Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фингер с самого начала обращался со мной как с будущим инженером (Я учился в Заочном Энергетическом институте), и не давал спуску. Всегда старался подбросить что-нибудь «зубодробительное». Например, предложил рассчитать систему замкнутых низковольтных сетей для опытного участка в городе Подольске. А когда я попросил какие-нибудь указания, принес справочник… на немецком языке. Пришлось переводить. Кстати, при этом имело место забавное происшествие. Я попросил в библиотке института двухтомный немецко-русский словарь Мюллера. Его на месте не оказалось. Проверили по карточкам: ни у кого нет. Тогда помощница библиотекаря вспомнила, что словарь взяла копировщица. Я удивился: зачем копировщице этот словарь? Все оказалось очень просто: у нее ноги до полу не доставали, и словарь стал хорошей подставкой. Чтобы решить проблему, пришлось принести несколько кирпичей и кусок деревянной доски, и соорудить из них замену словарю.
Лазарь Моисеевич снабжал меня литературой по электрическим сетям, довольно редкой по тем временам. И когда я решил, что в пику шефу, который не хотел меня повышать в должности, освою все элементы проектирования так, чтобы работать полностью самостоятельно и сдавать работу «под ключ», то помощь и консультации Лазаря Моисеевича были просто неоценимы.
А работе непосредственно на объектах меня учил Борис Николаевич Растов, выходец из старинной купеческой семьи. Немолодой, около 60, невысокого роста, худощавый. Он был очень интеллигентным человеком, но тем не менее мог кого угодно поставить на место, не повышая голоса и не прибегая к «спецвыражениям». Мы с ним объездили целый ряд отделений Мособлэлектро. Впечатление было невеселое. Сети в жутком состоянии: многие опоры подгнили и висели на проводах (вместо того, чтобы провода держались на опорах). Трансформаторные пункты были, как правило, перегружены, а трансформаторы часто выходили из строя. Одна из причин состояла в том, что монтеры… выкачивали масло из трансформаторов и продавали его священникам для церковных лампад, а также населению, кторое использовало это масло в «коптилках» для освещения, когда были перебои с электричеством. Однако, самая главная беда подмосковных электроэнергетиков состояла в том, что отделения Мособлэлектро были очень бедны. Потребители, особенно колхозы, часто оказывались не в состоянии платить за электроэнергию, а когда Мособлэлектро пыталось их отключать, то на защиту неплательщиков вставали райкомы КПСС. В отделении Мособлэлектро раздавался звонок: «Вы что, момента не понимаете?». И начальник отделения осознавал. Ну как тут не вспомнитеь Салтыкова- Щедрина: «Начальник плюнул в глаза подчиненному, и тот прозрел.». (Цитирую по памяти). Единственной помощью в хозяйстве были новые потребители. Им Мособлэлектро навязывало просто грабительские условия электроснабжения. Так, например, в зону строительства одного цеха Одинцовского мебельного комбината в Подмосковьи попал шестикиловольтный кабель, который шел на дачу Буденного. По сути требовалось всего-навсего проложить новый кабель в обход комбината, но Мособлэлектро потребовало построить дополнительно подстанцию 35/6 кв. Наши проекты были нужны только как справочные указания, где и что чинить, где и что строить, потому что по нашей документации отделения Мособлэлектро никаких материалов и оборудования получить не могли.
Борис Николаевич прекрасно ориентировался в хозяйстве Мособлэлектро и учил этому меня. Постепенно я начал ощущать проекты «в металле». У Растова было своеобразное чувство юмора. Так однажды один из хозяйственников стал нам расписывать перспективы своего отделения, приводя, мягко говоря, нереальную информацию. Я стал злиться, а Растов сидел с невозмутимым видом и даже поддакивал. А вот когда наш собеседник иссяк, Борис Николаевич сказал: «Ну ладно, это все для прессы. А теперь давайте по существу.». Надо было видеть физиономию этого хозяйственника…
Конец ознакомительного фрагмента.
- Владлен Бахнов - Владлен Ефимович Бахнов - Прочий юмор / Юмористическая проза / Юмористические стихи
- Супружество и/или секс - Дэйв Барри - Юмористическая проза
- Невероятные будни доктора Данилова: от интерна до акушера - Андрей Шляхов - Юмористическая проза
- Про кошку и собаку - Алексей Свешников - Юмористическая проза
- Его превосходительство господин Половник - Кае де Клиари - Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая проза / Юмористическая фантастика
- Будни правителя Ада - Демид Панфилов - Фэнтези / Эзотерика / Юмористическая проза
- Реальности Лёлика - Артем Валентинович Клейменов - Современные любовные романы / Ужасы и Мистика / Юмористическая проза
- Четыре фигурки на свадебном торте - Соня Лемармот - Периодические издания / Современные любовные романы / Юмористическая проза
- Сборник Л.А.С 4. Поэзия, рассказы и хайку - Антон Сергеевич Логинов - Поэзия / Юмористическая проза
- Хроники города М. Сборник рассказов - Владимир Петрович Абаев - Русская классическая проза / Прочий юмор / Юмористическая проза