Шрифт:
Интервал:
Закладка:
БК-216, Большой Компьютер, был недавно отрегулирован.
— Ну-ка, покажи! — Кошкин протянул руку. — Дай посмотрю.
Капитан неохотно протянул штурману пластиковую ленту. Брови Кошкина поползли вверх.
— Что за чушь… — пробормотал он.
Коррекция курса выглядела следующим образом:
«02001 КРУТОЙ БЕЙДЕВИНД — 10111 ФОКА-РЕЙ ДВЕНАДЦАТЬ /12/ АКУЛ В ГЛОТКУ И ТАКОЕ ЖЕ КОЛИЧЕСТВО /12/ В ПЕЧЕНЬ. НОРД-НОРД-ВЕСТ АНДРОМЕДЫ 1010 ЧЕТЫРЕ /4/ ЗАЛПА НА СУНДУК МЕРТВЕЦА. ШЕСТЬ /6/ ДЕКАЛИТРОВ ЯМАЙСКОГО РОМА.
БК-216-КРОВАВЫЙ ПЕС».
— Вот это да-а… — прошептал Кошкин. — Дает БК-216… - Вдруг он запнулся. Что-то знакомое почудилось ему в идиотском ответе компьютера. «Мама», — подумал Кошкин. Но вслух не сказал ничего.
Альварец с подозрением посмотрел на него.
— Кошкин… — задумчиво позвал он. — Кошкин?
Кошкин помалкивал.
— Штурман! — рявкнул Альварец. — Ты оглох, что ли?
— Нет, — ответил Кошкин.
— Что молчишь?
— А что говорить?
— Откуда это? — капитан потряс лентой.
— Ты же сам сказал… — промямлил Кошкин и ткнул пальцем в переднюю панель компьютера.
— Терминология откуда? Галс, бейдевинд? Акулы в глотку?! А?! — Капитан подбежал к нему. — Я тебя спрашиваю!!
— А я почем знаю?.. — пробормотал Кошкин, глядя в сторону. — Не знаю я ничего…
— Ой ли? — Альварец с сомнением посмотрел на штурмана. — Значит, не знаешь?
— Ну сказал же — не знаю…
— Зато я знаю! — взорвался капитан. — Я тут ломаю голову, откуда что, а выходит… Не ты ли забил все блоки библиотечного сектора всякой ерундой? Всякими островами сокровищ и прочими робинзонами крузо? А теперь нас тряхнуло, и ячейки памяти, наверное, позамыкало черт знает как! И наш БК изъясняется исключительно языком капитана Флинта! — Альварец задохнулся от негодования и раздраженно зашагал по рубке. — А так как вы, малопочтенный товарищ Кошкин, вряд ли владеете этим языком профессионально, то я уж просто не знаю, как вы собираетесь договариваться с нашим бедным БК.
— Почему это бедным? — робко встрял в тираду штурман.
Альварец остановился.
— А потому, — сурово ответил он, глядя на Кошкина сверху вниз, — что наш несчастный компьютер пал жертвой легкомысленных увлечений штурмана Кошкина.
— Скорее уж сомнительных научных интересов капитана Альвареца.
— Нечего валить с больной головы на здоровую, — отрезал Альварец и снова заходил по рубке. — Положеньице… Та-ак, нечего сказать… Сколько до базы?
— Двенадцать парсеков.
— Очень хорошо. Оч-чень хорошо! Отлично! — Капитан подошел к большому экрану и молча уставился в него, словно пытаясь среди тысячи разноцветных огоньков найти тот, к которому должен был выйти «Искатель».
Кошкин торопливо защелкал клавишами.
— Что ты делаешь? — не оборачиваясь, спросил Альварец.
— Пытаюсь привести его в чувство. Даю пробную задачу… Вот хулиган! выругался штурман.
Альварец обернулся. На дисплее горел ответ компьютера: «ПОДАЙ РОМУ».
— Можно было бы попробовать, — саркастически заметил капитан. — Жаль только, что на борту «Искателя» нет ничего крепче тритиевой воды. А тритиевую воду пираты, насколько мне известно, не потребляют. Или я ошибаюсь?
Кошкин не ответил и снова пробежался пальцами по клавишам. На этот раз ответ БК был пространнее, но безапелляционнее:
«100111. CТО ЧЕРТЕЙ В ПОЗВОНОЧНЫЙ СТОЛБ. ВИДЕОБЛОК ПЛЯШЕТ ДЬЯВОЛЬСКУЮ ДЖИГУ НА ВИСЕЛИЦЕ. 1110 ПОВОРОТ ОВЕРШТАГ. 0101 ПОВЕШУ НА РЕЕ.
БК-216-КРОВАВЫЙ ПЕС».
— К счастью, на «Искателе» нет мачт и парусов, а у нашего «Кровавого Пса» нет рук, — резюмировал капитан. — Иначе точно бы повесил… Ты в Школе Космогации случайно историю пиратства не изучал?
— Не изучал, — убито ответил штурман. — Историю космонавтики изучал.
— Это сейчас не поможет… Связаться с базой?
— Засмеют.
— Так что же делать?
— Не знаю.
— Та-ак… — и Альварец замолчал. Кошкин тоже молчал. С мятежным компьютером он больше общаться не пытался.
Неожиданно капитан сказал:
— Ну-ка… — Он побарабанил пальцами по спинке штурманского кресла. Ну-ка, пусти…
— Зачем? — недоуменно спросил Кошкин и медленно встал.
