Рейтинговые книги
Читем онлайн Почти что сломанная жизнь - Маргарет Макхейзер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 53

Зазвенел телефон, и я посмотрела на номер.

- Здравствуйте, Доктор Монро, - приветствую я, увидев номер моего психотерапевта.

- Привет, Айлин. Как самочувствие?

- Уф, я в порядке. - Вру я.

- Ты сегодня сделала попытку выйти на заднее крылечко? - спрашивает она.

- Нет, сегодня, нет. Но завтра сделаю точно. - Нет, не сделаю.

- Пока ты пытаешься, все нормально.

- Да, я подошла к двери, и даже отперла ее. - Ничего подобного.

- Ладно, я бы хотела, чтобы завтра ты открыла дверь и просто подышала свежим воздухом.

- Обязательно. - Ни за что.

- Ну что ж, до завтра, Айлин. Когда мы завтра встретимся, я хотела бы услышать от тебя, что ты отперла дверь и вышла наружу.

- Хорошо. - Нет.

- Пока.

- До свидания, доктор Монро.

Вешаю трубку и безучастно смотрю на телефон. Она хочет, чтобы я вышла наружу, но она не понимает. С тех пор как я вернулась из больницы домой, я ни разу не выходила на улицу. Я в состоянии открыть дверь моим родителям и ей, но больше никому.

Маленькими шагами я иду в свою спальню. Ложусь на спину и смотрю в потолок.

Чудовища под моей кроватью кричат на меня. Они питаются моими страхами. Они держат меня здесь, взаперти, и не дают мне двигаться дальше.

Но чудовища не только у меня под кроватью.

Они прочно обосновались в моей голове.

Глава 2

«Заткни уже эту соску, Мик»

Это больно. Хватит. Это больно. Достаточно. Остановитесь. Вы делаете мне больно.

Помогите!

Я не могу дышать, я не могу кричать. Я задыхаюсь. Я умираю. Пожалуйста, остановитесь.

Нет, не надо, пожалуйста.

Пожалуйста.

Я начинаю плакать, я не могу…

Я не могу…

Не надо.

Я резко сажусь на кровати и сжимаю горло. Вокруг меня тихая темнота.

Сердце громко стучит. Дыхание сбивается, а мой целый глаз все не привыкает к темноте.

Двигаясь медленно, я сую руку под подушку и берусь за рукоятку ножа, который специально храню там. Я сжимаю нож с такой неистовой силой, что, кажется, вряд ли смогу выпустить его из рук.

Другой рукой я берусь за тревожную кнопку, спокойно висящую на моей шее. Все, что мне нужно сделать, это нажать на нее, чтобы вызвать службу безопасности.

Но я прислушиваюсь.

Я слышу треск цикад на большом, старом дереве, царственно застывшем на страже окна моей спальни.

Четвертая и седьмая ступеньки лестницы слабо поскрипывают, когда кто-то поднимается по лестнице на второй этаж и, прислушиваясь, я убеждаюсь, что сейчас они не скрипят.

Ничто не нарушает окружающих меня, привычных звуков.

Я в безопасности.

В моем доме никого нет.

Никто не вернулся забрать меня.

Никто больше не сделает мне больно.

Мои пальцы сводит судорога, и я ослабляю хватку на рукоятке ножа, возвращая его обратно под подушку. Дотягиваюсь до бутылки воды, которую я обычно держу около кровати и, открутив крышку, делаю глоток. Закрыв бутылку, ставлю ее на тумбочку и снова ложусь в кровать.

Окна заперты?

Сигнализация включена?

Да, я знаю, я проверяла.

Я проверила их, и перепроверила их снова.

Я точно перепроверила их?

Я закрываю глаза и пытаюсь снова уснуть, потому что рациональная часть моего мозга говорит мне, что все заперто.

Но мой страх кричит на меня, требуя пойти и проверить все заново.

Это случается каждую ночь.

Каждую чертову ночь.

Спускаю ноги с кровати и включаю ночник. Перед тем, как спуститься вниз и проверить окна и двери, я даю своему зрению привыкнуть к свету.

Алгоритм моих действий всегда один и тот же: проверить наверху, спуститься вниз, и потом перед тем, как уснуть опять, проверить наверху еще раз.

Полчаса спустя страх отступает, и я могу попробовать заснуть.

Оставив ночник включенным, я лежу в кровати и смотрю на свой бежевый потолок.

Как бы все сложилось, заболей я в тот день, а на работу вышла бы Жолин?

Что было бы, если бы Джейсон приехал вовремя, как и обещал?

Что, если бы я сильнее сопротивлялась?

Почему я только не умерла?

Что если?

Мои глаза понемногу закрываются. Я чувствую, как замедляется и становится глубоким мое дыхание, и я возвращаюсь в свой кошмарный сон.

Звонок.

Звонок.

Звонок.

Открываю глаза и тянусь к радиотелефону, стоящему на тумбочке.

- Да,- спросонья голос у меня хриплый.

- Эйлин, ты не могла бы открыть мне входную дверь? - Спрашивает доктор Монро

Который час? Смотрю на часы и вижу, что уже 9:05 утра. Я уже даже вспомнить не могу, когда в последний раз я спала так долго.

- Конечно, сейчас, - отвечаю я.

Одна тысяча двадцатый день начался не так плохо. Хоть я и спала чуть больше, чем пару часов, я чувствую себя вполне нормально.

Может сегодняшний день станет, наконец, тем днем, когда я перестану себя ненавидеть.

Быстренько натягиваю на себя джинсы и футболку и бегу по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, открывать дверь.

Смотрю в глазок, чтобы убедиться, что мой посетитель в действительности не кто иной, как доктор Монро. Отключаю сигнализацию и открываю доктору дверь.

- Доброе утро, доктор Монро. Простите, я проспала, - говорю я ей, как только она ступает на порог моей личной тюрьмы.

Оглянувшись на меня через плечо, доктор улыбается мне.

- Эйлин, все нормально, - Она проходит в бежевую гостиную и садится на место, которое она занимает каждый вторник и иногда по четвергам.

Закрываю дверь и включаю сигнализацию и перед тем, как вернуться в гостиную, проверяю сигнализацию еще раз. - Я собираюсь приготовить себе кофе. Вам приготовить? - Спрашиваю я.

- Нет, нет, спасибо. Иди, приготовь себе завтрак, я подожду.

Иду в кухню и включаю чайник, и пока вода кипятится, я смешиваю свой кофе. Смотрю в окно, и мое тело напрягается, как только я узнаю то же самое темное, серое небо, которое нависало надо мной в ТОТ день

В тот день оно предупреждало меня, что моя жизнь вот-вот изменится. Я вижу, как злобные облака проплывают над моим домом, будто опять предостерегая меня о том же.

Мурашки покрывают все мое тело, вихрем проносясь до пят.

Я чувствую их.

Перемены.

Что-то надвигается, и это что- то разорвет меня на части. Заставит встретиться лицом к лицу со своими страхами.

- Эйлин, - Доктор Монро притрагивается к моей руке, вырывая меня из моих мыслей. Закипевший чайник уже свистит.

- Да?

- Ты где, в облаках витаешь?

- Ага.

- Тебе было там хорошо?

- Настолько, насколько мне может быть хорошо, - отвечаю ей я.

Правда? Неужели это лучшее, что может быть в моей жизни?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Почти что сломанная жизнь - Маргарет Макхейзер бесплатно.
Похожие на Почти что сломанная жизнь - Маргарет Макхейзер книги

Оставить комментарий