Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Честно? Какой бы там церковный мальчишка ни писал за графа корреспонденцию, Эстер ему всей душой была благодарна. Если бы он не упомянул ее имя, все еще была бы возможность засомневаться, подумать, что какой-то другой целительнице из города попалась та счастливая газета. А так… абсолютная уверенность!
…и абсолютный ужас навалившейся ответственности.
Несколько минут Эстер стоит, пожирая глазами каждый завиток на курсивном почерке, и даже не сразу тянется к мешочку — а ворон терпит, сидит, иногда вздрагивает крыльями, будто подгоняет получательницу. Может, ему еще и отчитаться нужно будет — кто знает, какой именно магией владеет ее новый работодатель в Исендоре. Вполне и заклинателя зверей туда могло занести.
В бархат завернуто всего несколько монеток. Опешив, Эстер даже от ворона отворачивается, когда тянет подарок на зуб проверить — нашла кого стесняться, птицы!.. а это действительно золото.
«Скромное» послание на дорожные траты от графа стоило больше, чем пара месяцев работы в аптеке.
Сомнений быть не могло. Вот оно, то самое долгожданное чудо.
Не выдержав напора эмоций, Эстер возликовала вслух — запищала, как маленькая девочка, и закружилась на месте; от неожиданности ворон озадаченно каркнул и улетел.
Главное послание из ее реакции он уже получил.
***
Весть о расставании на неопределенное время спокойно восприняли только коты.
И Лана, и отец честно старались сделать вид, что от волнения за Эстер буквально с ума не сходят, но получалось неубедительно; разговоров было проведено много, можно было обойтись одним общим, если честно. Все в этой затее им казалось подозрительным и опасным, и Эстер, в принципе, немногое могла этим страхам противопоставить — да, черт его знает, этого графа и что на самом деле отравило его сады, но, если все так складывается, и она сможет оплатить все долги раз в сто быстрее, чем планировалось? Можно и на приключение решиться. Она, в конце концов, не из робкого десятка, при необходимости на ее сторону встанет сама мать-природа — у котов спросите, если не верите!..
Такой себе, конечно, аргумент.
И это казалось сценой с картины. Эстер, сострадательная, благородная, и как-там-ее-еще-назвали ведьма-целительница, стояла в захламленной комнате своего небольшого домика и собирала вещи для предстоящего путешествия. Солнечный свет проникал сквозь старые окна, освещая все вокруг теплым светом и вселяя в нее надежду.
Ее младшая сестра бегала по дому, собирая безделушки и зелья, чтобы помочь сестре в ее походе. В воздухе витала атмосфера суматохи, смешанная с воспоминаниями о нежных моментах между сестрами, будто одновременно подразумевалось, что если девушка и вернется в стены родного дома, то уже совсем другим человеком. Девичий задор Ланы резко контрастировал с сокрытой тревогой Эстер. Комната оживала при каждом их разговоре.
Тем временем их стареющий отец, мудрый мужчина с оплывающим, как свеча, обветренным лицом, чьи годы проступали в каждой морщине, кропотливо мастерил для Эстер посох — символ рода в ее предстоящем путешествии. Его шишковатые руки двигались с точностью ремесленника, наполняя посох защитной магией, чтобы уберечь ее от бед. Несмотря на то, что он не получил доступа к тонким нитям в полотне мира, энергия проникала в его творения — иногда не нужно быть колдуном, чтобы вдохнуть жизнь в амулет. Достаточно быть любящим отцом.
В углу комнаты, на старинном сундуке сидели два озорных и грузных кота. Их глаза-бусинки и довольные ухмылки выдавали в них вестников — вместо того, чтобы присоединиться к беготне, они просто следили за суматохой со смесью веселья и любопытства. Отныне они были верными спутниками ведающих женщин этой семьи, хранителями секретов.
По мере того, как приближалось время отъезда, атмосфера медленно густела, как янтарь, в котором должна была остаться заперта очередная стрекоза; в воздухе витал аромат свежезаваренного травяного чая, пыли и пергамента, люди ходили разве что не на носочках, а коты заинтересованно навострили ушки, готовясь услышать последние шаги на пороге дома.
