Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет ни единого шанса. — Я закатила глаза. — Все учителя естествознания жуткие. Обычно они старые и лысые. Или у них много волос на лице. Или они смотрят на своих учеников неподобающим образом.
— Ну, помечтать то можно. Но ты права.
— Я всегда права, — сказал я ей, подмигнув. — Я всезнайка.
— Да, неважно, — ответила она, закатывая на меня глаза.
Мы подошли к воротам нашей школы, и здание возвышалось над нами. Я уставился на него с лёгким благоговением. Прошло уже больше двух месяцев с тех пор, как я была так близко к этому. Кейси схватила меня за руку и потащила к группе людей. Я узнала в них своих школьных друзей: Сэди, Лэнса, Даниэль и Уиллиса. Они все сбились в кучу, и я слышала, как они возбужденно болтают.
— Привет, ребята! — Кейси поприветствовала их, заключив Даниэль в объятия.
— Холли! — воскликнул Лэнс, заключая меня в крепкие объятия.
— Лэнс! — Я рассмеялась, обнимая его в ответ. — Чувак, как же я скучала по тебе и твоему сексуальному британскому акценту!
— Так я теперь сексуальный? — спросил он, отстраняясь от меня и подмигивая.
— Как хочешь, — возразила я, качая головой. — Я знаю, что я только что пришла, но не могли бы мы перенести эту маленькую вечеринку внутрь? Здесь холодно.
Мы вшестером вошли в здание школы, тёплый воздух размораживал наши замёрзшие тела. Студенты заполнили вестибюль, болтая с друзьями; некоторые ходили с расписаниями в руках, сравнивая свои листки бумаги с другими.
— Давай встретимся в холле после того, как узнаем расписание, — предложила я, желая оставить куртку в шкафчике.
— По-моему, звучит неплохо, — ответила Кейси, снимая шапку и проводя рукой по волосам. — Скоро увидимся.
Мы вшестером разделились и направились в отведённые нам классы. Мы с Лэнсом учились в одном классе, так что пошли вместе. Он болтал о своём лете и о том, как навещал своих друзей в Англии. Он переехал в Массачусетс несколько лет назад, когда мы были на первом курсе, и с тех пор мы были лучшими друзьями.
Я вошла в свой класс и направилась к тому месту, где занимала своё место последние три года, и не удивилась, обнаружив на столе своё расписание. Я подняла его и быстро просмотрела. Единственное имя, которое выделялось на фоне остальных и которое я не узнала, было мистер Хейвуд. Должно быть, он новый учитель биологии, подумала я.
— В какие уроки у тебя пара по биологии? — позвал Лэнс с другого конца класса.
— Четвёртый и пятый, — ответила я, просматривая лист бумаги в поисках кода моего шкафчика. Я нашла его и прочитала несколько раз, чтобы запомнить.
— У меня так же!
— Потрясающе, — ответила я, засовывая расписание в карман. — Я иду к своему шкафчику.
— Повеселись.
Я оставила Лэнса в классе и направилась в переполненный коридор. Несколько моих друзей приветствовали меня, когда я проходила мимо них. Лавируя между толпами студентов, мне наконец удалось добраться до заднего зала, где находился мой шкафчик. Прямо на углу. Я медленно набрала комбинацию и, к моему удивлению, открыла её с первой попытки. Смех слетел с моих губ, когда я заметила, что маленький рисунок маффина, который я нарисовала ещё в девятом классе, все ещё был на двери. Уборщики всё ещё не могли его отмыть. Я отпустила дверцу шкафчика и начала вытаскивать руки из куртки, испытывая лишь небольшие трудности. Внезапно раздался тихий стук, и мой шкафчик захлопнулся, зацепив край моего носа.
— Ой! — воскликнула я, прижимая руку к носу.
