Рейтинговые книги
Читем онлайн Завтра будет завтра - Рей Кимберли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 34

– Так уж получилось. Никакой моей заслуги в этом нет. Так вот, как только я окончил Итон, я приехал в Ноттингем на выходные и решил остаться здесь. Для хорошего юриста, каковым я, без ложной скромности, являюсь, в этом городе достаточно работы. Конечно, иногда я по делам езжу в Лондон, но мне не нравится мегаполис с его шумом и толпами людей. В Ноттингеме хорошо, особенно весной, когда все цветет.

– Да, здесь хорошо, – согласилась Кэролайн. – Я очень хотела показать отцу сады Харлема, ведь там находится центр нидерландского цветоводства, но сейчас я понимаю, что в нашем садике отцу было в тысячу раз лучше. Вы, наверное, были очень близки с папой?

– Он был для меня даже не другом, а скорее наставником. Родного отца я интересую исключительно как наследник. А мистер Сотбери видел во мне в первую очередь личность. Хотя мог бы видеть лишь плод своего труда. Вы спрашивали, были ли мы близки? Да, но совсем не так, как вы. Ближе вас у него никого не было.

– И у меня тоже, – тихо сказала Кэролайн. – Но давайте вернемся к нашим делам.

– Конечно. – Дэвид видел, что подобный разговор необходим для Кэролайн, но прекрасно понимал, что прошлое еще слишком свежо в ее памяти и морально она не готова говорить о любимом отце. Но Дэвид верил, что у них еще будет время. – Так вот, об акциях и счетах вы можете не переживать. Завтра или послезавтра, как вам будет удобнее, я познакомлю вас с управляющим делами вашего отца. Хотя, если честно, это знакомство вам не слишком поможет: ваш отец предпочитал все держать в своих руках. Управляющий – лицо при вашем отце скорее номинальное. Впрочем, мистеру Пирсону можно доверять, он хороший специалист и, думаю, не откажется продолжать выступать в роли управляющего теперь при вас. Будет с вами созваниваться раз в месяц, давать отчет в случае острой необходимости…

Кэролайн кивнула. Гораздо лучше, если делами займется кто-то, кто хотя бы понимает, что такое вексель.

– Теперь перейдем к главному детищу вашего отца – клинике. Мистер Сотбери уже давно чисто номинально числится главой клиники – кстати, теперь эта должность перейдет к вам – всеми делами управляет главный врач Стенли Берн.

– Что вы о нем думаете?

– Если ваш отец держал его на этом месте, значит, он хороший специалист, – уклончиво ответил Дэвид.

Разве мог он рассказать, что Эрика ушла от него к Берну? Так что у Дэвида были причины недолюбливать доктора Берна.

Кэролайн удовлетворилась этим ответом. Может быть, Дэвид просто не знает этого доктора Берна и не хочет ничего говорить о нем.

– Доктор Берн присутствовал на похоронах вашего отца, но я думаю, вы не слишком обращали внимание на окружающих. Когда вам будет удобнее посетить клинику?

– Думаю, завтра.

Дэвид согласно кивнул.

– Весь персонал находится в нервном напряжении, не зная, чего от вас ожидать.

Клиника медицинской помощи бесплодным парам, или, как теперь совет попечителей собирался переименовать ее, клиника имени Дэйва Сотбери, находилась в одним из самых живописных уголков Ноттингема. Окруженное деревьями и розовыми кустами старинное здание утопало в солнечных лучах и зелени.

Кэролайн была рада, что хоть что-то в ее мире осталось неизменным: во внутреннем дворике болтали на теплом солнышке будущие матери, из открытых окон первого этажа третьего корпуса слышались крики новорожденных. Кэролайн знала, что у любой, даже у отчаявшейся женщины появляется надежда, едва только она попадает сюда.

Дэвид смотрел на нее, и ему было хорошо. Впервые лицо Кэролайн стало умиротворенным и спокойным, как будто только сейчас она попала домой. Дэвид, в который раз с первого момента встречи, подавил в себе желание обнять Кэролайн и зарыться лицом в ее шелковистые блестящие волосы.

Как он мог даже думать об этом сейчас, когда со смерти мистера Сотбери прошло несколько дней!

Дэвиду было очень стыдно перед самим собой, перед Кэролайн, такой беззащитной в своем горе, и перед мистером Сотбери. Конечно, сам основатель клиники несколько раз намекал Дэвиду, что был бы совсем не против, если бы Кэролайн нашла достойного мужчину и осела где-нибудь в пригороде Ноттингема, чтобы рожать детей и вести хозяйство. И почти сразу же мистер Сотбери сообщал, что Дэвид кажется ему весьма достойным молодым человеком. Разумеется, Дэвид не мог рассказать об этом Кэролайн. Конечно, он поверенный мистера Сотбери и должен исполнять его последнюю волю, но не до такой же степени!

