Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если было бы так просто истребить всех ордынцев, то их бы давно не было. Как зовут тебя?
— Неллитаф, можно просто Нелли.
— Я Торквил — капитан наёмников. Я предлагаю тебе работу в разведке местности. Хочу знать всё заранее, — его взгляд упал на всадников. — Мои парни опозорили меня тем, что не обнаружили этот завал. И я с ними разберусь.
Три всадника уныло опустили взгляд. Они выглядели помятыми, а их лица — красными. Дорого обойдётся им пьянка.
Воительница не сочувствовала им, она презирала такое поведение. Слишком дорого может стоить халатность.
— Итак, что у вас тут с завалом? — поинтересовалась Нелли.
— Ты слепая? Оползень, как видишь, — фыркнул Квил.
Нелли неохотя посмотрела на него пристальным взглядом. Надменность парня сменилась страхом. Охотница перевела внимание на обвал.
Лёгкий ветерок подул в её сторону.
— Меня тревожит запах. Это не обвал, а кое-что похуже.
— И что ты этим хочешь сказать?
— Будьте начеку. — фыркнула она.
— Что случилось?! — паниковал караванщик.
Нелли не ответила, она полезла на сыпучую вершину. Почва убегала из-под ног. Охотница ловко вскарабкалась на самый верх по рыхлой земле. Она пригнулась и посмотрела в бездну. Ожидание для Набопаласара показалось вечностью, и он заорал что есть мочи:
— Ну что там видно?
Неллитаф резко повернулась и показала ему жестами заткнуться. Караванщику это явно не понравилось. Послышался какой-то раздражающий гул. Охотница опешила на мгновение, а вдуг закричала:
— Все на повозки! Мужчины — к оружию! Прячьте женщин и детей!
— Что такое? — толстый аристократ прислонил ладонь к лицу, пряча глаза от солнца.
— Скарабеи!!!
Люди замешкались. Из самой вершины обвала вылетели ярко-золотого цвета жуки. Твари размером с человеческую голову. Обладатели перламутрового прочного панциря и мощных, прожорливых жвал. Рой жуков вырвался на солнцепёк. С яростным жужжанием ринулись они на опешивший караван.
Набопаласар уже был в своей повозке. Там было безопасно. Обшитая металлом, она имела ряд бойниц. Внутри располагался отряд, ведущий огонь по крылатому противнику. Стрелы полетели навстречу насекомым. Торквил командовал своими людьми, в то время как Нелли спасала людей.
Первый жук бросился на шею к старику. Капитан проткнул ему брюхо, жук засвистел и упал на землю.
— Прикрывайте шею! Бейте их в брюхо и крылья! — кричал Торквил.
Тем временем жуки раздирали рабов, стариков и скотину. Несколько человек уже простились с жизнью.
Охотница увидела, как кудрявый подросток схватил за крылья скарабея. Он удерживал насекомое в полёте. Эта тварь вцепилась лапами в волосы старухи и пыталась укусить несчастную. Женщина издавала пронзительный визг. Нелли в ту же секунду, подскочив, разрубила жука пополам. Старушку залило вонючей слизью. Капитан и воительница двигались с двух сторон от каравана, освобождая его от нападающих тварей. Воздух пропитался жутким смрадом.
— Хорошая работа! — похлопал в ладоши толстяк, отряхивая себя от пыли.
— Господин Набопаласар. Ордынка свои таланты уже показала, — подытожил Торквил.
— Да, действительно, — с крайней неохотой подтвердил торговец.
Набо щёлкнул пальцами с характерным ему шиканьем. Главный раб Ашур всё понял. Он что есть силы свистнул, призывая рабов в лагере. Послышался топот ног. Со всего каравана сбежались на призыв молодые и старые, крепкие и тощие. Они встали в ряд, склонив покорно головы. После короткого инструктажа тут же принялись разбирать завал лопатами и руками. Насыпь исчезала в пропасти. Ни один наёмник или торговец не притронулся к камням.
Юный Квил везде следовал за капитаном. Тот дал указ рассредоточится. В тылу поставил лучших из своих воинов: опытных и закалённых.
— А теперь скажи мне, что мы будем делать, если встретим рыцарей ордена? — напористо высказался хозяин кочевых торговцев.
