Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Человек с фонарём на груди неторопливо прошёл мимо моей клетки, разглядывая содержимое других. Этого хватило, чтобы рассмотреть его сверкающий доспех и целое множество разноцветных кнопок на руке.
По велению пальца из клеток вытащили ещё одного пленника, после чего яркий фонарь прошёлся по моей и соседней клетке.
— И это.
Я пытался разглядеть на кого указал его палец, однако фонарь оказался настолько ярким, что глаза и вовсе не хотели меня слушаться: они слезились, отводили взгляд в сторону или вообще самовольно закрывались.
Уже через секунду чья-то рука схватила меня за шиворот, и я оказался на полу, рядом с другими.
— Достаточно, — одобрительно кивнул мужчина в доспехах.
Его помощники медлить не стали. Первый с ухмылкой достал длинный хлыст, который словно змея обвил двух пленников, а второй ударил ногой в живот сопротивляющегося парня.
Конечно, они могли позволить пленникам просто идти позади себя, но куда интереснее тащить бедолаг по полу, оставляя на ногах кровавые следы. Когда первый помощник протащил добычу несколько метров, девушка громко закричала от боли и принялась что есть сил брыкаться, но это мало волновало мучителя, ровно как и человека с фонарём.
Настала наша очередь. По команде хриплого мужчины мы встали рядом, затем хлыст обвился вокруг двоих пленников, минуя меня.
— Ах, так и знал, что не хватит! — выругался себе под нос помощник.
Он посмотрел на своего товарища, с трудом тянущего за собой двоих пленников и ещё раз буркнул что-то неразборчивое. Первый мучитель был здоровяком, но даже несмотря на всю его силу, ему приходилось двумя руками тащить за собой хлыст с добычей, а что касается второго, то его комплекция была куда как хилее.
Дураку понятно — не знает, как меня тащить.
— Я сзади вас пойду, — прервал поток его мыслей своим предложением.
— Ещё чего, сопляк! — возмутился он, — Впереди меня иди, за первым. Одно неверное движение и за волосы потащу вместе с остальными, — пригрозил мужчина.
Главное в этой ситуации было идти на своих двоих, а где именно — без разницы, поэтому я послушно направился с ними в неизвестность.
Когда мы оказались на улице, главарь неторопливо нажал на одну из кнопок, встроенную в его доспехи. Перед ним тут же возникла большая летающая доска. Он первый встал на неё, а уже следом помощники с пленниками. Когда все оказались на необычном изобретении, главарь нажал на ещё одну кнопку и у доски появились сначала стены, а следом и потолок. Отдаленно напоминало лифт. Я с интересом наблюдал за мужчиной в доспехе, вот только разница в росте давала о себе знать.
Что он в итоге сделал, я не увидел, но точно ощущал, что мы двинулись с места.
Очень странно. Ещё недавно я был в замке, похожем на средневековый, но здесь совсем другое дело. Я вижу разные штуки, которые больше подходят тому миру, из которого я прибыл, чем миру магического фэнтези. Похоже, здесь не всё так однозначно.
Когда чудо-изобретение остановилось, стены автоматически исчезли, и главарь спрыгнул на землю.
То место, куда мы прибыли, своей безжизненностью и цветом напоминало поверхность луны, вот только… плоскую и довольно небольшую.
— Чего стоишь, а ну вниз! — один из помощников столкнул меня с доски и от неожиданности я плюхнулся прямо на землю, но довольно быстро поднялся на ноги и продолжил осматривать пустынную местность, пока не увидел впереди нас людей.
— Выстроились в ряд! Живо! — раздался грубый голос главаря.
Пленников освободили из хватки хлыста, но последующий удар по ногам, скорее для профилактики, нежели из необходимости, заставил нас поторопиться.