Кэролайн ни о чем не догадывалась. В обществе Дэвида ей было легко и спокойно, почти так же, как рядом с отцом. Они без малейших затруднений находили темы для разговоров, даже молчать рядом с Дэвидом было легко и просто. Кэролайн не давала себе труда задуматься о мотивах его поступков, предпочитая думать, что заботу о ней и ее делах Дэвид взял на себя, во-первых, по роду своей деятельности, а во-вторых, из-за нежных чувств, испытываемых к отцу Кэролайн.

– Пойдемте, Кэролайн, думаю, доктор Берн уже ждет нас. Да и остальные мечтают выразить вам свои верноподданнические чувства.

Дэвид осторожно взял Кэролайн под руку и повел по дорожке к центральному входу клиники.

На крыльце уже выстроился почти весь медперсонал, чтобы приветствовать новую хозяйку. Никто не знал, чего ожидать от наследницы Дэйва Сотбери, а потому все решили, что будет совсем неплохо лишний раз показать ей свою лояльность.

Но на Кэролайн эта демонстрация произвела удручающее впечатление. Кто она такая, чтобы эти люди, настоящие профессионалы, относились к ней, как челядь к хозяйке? Да, номинально она владела клиникой и могла, поставив всего одну подпись, выставить за дверь любого, от простого санитара до главного врача. Ну может быть, выгнать их было бы не так уж и просто, но продать клинику – легче легкого. Еще когда ее отец возглавлял клинику реально, а не номинально, как в последние годы, ему не раз поступало предложение купить бывшее загородное поместье лордов Ноттингемских. Но отца Кэролайн от такого шага удерживала ностальгия, да и доход клиника приносила, может быть, и не слишком большой, но постоянный. Вот только и внимания требовала непрестанного. Захочет ли Кэролайн, далекая от медицины, возиться с проблемами и заботами клиники?

Дэвид почувствовал легкую дрожь Кэролайн. Он осторожно сжал ее руку, давая понять, что бояться нечего. Кэролайн с благодарностью посмотрела на него. Они подошли к ступеням, и тогда вперед вышел высокий и статный молодой мужчина. По тому, как с уважением посмотрели на него остальные, Кэролайн сделала вывод, что он-то и есть главный врач клиники доктор Берн.

Ему бы следовало стать киноактером! – подумала Кэролайн.

Светловолосый, с обаятельной улыбкой и милыми ямочками на щеках он мог сразить любую женщину.

Стенли Берн широко улыбнулся и развел руки.

– Добро пожаловать домой, мисс Сотбери!

Раздались дружные аплодисменты.

Если бы не обаяние главного врача, Кэролайн эта сцена покоробила бы. Но она была так очарована ангельской красотой доктора Берна, что ничего вокруг уже не замечала.

– Доктор Берн – главный врач клиники. Мисс Кэролайн Сотбери, – представил свою подопечную Дэвид.

Кэролайн пожала руку главного врача. Его ладонь была теплой и шелковистой на ощупь. Пальцы доктора Берна лишь на секунду сомкнулись на тонком запястье Кэролайн, а у нее сразу же участился пульс.

– Думаю, нам лучше пройти в мой кабинет и там в спокойной обстановке все обсудить.

Кэролайн согласно кивнула. Персонал с интересом смотрел на нее, как будто ждал чего-то. Кэролайн беспомощно посмотрела на главного врача. Дэвид перехватил этот взгляд, и ему стало неприятно: еще пять минут назад в сложной ситуации Кэролайн смотрела так на него. Неужели Берну мало Эрики?!

Тем временем Кэролайн поняла, чего от нее хотят. Она несмело улыбнулась и сказала:

– Я очень благодарна вам за теплый прием. Эта клиника для меня действительно как второй родной дом. Я сразу же хочу сказать, что не собираюсь ни на шаг отступать от тех принципов, в соответствии с которыми мой отец создавал эту клинику. Хотя бы ради его памяти. Искренне надеюсь, вы все, как его единомышленники, поможете мне сохранить и развить все то хорошее, чему положил начало мой отец.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Завтра будет завтра - Рей Кимберли бесплатно.
Похожие на Завтра будет завтра - Рей Кимберли книги

Оставить комментарий