Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На этом месте, я изумленно посмотрела на Сириуса, забыв о недавнем страхе. Он о чем вообще? Это он мне типа предложение делает? А чего тогда вчера сбежал как заяц?
Лорд, видимо, прочитал мелькнувшее в моих глазах недоумение, поскольку поморщился и нехотя произнес:
- Я хотел вчера серьезно поговорить с Робертом, но он был слегка неадекватен, и я решил отложить разговор на более благоприятное время. Я и сейчас хотел лишь извиниться, но увидев, в каком ты состоянии, не сдержался. Это страшное место не для тебя.
Я уже немного успокоилась, и недоумение и страх в моих глазах сменились упреком. То есть вчера он меня с «неадекватным Робертом» спокойно оставил наедине, а сегодня «это страшное место не для тебя». Ну-ну. Не, я все понимаю, лорд, хоть и ректор, и сильный стихийник земли, но против сильного некроманта он, как говорится, “ни о чем”. Но я-то, вообще, слабая женщина, безо всяких магических способностей.
Но барон, увлекшись и, не замечая моего кардинально изменившегося настроения, все с большим пафосом продолжал:
- Мы сегодня же переедем ко мне в Сар-Веррию. В моем доме вы с Людвигом будете в безопасности, и в ближайшее время заключим брак.
-Сириус, - мягко остановила я его.
-Я очень ценю твое отношение, но ,по-моему, ты и впрямь несколько торопишься. Обещаю, я подумаю над твоим предложением, но переезжать в столицу прямо сегодня я не намерена. Но я рада, что могу с сыном рассчитывать на твою защиту, - я застенчиво улыбнулась и мило похлопала ресничками.
Нет, ссориться с лордом я определенно не буду, конечно, принимать его предложение я не собиралась ни в ближайшее время, ни в длительной перспективе, ибо не верила я ему теперь ни капельки, но Шарроузу это знать не обязательно. Он, похоже, купился на мой спектакль, да и вчерашняя записка, видимо, давала ему надежду на мою благосклонность, поскольку понимающе покивал, витиевато попрощался, поцеловал мою руку и исчез.
А я неспешно отправилась к дому, размышляя, с чего бы это сиятельному лорду понадобилось срочно на мне жениться. В его неземную любовь я вот ни разу не верю, ну да, я симпатичная зеленоглазая блондинка, но ничего сверхъестественно привлекательного в моей внешности нет. Если бы он хотел завести интрижку, я бы поняла, но брак… Магии во мне нет, наследницей я не являюсь. Даже если он сможет стать опекуном Людвига, распоряжаться наследством он не сможет. А случись что со мной или сыном, все достанется Роберту. В чем подвох?
Подошла я к замку, так ничего путного и не надумав, но тут мне на встречу выбежал смеющийся Люс, и все мрачные мысли временно меня покинули.
-Мама, мам, я ветер, - закричал он мне, махая ручками. Оказывается, они уже успели с няней позавтракать, и теперь вышли на прогулку. Обнимая свое маленькое счастье, я чувствовала, что обязана справиться со всеми трудностями. Я не имею права дать себя запугать, я буду бороться.
-Конечно, родной, ты мой самый быстрый ветер, - улыбнулась я.
-Камилла, я погуляю с вами, - сказала я няне, продолжая держать сына на руках.
-Миледи, вас уже полчаса как ожидает магистр Август Трабер, - спокойно проинформировала меня женщина.
Хм, то есть старый учитель мужа все же решил почтить меня визитом. С чего бы вдруг? И почему именно меня? Я с подозрением взглянула на няню. Несмотря на ее всегда безукоризненную почтительность, мне всегда казалось, что она меня почему-то недолюбливает, и даже ревнует к сыну. Меня не покидало ощущение, что ей хочется как можно больше ограничить мое общение с моим собственным ребенком, но придраться всегда было не к чему, как и в данной ситуации.
-Хорошо, - кивнула я ,- спасибо, Камилла, значит погуляем вместе в следующий раз. Я поцеловала Люсеныша и опустила его на землю. Задержавшись ненадолго, чтобы полюбоваться радостно бегающим сынишкой, я пошла на встречу с магистром.
В гостиной в нетерпении ходил взад вперед высокий старик в красной мантии. Я тут же узнала магистра, хоть и виделись мы лишь однажды. Муж предпочитал сам навещать старого учителя. Увидев меня, он нахмурился и насупленно произнес:
- Долго гуляете, барышня.
Можно подумать, мы с ним договаривались о встрече, а я забыла. Но грубить этому ехидному старикану себе дороже, поэтому я начала извиняться за задержку, но он меня тут же перебил:
- Ладно, неважно, давайте сразу к делу. Мне нужна кровь вашего сына.
- Что? – изумилась я, - вы с ума сошли?
- Послушайте, барышня, мне некогда тут с вами долго разговаривать. У меня дел по горло, а я работать не могу.
- Но причем тут мой сын? – возмутилась я.
- Ну как же, - посмотрел он на меня как на ненормальную, - он же кровный наследник Эдварда, у меня после его смерти половина артефактов разрядилась, нужна перенастройка.
- Я в этом ничего не понимаю, - пробормотала я, - вам, наверное, лучше сначала с Робертом переговорить. Он что-то такое делал, ну, чтобы замок Людвига принял как нового хозяина.
Взгляд магистра из-под кустистых бровей обжег меня гневом и презрением.
- Нет, - коротко рявкнул он, - я не буду с ним говорить.
Я испуганно вздрогнула, а старик уже мягче продолжил:
- Не доверяю я этому щенку, да и вам не советую. Эдвард-то не своей смертью помер, и сын его сейчас в опасности. Пока малец в силу не войдет, нужно каждый год особый защитный ритуал проводить, а вы : «он что-то делал», - закончил он писклявым голоском, передразнивая меня.
Не, можно подумать, я хоть кому-то вообще доверяю. Открытие сделал. Я и без этого советчика догадывалась, что со смертью мужа дело нечисто, и Роберта я сама боюсь жутко. Но что мне делать-то, если я в их некромантских штучках ничего не понимаю.
- А вы правда сможете Людвига защитить? – спросила
- Лжец. Мы больше не твои - Анна Гур - Периодические издания / Современные любовные романы
- Брак по принуждению - Лана Кроу - Любовно-фантастические романы
- Брак по принуждению (СИ) - Кроу Лана - Любовно-фантастические романы
- Крепость для вдовы (СИ) - Алеева Елена - Любовно-фантастические романы
- Замужем за последним некромантом (СИ) - "Seaberry" - Любовно-фантастические романы
- Молчание - Мишелль Сагара - Любовно-фантастические романы
- (не) Любимая жена лорда Флейра (СИ) - Полина Никитина - Любовно-фантастические романы
- Муж номер семь - Наталья Гладышева - Любовно-фантастические романы
- Муж номер семь - Наталья Гладышева - Любовно-фантастические романы
- Невеста Ноября - Арден Лия - Любовно-фантастические романы