— Не встретим. Вы наняли меня, и я лично выбрал этот путь. Он опасный и безжизненный. По нему не ходят патрули, караваны и даже волкодавы.
— На ваших плечах ответственность за результат, капитан. Вы сильно рискуете. Я вверил вам свою жизнь и своё имущество. Можете взять ордынку…
— Не тревожьтесь…
— Я не закончил! — выплеснул нервно толстяк. — Я уже рискую, что нанял ваш отряд. Любой вздох может стоить твоей головы. Не подведи меня, Торквил из Пэта.
Набо не стал выслушивать заверения Торквила о безопасности. Он оставил капитана и кочевницу наедине. Торквил хотел поговорить с ордынкой, но Неллитаф тоже ушла на разведку.
Последний камень был убран. Набо скомандовал всем вернуться на свои места и приготовиться продолжить путь. Дети вернулись к матерям. Мужчины оседлали верблюдов, лошадей и ослов. Вожак каравана взгромоздил свою грузную тушу на двугорбого верблюда. Слуга его Ашур уселся на одногорбого. Этот раб превосходил других умом и этикетом.
«Долгий Путь» продолжал петлять по безжизненным долинам и холмам. Солнце жгло беспощадно. Мучительно долго золотой диск клонился к закату. Участники похода молчали. Незадолго до заката караван остановился на поляне, выбранной Нелли.
— Это идеальное место для отдыха. Разрушенное здание отлично подойдет под загон для скота. С одной стороны нас прикроют развалины, с другой — повозки станут стеной.
— А скалы прикроют с тыла. Хорошая идея, Нелли, — Торквил соскочил с коня, осматривая местность.
— Отличная новость, — верблюд Набопаласара опустился на колени. Торговец шустро спрыгнул на землю. Караванщик умело обращался с этими кораблями пустыни. — Командуйте, капитан, мне нужно срочно опорожниться.
Торквил покачал головой и ухмыльнулся. Он принял бразды правления и стал руководить установкой лагеря. Нелли вновь ушла в разведку. Набо устроил себе лежанку, а двое рабов стали восполнять его потребности в еде и вине. Богатый торговец довольствовался разными блюдами, сушёным мясом и фруктами. Караванщики искоса поглядывали на своего господина.
Южный торговец, как и подобает вавилонянам, имел загорелую кожу и карие глаза. Густые брови почти скрывали глаза. Тучное телосложение укутывалось в дорогие помпезные одежды. На кучерявой голове красовался тюрбан. Чёрная львиная борода поблёскивала на солнце.
Шатры расставлялись под аккомпанемент свиста хлыстов и трио вскрикивающих разведчиков. Они надолго запомнят про вред алкоголя.
Разожгли костры. Дети уселись в ожидании ужина, пока рабы и женщины готовили стряпню. Нели стояла поодаль, пока её не пригласила одна из старушек к своему костру.
— Присаживайся ближе, милая, — поговаривала она, — здесь куда теплее. Сама знаешь, что после дневной жары ночь заставляет съёживаться от холода. Моего супчика и на тебя хватит. Ты сегодня спасла меня и моего любимого сына. Спасибо тебе огромное. Я никогда не забуду твоей доброты к нам. Дарий, не стесняйся. Живее, сынок, поблагодари эту милую женщину.
— Благослови тебя небо! — ответил пристыженный матерью парень.
Нелли не отваживалась комментировать, а лишь кивнула с натянутой улыбкой. Пожилая женщина не прекращала говорить. Казалось, что старуха никогда не молчит, даже во сне:
— Я
- Опер-мечник - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Вавилонский голландец - Макс Фрай - Фэнтези
- Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 1 - Цзинь Юн - Героическая фантастика / Фэнтези
- Стажёр - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Тестовая группа. Книга четвертая (СИ) - Головань Илья - Фэнтези
- Тайный паладин 3. Красный тан - Савинов Сергей Анатольевич - Фэнтези
- Первый паладин - Дмитрий Кошкин - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Гарпия - Генри Олди - Фэнтези
- Игра не по правилам - Р. Филин - Фэнтези
- Поворот Колеса - Тэд Уильямс - Фэнтези