Рейтинговые книги
Читем онлайн 1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Часть 2 - Ирина Чалыш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5

Глава 3. Алкоголизм в Турции

Постепенно наступил декабрь, приближался Новый, 2012 год. По Российским каналам все чаще показывали новогодние новости, российские города, украшенные ледяными скульптурами, гирляндами и прочей разнообразной атрибутикой новогодних праздников в России. Глядя на все это, что много-много лет было твоим целым, твоей жизнью, ностальгия накатывала с каждым разом все сильнее и сильнее.

Порой ностальгия захлестывала так, что становилось физически плохо. Там, на голубом экране – все родное, от мрачных городов и грязных сугробов до понятной речи. Здесь – теплое море и ясное небо, и все чужое. И эти бескрайние поля и березы… Будь они прокляты. Никак не могут заменить всю красоту бескрайнего моря…

Я знаю, это проходит. Бывает, вспоминаешь какие-то добрые и позитивные моменты здесь – и отпускает. Иногда на мгновение, иногда на время. Ты понимаешь, что должно пройти время, и все устаканится, вернется прежний уровень жизни, жизненная позиция обретет свои четкие очертания, как было раньше и все будет отлично. Должно пройти время.. Кому-то нужен год, кому-то два, кому-то десять, чтобы почувствовать себя как дома на новом месте. Но оно обязательно наступит, это время.))

Именно в этот предновогодний период, когда особенно сильно чувствовалось, что я оторвана от жизни, от родины, от друзей – да от всего, что было раньше для меня обыденно и не важно, а сейчас вдруг оказалось жизненно необходимым – я начала привыкать к алкоголю. Это неоспоримая истина – когда человек несчастен, поскольку жизнь его лишена определенного смысла, он пытается обрести счастье иным способом – отказывается адекватно думать и воспринимать реальные проблемы, подменяя смысл жизни алкоголем. Всем давно понятно, что человек начинает злоупотребление спиртным и попадает в патологическую зависимость от него, так как алкоголь служит своеобразным антидепрессантом, который, хотя бы на время, но притупляет чувства и эмоции.

Человек ведь, как правило, не ставит перед собой цель достичь счастья. Скорее, ощущение счастья представляет собой побочный эффект от достижения намеченной цели. Если нет возможности в данный момент изменить свою жизнь и достичь желаемого счастья, можно «эффект» счастья вызвать искусственным путем с помощью алкоголя. Что, вообщем-то, я и пыталась сделать.

В Турции нет предновогодней суеты, совсем нет. Единственно, что я видела за все годы жизни в Турции – это украшенные в красном цвете витрины магазинов. Да, основная масса магазинов оформляется в красном цвете, как в Европе. Особенно интересны магазины нижнего белья – ВСЕ белье на витринах и в самом магазине красного цвета))).

Первое января является государственным праздником и, соответственно, выходным днем. Этот день люди проводят с семьей, ходят в гости и поздравляют тех, кого не было рядом с ними в канун Нового года. «С Новым Годом» по-турецки звучит как «Mutlu Yillar!». В первый день года не работают все государственные учреждения и большая часть коммерческих предприятий. Муниципальный транспорт ходит реже из-за того, что в этот день люди меньше ездят куда-либо. Однако к вечеру снова все дороги могут «встать», так как весь народ, праздновавший Новый Год вне своего дома, едут обратно домой.

Благодаря развитию телевидения в наши дни на традиции Нового Года в Турции сильно повлияли американские и европейские празднования Рождества и Нового Года. На турецком новогоднем столе все чаще встречается шампанское и фаршированная индюшка в качестве главного блюда, хотя и готовят ее с турецкими традиционными гарнирами и специями. Во многих семьях, проживающих в больших городах, тоже наряжают елку, хотя раньше в Турции этого не было. Уже считается традиционными поздравительные открытки и новогодние подарки всем близким, которые отправляются своим родственникам, коллегам и друзьям.

Накануне Нового Года все турецкие каналы обязательно показывают для своих маленьких зрителей передачи и фильмы про Святого Николая-угодника или Ноель Баба (Noel Baba), коего считают Дедом Морозом в Турции. После просмотра этих праздничных новогодних программ турецкие ребятишки с удовольствием ложатся рано и засыпают очень довольными.

Они также, как любые детки мира, ожидают поутру от Деда Мороза новогодних чудес и подарков, а родители имеют возможность спокойно отметить Новый Год в компании семьи или друзей.

