Рейтинговые книги
Читем онлайн Лучший иронический детектив - Марина Белова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13

– Откуда я знаю. Может, связь такая. Может, они намеренно отключили телефоны, чтобы им не мешали, не призывали одуматься и вернуться в лоно семьи. Кстати, этот мужчина женат и имеет ребенка, – сообщила я.

– Не верю, – упрямо крутанул головой Андрей.

– Что Настя могла закрутить роман с женатым мужчиной?

– Нет, что с ней все в порядке. У меня плохое предчувствие.

– Андрей, я понимаю, вы переживаете измену любимой девушки. Она предпочла другого, оскорбив ваши чувства. Но это жизнь! Встретите другую девушку. Я верю, у вас все будет хорошо.

– Ничего хорошего не будет. Мне сон плохой снился.

– Впервые вижу молодого человека, который верит в плохие сны, – вмешалась в разговор Алина и, понизив голос до шепота, сказала: – Вы обратите внимание на нашу секретаршу. Не девушка, а конфетка. Красавица, закончила университет, английским владеет в совершенстве. Присмотритесь.

Жаров посмотрел на Алину как на ненормальную. Все читалось на его лице: у него горе, трагедия, мир под ногами рухнул, а она сватает ему другую. Никто кроме Насти ему не нужен.

– Не верите мне, позвоните Маргарите. У нее тоже душа не на месте.

– Душа, – протянула я, – понятие абстрактное. Случилось бы что-то, нам бы уже позвонили. Плохие новости распространяются быстрее хороших. К сожалению, Андрей, больше ничем вам помочь не могу. Вы не волнуйтесь, появится ваша Настя.

– Хотелось бы. Я пойду. Вот вам все мои телефоны, – он выложил на стол визитку. – Если что-то узнаете о Насте или об этом парне сообщите мне, пожалуйста.

Он поднялся с дивана и пошел к выходу. Когда за ним закрылась дверь. Алина сказала:

– Похоже, мы так и не смогли его утешить.

– Алина, он просто не может смериться с тем, что девушка предпочла ему другого. Что собственно мы знаем о Насте? Ничего. Я, конечно, могу найти гида-переводчика, который работал с этой группой, но вряд ли он прояснит ситуацию. Ему платят за проведение экскурсий, а не за то, чтобы он нянькой ходил за всеми.

– Но попробовать-то можно? – пожала плечами Алина.

Я вздохнула и потянулась за телефонной трубкой, потом набрала номер мадридского офиса туристического агентства, принимающего наших туристов на отдых, и сразу попала на Антонио, помощника директора, с которым я встречалась неоднократно, и который в совершенстве знает русский язык.

– Привет, Марина. Как дела? – быстро заговорил испанец.

– Антонио, хорошо, что именно ты взял трубку. Это ведь ты возил группу из шестнадцати человек в Андалусию?

– Не совсем. Мы большая престижная фирма. У нас филиалы по всей стране. Есть филиал и в Севилье. Твоих туристов обслуживал Альберто Гонзалез. Хороший парень, прекрасно говорит на русском языке. А что, какие-то проблемы? Кто-то не доволен обслуживанием? – насторожился Антонио.

– Нет, Антонио. Никаких жалоб на твоих коллег не поступало. Но у нас проблема.

– Ты знала, кому позвонить. Для тебя все, что угодно. Я легко решу все твои проблемы, – хвастливо пообещал Антонио. – Приезжай!

Я не смогла скрыть улыбку.

– Пока воздержусь от поездки, а тебя попрошу позвонить Альберто. Двое наших туристов не вернулись на родину. Это Анастасия Ольшанская и Антон Литовченко. Они выехали из гостиницы в день отъезда группы. Если можно, пусть твой коллега узнает, не переехали ли они в другую гостиницу, и не попадали ли в полицейские сводки.

– Второе я узнаю наверняка. А что касается гостиниц… В одной Севильи, знаешь, сколько их?

– Ладно, пробей хотя бы полицию, – разрешила я, – и перезвони.

Антонио позвонил на следующий день.

– Не повезло твоему туристу, – доложил он.

От его слов у меня по коже пробежал мороз.

– Что значит «не повезло»? Он жив?

– Жив-то жив… – замялся Антонио, – но будет ли здоров, врачи не гарантируют. У него черепно-мозговая травма. Лежит в городской больнице Гранады.

– Господи, кто ж его так? А о девушке ничего не разузнал?

– Нет, девушка в больницу не поступала. Хорошо, что вы хватились туриста. Иностранец не может неизвестно сколько лежать в муниципальной больнице. Надо сообщить его родственникам. Пусть переводят или в платное отделение, или забирают домой. Но сейчас его нельзя транспортировать.

– Следовательно, надо заплатить, – угадала я.

– Да. Страховка у вашего туриста была?

– Была, но она выписана только на те дни, на которые была запланирована поездка. С позавчерашнего дня у него нет страховки.

– Плохо. Его доставили в больницу вчера. Хорошо, что паспорт при нем оказался.