Несмотря на то, что нас ничего не удерживало, мысль о побеге вряд ли посетила бы здравую голову. На плоской местности в несколько километров нет ни единой постройки, дерева или даже хоть чего-то, что сошло бы за укрытие. Судя по дрожащим от страха пленникам, этот жалкий безжизненный клочок земли казался им намного опаснее, чем клетка.
Мы подошли к ожидающим нас людям и остановились.
— Девку сюда! — сразу же выкрикнул один из них.
— Ещё чего, даю за неё двести С. И. С. — с криком дал о себе знать другой.
— Имей совесть! Ты и так купил прошлую.
— Правила всем ясны — достанется тому, кто предложит больше, — вмешался в их спор мужчина в доспехе.
Мои догадки оказались верны. Мы лишь товар, но оно и так было понятно. Сейчас меня интересовало другое — кто все эти люди и для каких целей им нужны мы.
Примечательным оказалось то, что одеты покупатели были совершенно по-разному. Через их одежду легко было проследить и за статусом. На одних красовались доспехи, похожие на тот, что я уже видел, на других изысканная одежда и украшения, а на третьих чуть ли не лохмотья.
Девушку забрали быстро. Судя по довольному лицу громилы в доспехе, заплатили за неё хорошо. Оставшийся «товар» покупатели тщательно осматривали. Кто-то делал упор на физическую силу, а кто-то задавал различные вопросы, видимо проверяя на знания и обучаемость. Пленников разбирали одного за другим.
— Остался последний, кто возьмёт? — недовольно покосился в мою сторону главарь, но из оставшихся семи человек никто не отозвался, — Отдам за пятьдесят С. И. С.
— Был бы он крепче, — покачал головой один из покупателей, — на добыче в первый же день сдохнет, — напоследок он махнул рукой на меня, но ради интереса остался наблюдать.
Другие тоже нелестно перешёптывались. Мой возраст, худощавое тело, внешность — всё оказывалось не тем, чего желали покупатели.
— Тридцать, — но даже с новой ценой никто не хотел покупать ребёнка, — Вальден, что думаешь?
— Сам знаешь, детские органы не такой уж и востребованный товар, — отмахнулся покупатель.
— А за двадцать?
— У него синяки под глазами, кожа бледная, тощий как скелет. Болен поди чем-то. Нет, я дорожу репутацией, такой мне не нужен.
Пожилой мужчина сделал шаг вперёд, после чего сказал:
— Куплю его, но за пять.
— Пять?! — от услышанного мужчина в доспехе громко засмеялся и ещё долго не мог остановиться.
Даже его помощники не скрывали усмешку от столь нелепого предложения.
— Да нам проще его Брювольским псам по частям продать!
— Что ж, ваше дело, — развёл руками потенциальный покупатель, — вот только дорога туда вам дороже обойдётся.
Мне достался ещё один недовольный взгляд торговца. Видимо, я и правда доставлял ему слишком много хлопот.
— Продано! — толкнув меня вперёд объявил он.
* * *
Теперь, когда меня передали покупателю, я мог внимательно его рассмотреть. Это был высокий, худой как палка мужик с совершенно безумными глазами блестящими из-под седых кустистых бровей. Одет он был в нечто вроде кожаного
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Техномаг - Сухов - Фэнтези
- Техномаг - Александр Сухов - Фэнтези
- Операция «Сафари»: Разведка боем. Бои местного значения. Огонь на поражение (сборник) - Александр Быченин - Боевая фантастика
- Абаддон: Избранник Хаоса - Аарон Дембски-Боуден - Боевая фантастика
- Мастер живого оружия. Книга 1 - Михаил Орикс - Боевая фантастика / Фэнтези
- Курсанты (СИ) - "Ветер" - Попаданцы
- Амбивалентная реальность, или Эксперимент наизнанку - Татьяна Розова - Научная Фантастика / Попаданцы
- Черная метка - Самира Джафарова - Фэнтези
- Уравнение Куфу - Раиль Шариф - Фэнтези