Рядом со мной раздался быстрый вздох, и я развернулась, чтобы столкнуться с кем-то лицом к груди. При ближайшем рассмотрении я поняла, что это был молодой человек с темно-каштановыми волосами. Мои глаза расширились, когда я узнала знакомые, привлекательные серые глаза моего таинственного незнакомца. Он выглядел таким же удивлённым, если не больше, увидев меня. Во рту у меня пересохло, а в голове стало пусто. Я определённо не ожидала увидеть его здесь.
Мы продолжили наше мини-состязание в гляделки ещё несколько мгновений. И снова мои глаза были прикованы к его глазам, сфокусировавшись на их необычном цвете. В конце концов, он оправился от шока, и лёгкая ухмылка скользнула по его лицу.
— Не влюбляйся уже в мою привлекательность, — прокомментировал он, щёлкнув меня по лбу.
Я вздрогнула от внезапного контакта и потёрла лоб, пристально глядя на парня, в то время как лёгкий румянец распространился по моим щекам.
— Я… я не… Я просто не ожидала увидеть тебя здесь.
— Я тоже не был… — нахмурил он брови.
Я насупилась, увидев его раздражённое выражение лица. Почему этот парень был в моей школе? Был ли он переведённым студентом? Он никак не мог быть первокурсником — он выглядел слишком взрослым. Мои брови нахмурились, когда я попыталась прикинуть кем он был, основываясь на внешности. Определённо не второкурсник. Может быть, младший, но, скорее всего, старший, как я. Может быть, он был переведённым студентом!
— Эй.
Я вырвалась из своих мыслей и снова посмотрела на красивого студента-переводника.
— Да?
— Не могла бы ты сказать мне, как добраться до комнаты 1054? — спросил он, не сводя глаз с моего лица. В них была какая-то эмоция, которую я не могла в них распознать. Может быть, он нервничал. Я бы нервничала, если бы была новичком в выпускном классе.
Я покачала головой, мысленно повторяя его вопрос. Десять-пятьдесят-четыре. Номер соответствовал номеру моего шкафчика. Слегка улыбнувшись, я кивнула ему и указала в ту сторону, откуда он только что пришёл.
— Тебе по этому коридору, потом повернуть направо в коридор, выкрашенный в синий цвет. Это будет последняя дверь перед лестницей.
— Должно быть, я прошёл мимо. — Он прищёлкнул языком и нахмурился. — Ну что ж. Спасибо.
— Пожалуйста, — ответила я, наконец, отрывая взгляд от его красивого лица, чтобы посмотреть на свой шкафчик. Было невежливо пялиться.
Через несколько секунд я услышала, как он начал уходить, и я набрала комбо к своему шкафчику и снова открыла его. Я сунула куртку внутрь и нахмурилась, всё ещё раздражённая внешним видом этого человека. Обычно к нам не переводили студентов. Школа была маленькой, и здесь училось не так уж много людей.
— Холли! — окрикнул кто-то, и я обернулась, чтобы увидеть Кейси, бегущую ко мне. — Холли, боже мой!
— Что?
— Я только что видела нового учителя биологии! — воскликнула она с сияющими глазами и взволнованным видом. — Он горячий!
— А? Где ты его видела? — спросила я, глядя в конец коридора. — Он всё ещё там?
— Нет! Он шёл этим путём. Разве ты
- Запретные отношения (ЛП) - Линд Джордан - Современные любовные романы
- Будешь Моей! (СИ) - Анро Ники - Современные любовные романы
- После его банана (ЛП) - Пенелопа Блум - Современные любовные романы
- О, мой бомж (СИ) - Джема - Современные любовные романы
- Бессердечная фортуна (ЛП) - Линд К. А. - Современные любовные романы
- Играя роль (ЛП) - Риоса Мейси Т. - Современные любовные романы
- Слепая любовь (СИ) - Кира Черри - Современные любовные романы
- Миг удачи - Джо Келлоу - Современные любовные романы
- Снова будешь моей. Мой Консерватор (СИ) - Коваль Лина - Современные любовные романы
- Идеальный ис-ход - Лиз Томфорд - Современные любовные романы / Эротика