Второй раз в жизни Эстер готовилась отделиться от этой семьи; возможно, в этот раз действительно получится.
Эстер, сияющая и уверенная, вышла загружать свои вещи на телегу. Воздух в этот прекрасный утренний час был пронизан морозной свежестью.
Суета медленно заполняла улицы, а девушка с легкостью улыбалась встречающим ее прохожим. Она направилась к кучеру, который ждал, не готовый терять времени. Они обменялись вежливыми приветствиями, и Эстер поднялась на телегу, готовая отправиться в свое приключение.
Лана стояла на пороге, смотря на сестру с гордостью и нежностью.
— Только попробуй о нас позабыть! Я буду ждать от тебя письма каждый день. На закате! — прокричала она, махая рукой. Старик-отец, сидя на веранде, склонил голову в молитве.
Телега двигалась по улицам города. Вдалеке мелькали крыши домов и цветочные лавки, словно провожая ее на ее пути. Поездка в отдаленное северное графство была самым волнующим испытанием если не в ее жизни, то хотя бы за последние пару лет. Было неожиданно и непривычно думать о себе, как о сорвиголове, решившейся на резкие изменения. Она чувствовала смесь страха и нетерпения.
Город постепенно исчезал из виду, заменяясь просыпающимися полями и живописными лесами. Огромные сосны и березы украшали пути, а белые облака танцевали на небе.
Время шло быстро, и стук лошадиных копыт нес Эстер ближе к ее цели. Она представляла себе, как вскоре она сможет помочь людям, освободив их от проклятия. Мысли о наступающих переменах и новых возможностях наполняли ее сердце радостью. И о деньгах. Мысли о деньгах, как бы то ни казалось, в этой ситуации были главными. Бедность, конечно, не порок; но неудобство. Возможность просто заниматься любимым делом и не считать каждую монетку казалась такой призрачной, иронично — волшебной.
Это было похоже на сон. Слишком нереально. Эстер проснулась бы в своей постели и посмеялась бы над своими мыслями. Но нет, она действительно ехала в дорожной повозке в отдаленное графство, готовилась к титулу новой спасительницы голодных и проклятых земель.
— Даниэль, — позвала Эстер кучера, — почему мы едем так медленно?
— Дорога слишком сложная, — отозвался он. — Коня лучше поберечь. У нас впереди еще долгий путь.
Эстер кивнула и снова стала рассматривать пейзажи. По обеим сторонам дороги раскинулись поля, уже зеленеющие. Вдалеке виднелись деревенские дома. Эстер почувствовала себя свободно. Она выбрала быструю повозку, чтобы как можно скорее добраться до места, но даже так ощущала спокойствие. Эстер чувствовала, что это важный шаг на ее пути. И путь этот был долог.
— Даниэль, мы остановимся на ночлег? — снова окликнула она кучера.
— Нет, — ответил он. — Еще слишком рано. Лучше доехать до ближайшей деревни. Там
- Ледяная сталь. Любовь во время зимы (СИ) - Кошкина Татьяна - Любовно-фантастические романы
- Младший сын. История зимы, что окрасила снег алым - Марина Лаврук - Любовно-фантастические романы / Прочие приключения
- Тайна Чёрного Гримуара - Ева Кибанова - Любовно-фантастические романы
- (не) Случайный приворот для дракона - Юлия Шахрай - Любовно-фантастические романы
- Смертельный приворот - Екатерина Артуровна Радион - Любовно-фантастические романы
- Наемница - Лия Сальваторе - Любовно-фантастические романы
- Приключения рыжей попаданки (СИ) - Маритта Вуд - Любовно-фантастические романы
- Приворот, которого не было - Маргарита Александровна Гришаева - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Анжарская академия. Теория и практика любовных чар (СИ) - Княжина Елена - Любовно-фантастические романы
- Холодный ветер, строптивая вода (СИ) - Линдт Нина - Любовно-фантастические романы