Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не нравлюсь тебе?!
– Именно! Ты меня не возбуждаешь, дорогая.
– Я старалась! – едва не заплакала она.– Что не нравится? Увеличить грудь, подстрой нить талию, изменить цвет глаз или волос, скажи! Я же не знаю, это твоя идея...
– Нет, нет, ты всё сделала замечательно.– Я нервно потёр лоб,– Причина в ином. Может, он не всё мне объяснил или я неправильно записал. Может быть... Погоди, так... Обстановка, цветы, прелюдия, мы оба...
– Оба, милый! – всплеснула руками Азриэлла.
Дьявол, какой я дурак... Изгаляюсь тут перед ней в
обличье демона, то есть в своём истинном облике, и дебильно удивляюсь, что меня не возбуждает смертная женщина! Мгновение спустя перед ней стоял я, в таком же виде, как выхожу на работу, только без дурацкого костюма с галстуком и туфлями. Вот так!
– Иди ко мне...
Дальше всё шло просто идеально, потому что мы оба старались и были более чем заинтересованы в результате. Правда, первый глоток шампанского, который я должен был набрать в рот и разделить с ней в поцелуе, я безобразно пролил. Она засмеялась, и мне удалось превратить это в игру – я слизывал колющие язык капли с её изумительной шеи. Попытка с тем же шампанским целовать её грудь прошла гораздо успешнее. Пить искрящееся вино из ложбинки её живота – совсем легко, а когда я плавно спустился ниже, Азриэлла уже едва не кричала от наслаждения...
Когда она в свою очередь перевернула меня на спину, то буквально на третьей минуте я мысленно поклялся поставить Константину Петровичу бутылку самого лучшего шотландского виски! Да и поза миссионеров, рекомендованная ангелами, оказалась максимально подходящей, и мы не могли насмотреться в счастливые глаза друг друга.
Я пришёл в себя лишь на мгновение, резко ощутив, как внезапно отросшие когти моей жены в порыве страсти раздирают мою человеческую спину. Хорошо ещё вовремя успел впиться клыками ей в горло...
...Утром, провожая меня на работу, Азриэлла виновато коснулась кончиком раздвоенного языка моего обгрызенного уха...
– Я не хотела, милый. Всё было так замечательно...
– Мы демоны,– вздохнул я, сердиться на неё
было глупо – женщины в любви чаще теряют контроль, чем мужчины.
– Но... ты успел? – Она опустила глаза.
-Да.
– Точно?
– Абсолютно.
– И что-то может получиться? У нас может родиться человеческий ребёнок? Я уже согласна на любого...
Хм... Такая мысль мне в голову не приходила. Человеческий ребёнок, зачатый и рождённый демонами. Об этом невозможно было даже мечтать, потому что... это просто невозможно. Никак. Ни при каких условиях. И всё-таки... всё-таки...
P.S.
– Константин Петрович?
– Да.
– Это Абифасдон. Откройте.
– Э-э-э, а зачем?
– С меня причитается...
Андрей Белянин, Галина Чёрная
Кот для Да Винчи
В тот вечер мой муж вернулся с задания пьяным. Да, да, мой Алекс, он же суперагент Орлов, он же командор, красавец и профессионал, практически выпал из разреженного воздуха в космопорте с косыми глазами и переходником в зубах! Я лично при этом позоре не присутствовала, я-то, как порядочная жена, ждала его в нашем отделе у «оборотней». С какого бодуна мой благоверный заявился в космопорт, когда отправлялся не на Венеру, а всего лишь в скромную Верону времен эпохи Возрождения, не известно было никому!
За мной прислали наглого хоббита, который умудрился вытрясти из меня аж две конфеты, прежде чем передал записку от Хекета. То есть такой рулон бумаги для факса с перфорацией по обеим сторонам, и там рубленым шрифтом, без извинений: «Заберите своего пьяного мужика!!!!!!» На самом деле там было ровно сто сорок два восклицательных знака, но не переписывать же мне их все, правда? Хотя настроение испортилось сразу и бесповоротно.
Нет, не то чтобы я так уж поверила (Хекет – старый космический корабль и сам любит вечерком опрокинуть рюмку-другую прогорклого масла в дюзы...), но обидным был сам факт. Я, значит, весь день занималась уборкой, раскрутила Синелицего на блины, почти приготовила романтический ужин, а мой благоверный возвращается с задания уже пьяным. Что это за пирушки на стороне? И с кем? И по какому, собственно, поводу?! А ну пойдём разберёмся...
– Да на, забери свою конфету, психованная,– едва слышно просипел бледный хоббит, возвращая мне помятую карамельку.
О небо, оказывается, в порыве задумчивости я его не выпустила, а волокла за собой за шиворот. Пришлось извиниться и отпустить. Конфету я обратно не взяла по двум причинам – из-за великодушия и потому что он её всю пальцами обжмакал – бэ-я-а...
На территории меня встретили двое знакомых гоб- линов-механиков и молча провели к дальнему отсеку, где и находился мой весьма нетрезвый муженёк. Суперагент Орлов – в богатом камзоле испанского гранда, перемазанный грязью, облитый вином, ещё чем-то жирным – сидел, прислонившись спиной к бортовому трапу Хекета, и счастливо мурлыкал себе под нос: «Теперь я Чебурашка-а, мне каждая двор- няжка-а при встрече сразу лапой поддаёт...» Слева болтались пустые ножны без меча (потерял? Шеф сожрёт с потрохами!), в руках пустой глиняный стакан с обгрызенными краями, а устроился мой милый на своей широкополой шляпе с перьями. Уже хорошо, хоть не простудится...
– Алиночка-а... Ты пришла! – радостно опознал меня он.
– Вставай, дорогой,– самым елейным голосочком попросила я, мысленно клянясь себе: «Вот только проспись, скотина!» – Пойдем домой, солнце моё...
– Куда? – чуть сощурился он.– Домой? А я дома!
– Ты на Базе, но немножко перепутал место прибытия. Вставай, родной, тебе надо в постельку...
– Мне и тут хорошо...
– Любимый, Аллахом прошу, не доводи до греха,– все еще ласково огрызнулась я, продолжая тянуть его за руку, но ведь пьяного фиг поднимешь.
– А ты, собственно, кто?
– Я-то?! – Я бегло огляделась по сторонам в поисках чего-нибудь тяжёлого, и ему очень повезло, что
- Не надо, Азриэлла! - Андрей Олегович Белянин - Юмористическая фантастика
- Ааргх - Андрей Олегович Белянин - Юмористическая фантастика
- Волшебник на пенсии (СИ) - Степанов Вадим - Юмористическая фантастика
- Замок Белого Волка - Андрей Белянин - Юмористическая фантастика
- Джек Сумасшедший король - Андрей Олегович Белянин - Юмористическая фантастика
- Меч Без Имени - Андрей Белянин - Юмористическая фантастика
- Ржавый меч царя Гороха - Андрей Белянин - Юмористическая фантастика
- Олаф Торкланд в Стране Туманов - Андрей Льгов - Юмористическая фантастика
- (Не)смертельный обряд - Стефания - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Оборотный город - Андрей Белянин - Юмористическая фантастика