Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Если ты встанешь, - сказал старик, - я всажу тебе пулю в живот.
Всхлипывание продолжалось около часа и оборвалось. На часах стрелка приблизилась к четырем. Похолодало. Старик завернулся плотнее в одеяло и крикнул:
- Джадсон, тебе не холодно? Не замерз?
- Холодно, страшно холодно, - отозвался Джадсон. - Зато она больше не хрустит, она заснула.
- А что ты собираешься делать с вором, когда схватишь его? - спросил старик.
- Не знаю.
- Убьешь?
Пауза.
- Не знаю. Я поначалу схвачу его.
- Посмотрим, - сказал старик. - Посмотрим, как это будет.
Он высунулся из окна, держась руками за подоконник. Вскоре он услыхал шуршание и увидал, что мамба скользит в траве и, приподняв над землей голову, ползет к корове. Когда ей оставалось около пяти ярдов, старик крикнул. Он сложил руки у рта рупором и закричал:
- Идет, Джадсон, идет! Вставай и держи его!
Джадсон быстро высунул голову и огляделся. В это мгновение он увидал мамбу и мамба увидала его. Прошла секунда, может быть, две, пока змея застыла, отпрянула и отвела голову назад. Бросок, мелькнула черная молния, послышался глухой толчок - она ударила его в грудь. Джадсон взвизгнул. Долгий протяжный вопль держался на одной ноте, не подымаясь и не опускаясь, потом ослаб, смолк, и наступила тишина. Джадсон встал во весь рост, разорвал рубаху и начал ощупывать грудь. При этом он негромко стонал, подвывал и тяжело дышал открытым ртом. И все это время старик сидел у открытого окна, высунувшись и не сводя с него глаз.
Яд черной мамбы действует почти мгновенно, и после укуса все произошло очень быстро. Джадсона швырнуло на землю, и он лежал, выгибая спину и перекатываясь по траве. Он уже не кричал. Все было очень тихо, как будто человек большой физической силы боролся с невидимым великаном, и великан гнул его, не давал встать и, не ослабляя хватки, подтягивал колени к подбородку.
Через некоторое время он стал обрывать траву, а потом лег на спину, слабо шевеля ногами. Но и это продолжалось недолго. Он резко дернулся, выгнул опять спину, перевернулся на живот и застыл. Правая нога, согнутая в колене, прижалась к груди, руки вытянулись вперед.
А старик все сидел у окна, и даже, когда все было кончено, не шелохнулся. В тени акации что-то зашевелилось. Мамба медленно поползла к корове. Она приблизилась, взяла в рот темный сосок и начала пить. Старик смотрел, как мамба пьет молоко и как после очередного глотка волна проходит по ее телу.
Он сидел неподвижно, пока змея не кончила пить.
- Ты заработала свою долю, - тихо пробормотал он. - Сегодня ты пьешь то, что заработала.
Он снова посмотрел и опять увидел крутой изгиб черного тела мамбы, черневший между коровьим животом и землей.
- Да-да, сегодня ты заработала свою долю, - проговорил он и медленно повторил: - Заработала...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Автоматический сочинитель - Роальд Даль - Научная Фантастика
- Четвертый комод Чиппендейла - Роальд Даль - Научная Фантастика
- Скачущий Фоксли - Роальд Даль - Научная Фантастика
- Месть злейшим врагам - Роальд Даль - Научная Фантастика
- Звуковая машина - Роальд Даль - Научная Фантастика
- Вкус - Роальд Даль - Научная Фантастика
- Четвертый комод Чиппендейла - Роальд Даль - Научная Фантастика
- Хозяйка - Роальд Даль - Научная Фантастика
- Девятьсот бабушек - Рафаэль Лафферти - Научная Фантастика
- Машина до Килиманджаро - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика