Рейтинговые книги
Читем онлайн Моя ведьма (СИ) - Ерохова Наталья Александровна "Natassha"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 25

6. Команда

Такой боли Мариэлла не испытывала никогда.

— Нам нужно вправить кость, чтоб она срослась правильно. На, возьми, зажми это между зубами. — Николас протянул девушке толстый кусок кожи. — Будет больно.

— МММММ — слезы градом текли по щекам бедной девушки

— Тише, тише. Вот, теперь все будет хорошо. — Николас прижимал к себе уже бесчувственное тело Мариэллы.

Просыпаться было трудно, но при этом приятно.

— Бабушка? — Еще не открывая глаз Мариэлла почуяла запах свежеприготовленного мяса.

Постепенно тяжесть последних дней стала возвращать девушку в реальность. Она вспомнила, что бабушка умерла, она спасла инквизитора, сына убийцы своих родителей, помогла ему сбежать и сломала ногу.

— Мариэлла? — Ах да, еще она дала голос бабушкиному коту и изучает высшую и совершенную магию.

— Марсель, как дела? Так вкусно пахнет… ммм? — Пошевелиться как ни странно девушка не могла. Ее нога была примотана к какой-то доске. Сильной боли она не чувствовала. — Кто это сделал?

— Я — просто и коротко, просто я. — как ты себя чувствуешь? — от печи с важным видом повара к ней на встречу шел ее кошмар!

— Почему вы еще здесь? — сейчас она была искренне рада тому, что не одна, но при этом она бы не огорчилась если б этот человек никогда не появлялся у нее на пороге.

— Врятли, еще как минимум пару недель, мне стоит уходить от тебя, и прошу давай на «ты», поверь мы действительно знакомы ближе чем ты думаешь. — подмигнув Николас отправился доготавливать, судя по запаху, жаренное мясо.

Тихо чтоб ее не услышал мужчина Мариэлла обратилась к Марселю:

— Что это значит? Как это ближе, чем я думаю?

— Ну… ты была в плохом состоянии почти неделю и пару дней после вообще спала — Марсель с важным видом запрыгнул на кровать — Ник порядочный мужик, ты не подумай, но сама понимаешь тебе нужно было купаться да и вообще….

Глаза Мариэллы готовы были выпасть из орбит:

— Купаться? Да и вообще? С каких пор теперь он Ник? Что вообще происходит?

— Если в двух словах…

— Нет уж, давай все по порядку!

— По порядку? У тебя был сильный жар и особо врачебными данными наш гость не обладает, поэтому тебе пришлось не сладко. Ты бредила, плакала, ругалась и билась. И так на протяжении почти недели. Я думал, что потеряю и тебя. Поэтому я отвел его в подвал…

— Что ты сделал? Ты что сдурел?

— Там есть книга по разным рецептам врачевателя. Я пытался тебя спасти!

— Если вы насекретничались, то лучше будет если ты немного поешь! — Николас подошел к кровати со специальным подносом, который ставился на кровать и выглядел как переносной столик. На нем в тарелке было положено много кусков прожаренного мяса. — Тебе пока нельзя двигаться, поэтому я смастерил небольшого помощника.

Немного поев девушка действительно стала чувствовать себя лучше, но чувство настороженности усилилось. Заметив это Николас подал девушке ключ.

— Все твое добро теперь под замком, я не беру твои книги, но и так хранить их не стоит. Я хочу многое узнать, но думаю, что на это будет еще время. Отдыхай. Если захочешь выйти по нужде, или просто прогуляться просто позови, я буду рядом.

С этими словами Николас направился к двери. Марселя как назло тоже не оказалось рядом.

— Подожди, пожалуй, мне не мешало бы проветриться. — Мариэлле было ужасно неудобно просить его, о чем либо, но лежать здесь одной тоже не доставляло радости. — Если уж ты знаешь про подвал, не мог бы меня туда отнести. Я хочу посмотреть может есть заклинание, которое помогло бы мне.

— Э… хорошо. — Николас подошел к кровати и очень аккуратно поднял девушку на руки. — ты весишь с каждым днем все меньше. Тебя надо кормить!

— Это комплимент такой? — девушка была одновременно смущена и удивлена от его слов. — что значит с каждым днем? Как часто ты носишь меня на руках?

Николас усмехнулся, но ничего не сказал.

Уже через пару минут, сидя в подвале Мариэлла пыталась понять, что же делать дальше. Если Николас уйдет, она останется одна в глуши, хоть она и привыкла здесь жить она всегда была с бабушкой. Марсель конечно тот еще собеседник, но все же. Но если останется его начнут искать, и еще не понятно что случилось с теми, кто гнался за ними. На все эти вопросы надо узнать ответы у Николаса, но он ее ужасно смущал своими намеками и подмигиваниями.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Нашла что-нибудь? — Николас спустился тихо и немного испугал девушку своими словами.

— Ох… А, это ты.

— Прости не хотел тебя напугать, так что нашла что-нибудь?

— Э… да… есть одно средство, но для него нужно собрать ингредиенты, а я как понимаешь сейчас не ходок. — Мариэлла развела руками давая понять, что все тщетно.

— Ну ты может быть и нет, но у тебя в распоряжении как минимум шесть ног, точнее две ноги и четыре лапы. — Николас широко улыбнулся и Мариэлла отметила что у него очень красивая улыбка.

Дальше пошла большая работа. Мариэлла сидела на лавке за столом в центре своего двора, а Николас и Марсель пытались ей помочь в поиске нужных ингредиентов.

— Тысячелистник! Вот такой, запомнил? — книгу Мариэлла напрочь запретила выносить из своих владений, поэтому Марсель смотрел нужную картинку, бежал к Нику, который находился в лесу, говорил какой листик нужно сорвать, затем нес в зубах этот листик Мариэлле. И так каждый ингредиент, будь то листик, жучек или корешок.

Спустя трех часов довольная Мариэлла встречала Николаса и Марселя из леса с почти готовым зальем.

— Почти всё нашли, осталось совсем не много!

— Почти?

— Почти? — хором спросили ее помощники.

— Да почти, осталось добавить кровь больного и все! — с этими словами Мариэлла проткнула себе палец толстой иглой — Ну вот, всё!

— Отлично, как это мазать? — Николас умылся водой из ведра что стояло возле двери.

— Это нужно выпить! — Мариэлла вполне довольная полученным результатом с решительным видом наливала зелье в кружку.

— Выпить? Ты что? Там же личинки жука и хвост мыши! — Марсель в ужасе смотрел на хозяйку, которая всем видом показывала, что ей все по плечу!

— Ты уверена, что там написано именно пить? — Николас тоже не особо верил, что после этого напитка она не сляжет с отравлением. Он взял книгу и попытался разобраться в сложном почерке пра-пра-бабушки Мариэллы. — Так размельчить… так это не то… а вот… да! Это нужно выпить. Мариэлла прошу найди сразу рецепт от отравления, я не уверен, что ты после этого сможешь ходить, даже если с ногой все получится.

— Вы не умеете поддерживать! Со мной все хорошо. Я уже все выпила! — Мариэлла действительно выпила все это зелье. Она пока сидела и боялась узнать результат этих стараний. — я думаю уже можно наступать — совсем не уверено проговорила девушка.

— Давай лучше я отнесу тебя на кровать, а завтра и посмотрим, хорошо? — Ник смотрел на нее с нескрываемой заботой и участием.

— Да это будет очень даже правильно, наверно еще рано напрягать ногу. — судя по тому как Мариэлла согласилась, она действительно не верила в быстрое чудо.

Николас не впервой ловил себя на мысли, что ему очень даже приятно носить эту ведьмочку на руках.

7. По душам.

— А где ты будешь спать? — Мариэллу давно интересовал этот вопрос, ведь она не нашла никакого настила, например, на полу, чтоб понять где Николас спал все это время.

— Видимо там же где и до этого, на кровати. — Николас с нескрываемым интересом смотрел на меняющееся лицо Мариэллы.

— Но… это место занято. Здесь сплю я.

— И, как ты понимаешь, я. — Николас снял с себя рубашку и штаны, и кинув их на стул забрался под одеяло.

— Но…. — Мариэлла хотела привстать и возразить

— Я сплю здесь не первую ночь, и ничего не случилось, и да я видел тебя голую, мыл и даже водил в туалет, но ты этого не помнишь потому что была в полуобморочном состоянии. Так что, я надеюсь, теперь этот вопрос закрыт, и мы наконец ляжем спать.

С каждым его словом на лице девушки все больше проступал румянец, а глаза увеличивались в размере.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 25
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Моя ведьма (СИ) - Ерохова Наталья Александровна "Natassha" бесплатно.
Похожие на Моя ведьма (СИ) - Ерохова Наталья Александровна "Natassha" книги

Оставить комментарий