Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовь всемогущая - Донна Грант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 82

Глава 2

Быстрыми шагами направившись к трактиру, Брок толкнул плечом дверь и вошел.

Двое постоянных посетителей, устроившихся за столом, без особого любопытства разглядывали его. Зато стоявшая за стойкой невысокая, пухлая, словно булочка, женщина, ахнув, всплеснула руками и поспешно кинулась закрывать дверь.

— Кошмарная буря… просто ужас какой-то, — пробормотала она, сверля Брока взглядом.

— Мне нужна комната.

Подбоченившись, толстуха неодобрительно поджала губы.

— Ваша… хм… супруга… больна? — осведомилась она, раздельно выговаривая каждое слово.

— Моя жена упала с лошади. Та испугалась грозы и понесла.

Брок мысленно отметил про себя, как легко с его губ слетело слово «жена». Казалось, не было ничего естественнее, чем назвать Соню своей. Но он старался не думать об этом. Проклятие, из-за которого близкие ему люди продолжали гибнуть, коварно — нельзя допускать даже мысли о том, что у них с Соней есть будущее.

— Ох уж эти бури! — сочувственно закивала головой женщина. — Стало быть, ваши лошади убежали? Неужели обе?

Брок ограничился коротким кивком.

— Мне бы хотелось поскорее переодеть жену во что-нибудь сухое, А потом поесть горячего, если можно. Мы вымокли до костей, замерзли и проголодались.

— Ну, с этим проблем не будет. Сейчас распоряжусь. А деньги-то у вас есть? — вдруг спохватилась толстуха.

— Есть.

Женщина выразительно подмигнула.

— Не в обиду будет сказано, но я предпочла бы увидеть их собственными глазами прежде, чем я покажу вам комнату.

Брок повнимательнее присмотрелся к трактирщице. Морщинки, избороздившие ее лицо, рассказали ему то, о чем молчали крепко сжатые губы. Все было понятно без слов. Эта женщина знавала тяжелые времена и научилась не гнуться под ударами судьбы. Она привыкла выживать и правила трактиром железной рукой.

— Проводите меня в комнату и получите деньги, — буркнул он.

Трактирщица задумчиво побарабанила пухлыми, словно сардельки, пальцами по стойке.

— Что ж, ладно, — неохотно кивнула она. — Но предупреждаю: если вы решили обмануть меня, то будете иметь дело с Колином. — Она выразительно кивнула ему за спину.

Брок машинально покосился через плечо — в углу смутно маячила какая-то фигура. Когда глаза немного привыкли к темноте, он разглядел здоровенного мужика, который пока предпочитал держаться в тени. Не удостоив Колина взглядом, Брок вслед за хозяйкой направился к лестнице.

Миновав несколько дверей, трактирщица указала ему на последнюю.

— Я так понимаю, вам требуется уединение? — подмигнула она.

— Правильно понимаете.

Темные глаза трактирщицы сузились.

— Вы ведь из благородных, верно? — неожиданно спросила она.

— Нет.

— Не морочьте мне голову, — отмахнулась толстуха. Толкнув дверь, она посторонилась, пропуская его в комнату. — Мне нет никакого дела, кто вы такой.

Но Брок знал, что это не так. Вряд ли бы трактирщица обрадовалась, узнав, какое чудовище она только что впустила в дом.

Слегка оттеснив ее плечом, Брок осторожно опустил Соню на постель и стащил с плеча сумку. Отыскав кожаный кошель, Брок сунул трактирщице несколько монет и по ее просиявшему лицу догадался, что такой щедрости она не ожидала.

— Я сейчас же распоряжусь, чтобы вам принесли поесть, — почтительно пробормотала она, спрятав монеты. И угодливо заулыбалась. — Что-нибудь еще, милорд?

Брок невольно бросил взгляд на Сонину руку.

— Чистые бинты, — буркнул он.

Наконец дверь за трактирщицей захлопнулась. Облегченно вздохнув, Брок поворошил поленья в очаге, чтобы огонь разгорелся пожарче. Убедившись, что в комнате стало заметно теплее, он решил, что пришло время заняться Сониной рукой.

Внимательно осмотрев рану, Брок покачал головой. Придется вскрыть ее, чтобы очистить от гноя. Даже хорошо, что Соня по-прежнему без сознания — так она по крайней мере не почувствует боли.

Осторожно выпустив один коготь, Брок быстро полоснул им по ране. Соня со стоном дернулась, неосознанным движением попытавшись вырвать у него руку, но Брок держал крепко. Когда Соня немного успокоилась, он бережно повернул ее руку так, чтобы гной мог вытекать наружу.

В дверь постучали. Брок даже не успел ответить, как она распахнулась и в комнату, с трудом удерживая в пухлых руках тяжелый поднос, вплыла трактирщица. Отдуваясь, она пристроила его на столик возле камина и принялась отряхивать руки.

— Вы бы сняли с вашей жены мокрое платье, да поскорее, не то она простудится, — покачав головой, ворчливо посоветовала она.

Взгляд Брока невольно скользнул по Сониной груди, и в горле мгновенно пересохло.

— Угу, — промычал он, смущенно отведя глаза в сторону.

— Хотите, я помогу?

— Спасибо, — поднявшись на ноги, пробормотал он. — Кстати, как ваше имя?

— Джин, — улыбнулась трактирщица.

Брок, решив не вмешиваться, предоставил ей самой стащить с Сони мокрое платье. Как он ни старался быть осторожным, тонкая ткань мгновенно рвалась, стоило ему только дотронуться до нее. Так что помощь Джин оказалась очень кстати.

— Не повезло вашей жене, — покрутила головой трактирщица. — Видать, сильно расшиблась.

— Ничего, Соня сильная. Она исцелится, — не подумав, брякнул Брок.

Трактирщица изумленно вскинула брови.

— Это с такой-то раной?! Вот уж сомневаюсь. — Она покачала головой. — Видите, как воспалилась? Готова поспорить на что угодно, туда попала инфекция.

— Так оно и есть.

— Придержите вашу даму за плечи, — велела Джин.

Брок машинально выполнил приказ, а трактирщица ловким движением стащила с Сони насквозь промокшее платье и сорочку.

Пока она раздевала ее, Брок старательно отводил глаза в сторону, изо всех сил стараясь не глазеть на соблазнительное тело Сони. Сколько ночей он лежал без сна, мечтая о том, как сожмет ее в объятиях, как станет упиваться видом ее обнаженного тела, почувствует прикосновение ее шелковистой кожи! При мысли о том, как она закричит от наслаждения, когда он раздвинет ей ноги и одним толчком ворвется в нее, у Брока кружилась голова, а во рту мгновенно пересыхало.

Как он ни старался отворачиваться, не смотреть на нее было выше его сил. Вот и сейчас, стоило ему увидеть упругие полушария Сониной груди, увенчанные розовыми бутонами сосков, как вся его кровь, разом вскипев, прихлынула к одному месту, а внизу живота появилась знакомая тянущая боль. Взгляд Брока воровато скользнул ниже, остановился на треугольнике курчавых рыжих волос между ног Сони, и он страстно захотел коснуться его. Почувствовав, как закаменела плоть, Брок мысленно чертыхнулся. Когда он думал о том, чтобы переодеть Соню в сухое, он и представить себе не мог, какая пытка ему предстоит.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь всемогущая - Донна Грант бесплатно.
Похожие на Любовь всемогущая - Донна Грант книги

Оставить комментарий