Отмечать Новый Год в Турции принято как дома, так и вне его. Рестораны, ночные клубы и отели проводят отличные развлекательные программы «Новогодней ночи». Если у семьи нет возможности пощать дорогостоящие мероприятия, то отметить Новый год приглашают домой. Готовясь к новогоднему застолью, турецкие женщины стараются продемонстрировать свои кулинарные способности и готовят различные вкусняшки. Очень похоже на приготовление ко встрече к Новому Году в нашем, российском понятии. Вот только алкоголь во время празднования не льется рекой, а очень многие семьи вообще предпочитают кока-колу, фанту или традиционный турецкий чай.

Еще одна интересная традиция Турции – это проведение специальной новогодней лотереи. Обычное лото, как наш «Спортлото», но к большим праздникам призовой фонд набирается до нескольких миллионов турецких лир и все, ну практически все, покупают лотерейные билеты с надеждой на удачу. Мы тоже покупаем))) Но, правда, на халяву денег у нас никогда не было, и мы ни разу ничего не выиграли…

Если посмотреть на празднование Нового Года со стороны туристов, то получается довольно забавно. С одной стороны, русские туристы покупают туры на зимние каникулы на теплый турецкий берег, чтобы сбежать из заснеженной холодной России с ее набившей оскомину «Иронией судьбы…», с другой – многие живущие по несколько лет в Турции русские скучают по салату оливье, снегу и веселым большим компаниям друзей.

Одни с надеждой приезжают сюда за южной новогодней экзотикой, другие – пытаются всеми силами создать для себя атмосферу настоящего Нового года по-русски, приобщая и турок к этому волшебному, но пока не столь популярному в этих краях празднику…

А в целом, Новый год наступает в Турции довольно спокойно и почти незаметно… На улицах едва заметишь эту предпраздничную суету или неожиданно возникшие пробки. В магазинах даже 31 декабря нет ни малейшего ажиотажа на продукты или подарки. Ведь здесь нет этих затяжных рождественских, как в Европе, или январских, как в России, каникул, а преподносить сюрпризы особо не принято.

И новогодняя ночь обходится без обращений Президента и боя курантов, и уже 1 января большинство магазинов работает в привычном режиме, а 2 января наступают обыкновенные будни.

В большей степени Новый год отмечают в крупных городах, таких как Стамбул, Анкара, Измир, Анталия, где украшают улицы и даже ставят большие елки на центрольных площадях. На побережье вся эта новогодняя мишура плохо вяжется с довольно теплой погодой (+15+17 днем) и все такой же пышной и сочной зеленью пальм и цветов.

Мандарины так и растут прямо посередине дорог, а за снегом нужно ехать в горы… С широким русским размахом Новый год отмечают только в русских сообществах, где накануне проходят новогодние елки для детей, потому что Новый год – это часть России, даже когда нет снега, потому что никто не любит и не празднует этот чудесный праздник так, как русские!!

Как-то так… А я… прошла все стадии алкоголизма в течении следующего года. Сначала просто брали в магазине бутылочку красного сухого вина, чтобы за ужином выпить пару-тройку бокалов. И это было нормально, потому что все так пьют.

Это была первая стадия алкоголизма. Вино мне казалось невкусным, меня от него тошнило – но я продолжала иногда покупать бутылочку красного сухого вина. Порой мне не хотелось его пить, но так как заняться было нечем и постоянно в голову лезли всевозможные мрачные мысли – при очередном походе в магазин я покупала следующую бутылку вина.

Вторая стадия – наступила у меня примерно в январе, уже после Нового года. Как обычно, весь российский бизнес отдыхал почти две недели, моя электронная почта была пустой и жизнь казалось совсем никчемной. И теперь уже не один вечер не обходился у меня без бутылки вина перед сном.

Третью стадию я буквально проскочила семимильными шагами. Я просто повысила ежедневную дозу вина. Теперь это уже была не 750 мл бутылка вина, а 1000 мл). У меня появилась новая традиция – если раньше я проводила вечера в салоне, рядом со своим любимым, то теперь, как только на улице наступали сумерки, я уходила с ноутбуком в спальню, загружала российские фильмы и смотрела их, попивая вино из большого бокала для кофе. Мне так было удобно, и так мой пустой и бесполезный день заканчивался быстрее на 3—4 часа, ежели я бы проводила вечер с семьей и трезвой…

1 2 3 4 5
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Часть 2 - Ирина Чалыш бесплатно.
Похожие на 1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Часть 2 - Ирина Чалыш книги

Оставить комментарий