину по заду. А я один и безоружен. Эти крестьяне, конечно же, мне никто, но мне воспитание не позволит просто наблюдать за изнасилованием женщины, а тем более детей. И черт с этими деньгами. Я попытался объяснить это Тортону, сажая детей на телегу. От моего объяснения Тортон завис.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Митран(СИ) - Книга mirknig.com) бесплатно.

Оставить комментарий