Рейтинговые книги
Читем онлайн В Желании Сиять (СИ) - Утау Лир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 100
что она не богиня, никогда ей не была и не будет, оно довольно спорно. Однако обо всем по порядку.

— Д-да… — пробормотал Юй Пэн, отнимая голову от земли.

В то же мгновение на Тинг словно вылили ушат ледяной воды. Из уголков губ мужчины стекала пара струек темно-алой крови. Давление исчезло, а Тинг пришлось приложить неимоверные усилия, чтобы скрыть дрожь в руках. Что она сделала? Как она могла причинить вред человеку? Мало того, человеку, который не способен дать отпор?!

— Я… — прошептала она, — Прошу прощения…

Ответом ей была тишина.

Как она может загладить вину? На этого человека напали, его деревня осталась без продовольствия и, скорее всего, не сможет пережить эту зиму. Тинг хотела бы исправить эту ситуацию, но… она никогда не покидала окраину духовного леса. За сто тысяч лет в ее сердце укоренились страх и страстное желание. Страх нового и неизведенного, страх разочарования. И желание увидеть новые пейзажи, узнать, как устроен этот огромный мир, чем он отличается от ее маленького мирка, в котором она провела эти сто тысяч лет.

Внутри нее неистово сражались эти два чувства, каждое стремилось захватить преимущество, взять контроль над ситуацией и заполнить собой ее уже человеческое сердце.

— «Ступай, маленькая Тинг, — вдруг раздался в ее голове чуть скрипучий голос старой сливы, — Посмотри мир, узнай, как он прекрасен, встреть людей, что станут тебе друзьями или врагами. Узнай, чем дышат жители этого мира… Ты действительно заслуживаешь большего, чем просто сидеть на моих старых ветках…»

И она решилась.

— Я помогу тебе и твоей деревне выжить этой зимой, — решительно сказала птица.

Ее прекрасный голос эхом раздавался в голове Юй Пэна. Он вздрогнул и собирался уже вновь удариться головой о землю, но Тинг резко осадила его:

— Довольно! — и уже мягче: — Мне не нужно кланяться, и не стоит причислять меня к богам. Я всего лишь делаю то, что должна. Я причинила тебе боль и должна ответить за это. Разве нет?

Юй Пэн застыл на месте, силясь придумать, что на это ответить, как возразить, не вызвав гнева прекрасной Богини, однако, сколько бы ни метались его мысли, он не мог придумать подходящего ответа.

Вздохнув, Тинг попросила его подняться и показать ей дорогу в деревню. И Юй Пэну не оставалось ничего, кроме как показать.

Дорога в деревню проходила вдоль реки, поэтому вскоре Тинг действительно увидела зацепившуюся о камни телегу, опрокинутую в воду. Наполовину пустые мешки, зажатые между телегой и камнями, продолжали исторгать из себя намокшее пшено, которое тут же уносило течением реки. Юй Пэн не соврал. Судя по количеству и размерам этих мешков, это пшено должно было кормить всю деревню на протяжении целой зимы. Теперь деревня осталась без продовольствия. И если бы не старая слива, Тинг, скорее всего, поддалась бы своему страху и осталась в лесу. Тогда жители деревни бы просто погибли от голода.

Но, с другой стороны, чем им может помочь одна маленькая птичка?

Когда Юй Пэн спустя пол дня привёл Тинг к деревне, он слегка замялся, с опаской посмотрев на нее. Но Тинг была слишком занята своими размышлениями, чтобы обратить внимание на его взгляд. Она даже не заметила, что мужчина остановился, так и продолжила плавно шагать вперёд.

Её босые ноги мягко ступали по дорожной пыли, белое, слегка прозрачное длинное платье, трепетало на ветру, чем-то напоминая оперение птицы, длинные черные волосы ниспадали на спину и грудь, обрамляли прекрасное лицо с мягкими чертами. Сейчас Тинг действительно была похожа на богиню, не было ничего удивительного в том, что и люди воспринимали ее именно так.

Когда они вошли в деревню, Юй Пэн проводил девушку к наиболее богато выглядящему дому, и, ненадолго задержавшись на пороге, нерешительно толкнул дверь. Раздавшийся тихий скрип Тинг никак не обеспокоил. Она не знала, попросту не могла понять, что эта дверь, как и весь дом, уже едва держится, чтобы не рухнуть. Конечно, пройдет время, и она узнает обо всем, что набожные селяне скрыли от неё за период ее пребывания в деревне, однако до тех пор…

— Староста?.. — негромко позвал Юй Пэн. В его голосе ясно слышались нерешительность и тревога, что не ускользнуло от Тинг.

Вышедший к ним старик вызвал у девушки очень неоднозначные чувства. В ходе беседы с ним ей удалось заметить, что к заверению Юй Пэна о том, что она богиня, тот отнесся довольно скептически, а когда Тинг в который уже раз заверила, что она вовсе не богиня, а обычный культиватор, староста ей поверил. И это вызвало у нее мысленное ликование. Однако… ей почему-то показался странным его взгляд. Тинг не могла знать, что значил этот взгляд, однако она с трудом подавила желание поежиться, а еще лучше — обратиться птицей и выпорхнуть в окно.

Когда общение со старостой подошло к концу, девушку познакомили с жителями деревни. Их было не много, всего несколько дюжин, однако они, как единый организм, дружно приняли ее. К счастью, никто из них не завел старую песню о том, что она некая Богиня Милости. Однако среди местных внезапно завязался спор: а кто же примет у себя гостью?

Дом старосты не подходил, поскольку едва держался, чтобы не рухнуть. Даже его семья жила в доме Юй Пэна, однако на еще одного человека у него места уже не было.

Не желая слушать спор этих людей, Тинг спокойно сказала:

— Мне не нужно спать или есть, крыша над головой мне тоже не нужна. Можете не волноваться.

С этими словами она повернулась и направилась в сторону небольшого озерца, что было не так далеко от дома Юй Пэна. Карта местности уже давно появилась в голове Тинг — ее божественное сознание с легкостью охватило всю деревню, поэтому и озеро она заметила почти сразу.

Это озеро отчего казалось Тинг очень одиноким. В нем была кристально чистая, прозрачная вода, и для Тинг не стало неожиданностью то, что в нем водилось немало рыбы, однако ее очень удивил тот факт, что ее никто не вылавливает. В конце концов, это способ прокормить деревню!

Сев на берегу озера в позу лотоса, Тинг закрыла глаза и сосредоточилась на своей культивации… Пик начальной ступени Зарождения Души. Ее душа была чисто-белого цвета и не была склонна к какому-то из элементов, что, безусловно, было очень странно. Но, приглядевшись к зарожденной душе получше Тинг заметила, что… ее зарожденная душа состоит из энергии мира. Но самым удивительным было то, что… девушка могла управлять этой энергией!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В Желании Сиять (СИ) - Утау Лир бесплатно.

Оставить комментарий