Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Купидон может не хотеть твое сердце», — напоминает мне мой глупый разум, и не похоже, что Кью его тоже хочет. Я должна перестать мысленно разговаривать сама с собой.
— Я люблю сахарную пудру, — выпаливаю я. Вот. Это то, что я могу легко утверждать, что люблю, и оно тоже любит меня в ответ. Особенно мои бедра.
— Поверить не могу. — Кью отталкивается от стены, к которой прислонился, и сокращает между нами расстояние. Он снял пиджак и закатал рукава рубашки на пуговицах. Я завороженно наблюдаю, как он встречается со мной взглядом. У меня перехватывает дыхание, когда он поднимает руку и проводит по моей щеке большим пальцем. Когда он убирает его, я вижу белый след.
— Я превращаюсь в небольшой беспорядок, когда готовлю. Извини. — Он подносит большой палец ко рту, облизывая пудру, и я опускаю взгляд на его полные губы.
— Ты не беспорядок, сладкая, — говорит он, наклоняясь. Он собирается поцеловать меня? Нет, этого не должно случиться. Я поднимаю руки, прижимая ладони к его широкой груди, чтобы остановить, и он удивленно приподнимает брови.
— Как ты назвал меня?
— Астрид?
Я качаю головой, потому что это не то, что он сказал.
— Сладкая, — повторяю я. — Ты назвал меня сладкой.
— Возможно. — Он пожимает плечами. — Я многих людей так называю. Как дорогая или милая.
Я снова толкаю его в грудь, но он не двигается. Я делаю шаг назад, гадая, что со мной не так. Я чуть не позволила ему поцеловать себя, когда прохожу собеседование при приеме на работу.
— Прости, — говорит он низким голосом.
— Все в порядке. — Я пытаюсь встряхнуться и вернуть свое внимание к глазури, которую делала. Ощущаю ревность при мысли о том, что он называет других людей так. Делает ли он это со своими сотрудниками? Возможно, он просто флиртует, и я все неправильно понимаю, потому что он такой чертовски красивый. Я начинаю думать, что эта работа, возможно, не очень хорошая идея.
— Нет, не в порядке. Я соврал тебе. — Я снова резко поднимаю голову. — Я не зову других милыми или дорогими. Тебе подходит «сладкая».
— Пожалуй. — Стар и мой брат всегда говорят, что я пахну сахаром.
— Ты чувствуешь это, Астрид? — Он опускает обе руки на стойку рядом со мной.
— Я не знаю, что происходит, но у меня есть парень, — спешу сказать я, практически выкрикивая слово «парень».
— Тогда твой парень тупица. — Он отстраняется, а затем подходит к стене, чтобы прислониться к ней и продолжить наблюдать, как я пеку. Он складывает руки на груди, выглядя взбешенным. — Если бы ты была моей, ты точно не была бы моей девушкой.
— Что это значит? — фыркаю я, роясь в ящике в поисках мерной ложки, которая на самом деле мне не нужна.
— Ты была бы моей женщиной. Моей женой, — заявляет он, и я разворачиваюсь, сбивая несколько вещей со стойки на пол. — Ладно, может быть, ты немного неряшлива, но это на самом деле выглядит даже мило, если хочешь знать мое мнение.
Я просто стою там, пока он начинает собирать вещи.
— У меня есть парень, — повторяю я.
— Как я уже сказал, он тупица. Я умирал, ожидая, когда наступит сегодняшний день. Прошло две недели с того свадебного приема.
— Правда? — Мое сердце трепещет.
— Да, правда. И где же был этот парень? — бросает он вызов.
— Ладно, он не мой парень. Он мой друг из интернета. Я подумала, может быть, когда я вернусь сюда, мы… — Я замолкаю, зная, что это звучит жалко. Я смотрю на Кью снизу-вверх и жду, что он скажет, что я сумасшедшая или что меня, скорее всего, разводят, но он ничего не говорит. — Твои глаза. Они мне напоминают кое-кого.