— Значит, надо! — Глаза капитана загорелись безумным огнем. — Пират, говоришь? Ладно, акулы в глотку, черти в печень… — Он уселся перед пультом компьютера. Лицо его было вдохновенным, как у великого органиста прошлого. — Ботфорты с пистолетами, Веселый Роджер… — Он решительно нажал на клавиши.
БК-216 отозвался немедленно:
«НА АБОРДАЖ. КУРС…»
Далее на дисплее возникли два ряда чисел.
— Ага! Чего же ты ждешь?! — в восторге закричал Альварец. — Считывай! Это же коррекция курса!
Кошкин поспешно нажал кнопку, и из пульта поползла лента, воспроизводя те же два ряда чисел. Все еще не веря в удачу, штурман прочел несколько раз.
— Н-ну… — Он повернулся к Альварецу. — Как тебе удалось? Не понимаю…
Капитан устало закрыл глаза.
— Я ему передал: торговая шхуна с грузом золота, — меланхоличным голосом ответил он. — И координаты базы… Да, еще подпись: «Билли Бонс».
КАК СЛОВО НАШЕ ОТЗОВЕТСЯ
Словарного запаса оставалось часа на полтора, не больше. Это при экономном использовании.
Штурман Кошкин сидел, обхватив голову руками, и мысленно клял себя последними словами. Именно мысленно, потому что, займись он этим вслух, слова действительно могли стать последними.
И ведь началось все вполне безобидно. Хотя и не совсем обычно.
Рейс как рейс, рутина. Сектор как сектор. Патрулирование как патрулирование. Словом, будни Службы Свободного Поиска.
Получив очередную видеоразвертку, капитан «Искателя» Альварец сказал:
— Хватит бездельничать, Кошкин. Мне надоел одушевленный балласт на борту. Займись делом.
Кошкин занялся. Впрочем, без особого удовольствия.
Один из сигналов привлек его внимание.
— Вот, кажется, и братья по разуму объявились, — сказал он, всматриваясь в экран. — Сигнал-то явно искусственного происхождения. И частота, между прочим, вполне… Очень мило. Видишь, капитан?
— Вижу, — ответил Альварец, не поворачиваясь.
— У тебя что, глаза на затылке?
— Просто я знаю этот сектор. Насчет братьев по разуму — тут ты немного загнул. Сигнал станции Кибернетического центра. Координаты це-эл двести восемьдесят три аш. Только ее списали. Она свое давно отработала.
— Как — списали? В каком смысле?
— В смысле — законсервировали. На неопределенный срок. Экипажа на ней нет. Ни людей, ни киберов. Только, кажется, компьютер остался. По типу нашего БК… Кстати, — он наконец повернулся к штурману. — Ты собираешься его регулировать? Учти, Кошкин, мне надоела эта пиратская галиматья. Либо ты заставишь его общаться как положено, либо я вас обоих спишу с корабля. Ты меня знаешь, — добавил капитан угрожающим тоном.
Кошкин знал и потому не очень испугался. А вопросы, подобные заданному, он вообще игнорировал.
— А зачем кибернетикам космическая станция? Тем более в свободном пространстве?
— Не помню, что-то такое слышал… — Капитан немного подумал. — Если мне не изменяет память, какие-то эксперименты по сбору случайной информации.
— В пространстве?
Капитан пожал плечами.
— Почему бы и нет?
— А поточнее?
— Поточнее не знаю, не интересовался.
Плюнуть бы после этого штурману на станцию и заняться бы делом! Вместо этого Кошкин произнес слова, ставшие, как показали последующие события, роковыми.
— Капитан, — сказал он. — Мне следует туда слетать.
— Куда?
— На станцию.
— Зачем?
— А запасные блоки?
— Какие?
— От компьютера, — пояснил Кошкин. — Сам же сказал — он по типу нашего БК. Я бы тогда его в два счета привел в чувство. Как новенький стал бы. Даже лучше. С запасными блоками — это же раз плюнуть.
Альварец был поражен. Редчайший случай: штурман Кошкин, проявляющий здоровую инициативу. И капитан дал свое согласие. Опять-таки роковым образом.
— Только учти, — сказал он напоследок. — Долго там не рассиживайся.
— Ну… — уклончиво ответил Кошкин. — Часика четыре, я думаю, хватит. Найти блоки, проверить. Может, снять с компьютера рабочие…
— Договорились, — капитан кивнул. — В конце смены я тебя со станции сниму. В твоем распоряжении четыре часа сорок минут.
Само собой разумеется, никакой здоровой инициативы штурман Кошкин не проявлял и проявлять не собирался. Запасные блоки его мало интересовали. Не то чтобы совсем не интересовали, но, как говорится, постольку поскольку. Просто ему вдруг ужасно захотелось посмотреть, что же это за станция и чем там занимались кибернетики.
Сначала Кошкин был несколько разочарован. Станция оказалась сконструированной стандартно, так выглядели все станции, предназначенные для работы в свободном пространстве.
- Фу такими быть! Или мистер и миссис Фу - Кристина Юрьевна Юраш - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Я все умею лучше! Бытовые будни королевского гарнизона (СИ) - Брэйн Даниэль - Юмористическая фантастика
- Волшебник на пенсии (СИ) - Степанов Вадим - Юмористическая фантастика
- Невероятные приключения псионика-инженера - Карина Бродская - Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Сокрушительное бегство - Алексей Зубко - Юмористическая фантастика
- Стража! Стража! - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Кошки – Мышки - Серена Никки - Прочие приключения / Юмористическая фантастика
- Угонщики - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Угонщики - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Рыцарь Чаши и Змеи - Надежда Федотова - Юмористическая фантастика