– Антонио, я тебя попрошу, периодически узнавай об Анастасии Ольшанской. Предупреди медперсонал больницы – она может у них появиться. В этом случае пусть перезвонят тебе, а ты нам.

Я положила трубку. Алина выжидающе на меня смотрела.

– Кажется, Жарова предчувствия не обманули, – покачала я головой. – Литовченко лежит с пробитой головой, а что с Настей пока не известно.

– Надо ехать в Испанию, – выдала Алина. – Давно мы не разминали кости. Не в правилах «Пилигрима» бросать своих туристов. Да и плиты мне порядком стоять надоело.

«С этого и надо было начинать», – подумала я, вслух же сказала:

– Да? Может, для начала сообщим жене Антона, что с ее мужем. Мне, кажется, она тоже захочет ехать.

Я открыла папку с адресами и позвонила домой Литовченко.

– Алло, – ответили низким грудным голосом.

– Здравствуйте. Я из туристического агентства «Пилигрим». Мне нужно поговорить с женой Антона Литовченко, Ларисой Васильевной, – прочитала я имя жены в анкете Антона.

– Это я, – ответила дама.

– С вашим мужем случилось несчастье. Он попал в больницу.

– Пусть там и лежит, – быстро отреагировала Лариса.

– Вы даже не спросили, что с ним? – удивилась я.

– А что бы ни было. Это его бог покарал. Изменник, – сквозь зубы процедила она. Видимо ее успели уже просветить, с кем остался в Испании Антон.

– У него очень тяжелое состояние. Вы не хотите ему помочь?

– Пусть та, на которую он меня променял, и помогает.

– Я не знаю, о ком вы. В больнице нет никакой женщины.

Это сообщение как будто слегка притушило гнев Ларисы.

– Ладно, в какой он больнице? Я к нему зайду.

– Больница находится в Испании, в городе Гранада.

– Там? – заволновалась она. – Антоша лежит в Испании? Как же к нему попасть?

– У вас нет открытой визы? – на всякий случай спросила я. Если открывать визу по правилам, несколько дней пройдет. У меня и Алины, визы всегда открыты.

– Мой паспорт просрочен, – в голосе слышались плаксивые нотки. – Нашему сыну еще года нет. Давно хотела сделать новый паспорт, да времени не было съездить куда надо. Что же делать? Может кто-то из вашего агентства туда поедет? Вы ведь должны отвечать за своих туристов. А я денег передам Антоше, продукты. Когда вы поедете?

– Мы вам позвоним, – пообещала я и положила трубку, но тут же опять взяла ее в руки. Выложив перед собой визитную карточку Андрея, я стала нажимать кнопки. – Андрей? Это Марина Владимировна. Есть новости о Настином спутнике. Парня доставили в больницу с черепно-мозговой травмой. Сейчас ищут Настю. Хочу вас успокоить, в моргах ее нет. Антона привезли в больницу несколько дней назад. Возможно, и Настя там появится, – сказала я и поняла, что сболтнула глупость. – Нет-нет, не подумайте ничего плохого. Она должна появиться в больнице, чтобы проведать Антона. Уже предупредили медперсонал. Они передадут ей, что мы волнуемся и ее ищем.

– Держите, меня в курсе, – попросил Андрей. – Если она через день-два не отзовется, надо лететь в Испанию. Если у меня не получится, вы полетите? Боюсь, что мне могут не открыть визу. У меня подписка о невыезде, – признался он. – Я даже постараюсь оплатить вам часть расходов. У меня друзья. Мне дадут в долг.

– Давайте не будем загадывать. Я все же надеюсь, что Настя сама найдется.

– Вам надо поговорить с Настиной подругой, Маргаритой. Мне кажется, она больше меня знала о планах Насти, и речь не идет об открытии ресторана, – добавил он, как будто на что-то намекая.

– Диктуйте адрес и телефон.

– Маргарита Кошевая. Улица Садовая, дом тридцать четыре…

– Что скажешь? – спросила я Алину, положив трубку.

– А что говорить? Ясный день – Настя попала в Испании в беду, и надо ее выручать, – ответила подруга.

– Но мы не МЧС, и если мы полетим в Испанию, то за свой счет. Тебя это не пугает?

– Но у нас же есть такая статья расходов, как расходы на развитие бизнеса. Прежде чем пустить туристов по новому маршруту, мы сами должны там побывать. Андалусия, Севилья, Гранада, Марбелья. Почему нет? Мы ведь никому не обещали возить туристов только в район Барселоны? Нет. Давно пора нашим соотечественникам освоить юг Испании. Кстати, там расположены самые модные и фешенебельные курорты Испании.

– Уговорила. Если за два дня Настя не найдется, летим. И вот что, давай навестим Настину подругу, Маргариту.

– Сегодня? – вдруг расстроилась Алина. – Я на шестнадцать тридцать записана на стрижку.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лучший иронический детектив - Марина Белова бесплатно.
Похожие на Лучший иронический детектив - Марина Белова книги

Оставить комментарий