Он приподнимает брови.
— Кого?
— Кого-то из давних времен.
— Он тоже твой парень? — На его губах ухмылка, и я знаю, что он дразнит меня.
— Нет. — Я качаю головой. — Сомневаюсь, что он вспомнил бы меня. Он был другом моего брата. Мы оба были детьми, и я была типичной младшей сестрой, влюбленной в друга моего брата. — Я закатываю глаза, стараясь выкрутиться.
— Сомневаюсь, что он мог забыть тебя, сладкая. Ты просто незабываема.
Вау, может быть, я веду себя глупо. Я цепляюсь за то, что может никогда не случиться, и цепляюсь за фантазию, которую придумала в своей голове. Прямо сейчас передо мной стоит мужчина, явно заинтересованный, и разве это не то, чего я хочу?
Я облизываю губы, зная, что это, вероятно, ужасная идея, когда начинаю приподниматься на носочки. Один поцелуй не может быть таким уж ужасным, верно?
— Сладкая, — шепчет Кью, касаясь своим теплым дыханием моих губ.
— Сэр, — зовет кто-то, и я отпрыгиваю от Кью, когда мужчина в кителе шеф-повара протискивается через вращающуюся дверь. Он замирает, когда видит нас двоих. — Это она? — спрашивает он после паузы.
— Я? — Я, как дурочка, указываю на себя.
— Карло, это Астрид. Я пытаюсь уговорить ее присоединиться к нам. Мы собираемся испытать ее на следующей неделе на мероприятии в честь Дня святого Валентина.
— Избавь его от страданий и просто соглашайся прямо сейчас. Последние две недели этот мужчина вел себя, как осел. — Карло поддразнивает Кью. — Черт, могу я попробовать это? — Карло подходит, чтобы осмотреть то, что я уже начала готовить.
— О, она здесь, — говорит высокая симпатичная рыжеволосая девушка, входя на кухню, за ней следуют еще два человека, все они ведут себя так, будто уже знают меня.
— Да, пожалуйста. Угощайтесь, — призываю я, когда начинает появляться все больше людей.
— Мы здесь все как семья, — говорит Кью, прежде чем снова прислониться к стене и продолжить наблюдать за мной.
Я провожу следующие несколько часов, готовя для его сотрудников, и все они мне очень нравятся. Все они рассказывают мне о своих любимых блюдах, и мы выбираем несколько, которые будут на мероприятии на следующей неделе вместе с клубничным тортом.
Когда приходит время уходить, Кью отвозит меня домой, не заботясь о том, что когда мы уходим, в ресторане полно народу. Он даже провожает меня до двери.
— Неделя, сладкая, — произносит он, и это звучит, как клятва.
Мне требуются все силы, чтобы не погнаться за ним. Вместо этого я запираю дверь и прислоняюсь к ней спиной. У меня все еще кружится голова. Для девушки, которую никогда не целовали, у меня слишком много сложных отношений.
Думаю, у меня есть неделя, чтобы разобраться во всем. Неделя — это целая вечность.
Мой телефон издает
- Купидон выходит замуж - Дианна Тэлкот - Короткие любовные романы
- Детские сливки - Фрэнки Лав - Короткие любовные романы
- Сюрприз Купидона - Ребекка Кингстон - Короткие любовные романы
- Мистер совершенство - Алена Любимова - Короткие любовные романы
- Судья (СИ) - Райли Алекса - Короткие любовные романы
- Мой дневник. «Я люблю…» - Евгения Мамина - Короткие любовные романы
- Возьми моё сердце - Кэти Джейкобсон - Короткие любовные романы
- Пирог - Татьяна Качура - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Юмористическая проза
- Любовь на десерт - Хеди Уилфер - Короткие любовные романы
- Полицейские тоже любят - Мария Феррарелла - Короткие любовные романы