Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Люси крепко обняла ее в ответ. Насколько Кэлли знала, Люси ушла только ночью ранее.
- Ладно, вы двое, - прорычала Молли, отталкивая Люси от Кэлли.
- Можешь сколько угодно восклицать "Боже мой!", но позже. Чур я не лежала в постели с дешевыми полиэтиленовыми волосами всю ночь, в то время как "живот Люси скручивало от гриппа". - Люси закатила глаза.
- Любители.
- Подожди. Что ты делала? - спросила Люси.
- После того как ты ... исчезла, - сказала Келли задыхаясь.
- мы знали, что никогда не смогли бы объяснить это твоим родителям. Я имею в виду, даже я едва могла понять это после того, что увидела собственными глазами. Когда Габби починила задний двор, я сказала твоим родителям, что ты плохо себя чувствовала и легла спать, и Молли притворилась тобой, и...
- Как удачно, что я нашла это в вашем туалете. - Молли вращала короткий волнистый черный парик вокруг пальца. - Осталось с Хеллоуина?
- Чудо-женщина. - Люси поморщилась, не в первый раз сожалея о костюме на Хеллоуин в средней школе.
- Ну, это сработало.
Было странно видеть Молли, которая когда-то примкнула к Люциферу...
помогающей ей. Но даже Молли, как Кэм и Роланд, не хотела пасть снова. Таким образом они здесь, команда странных союзников.
- Ты прикрыла меня? Я не знаю, что сказать.
Спасибо.
- Все равно. - Молли дернула голову в сторону Кэлли, чтобы отвлечь внимание Люси от благодарностей. - Она была настоящим красноречивым дьяволом. Благодари ее. - Она высунула одну ногу в открытое окно и обернулась, чтобы окликнуть. - Думаете вы справитесь здесь? У меня встреча в Вафельном доме.
Люси дала согласие и плюхнулась на свою кровать.
- О, Люси. - прошептала Кэлли. - Когда ты ушла, весь задний двор был покрыт этой серой пылью. И та белокурая девушка, Габби, взмахнула рукой и заставила ее исчезнуть. Тогда мы сказали, что ты приболела, что все остальные ушли домой, и мы просто начали мыть посуду с твоими родителями. И сначала я думала, что Молли немного ужасна, но, на самом деле, она отчасти клевая. - Ее глаза сузились. - Но куда ты ушла?
Что с тобой случилось? Ты действительно напугала меня, Люси.
- Я даже не знаю, с чего начать, - сказала Люси.
Раздался удар, затем последовал знакомый скрип открывающейся двери в ее спальню.
Мама Люси стояла в коридоре, ее перепутанные от сна волосы были собраны желтой заколкой в виде банана, ее лицо - красивое и без косметики. Она держала плетеный поднос с двумя стаканами апельсинового сока, двумя тарелками бутербродов с маслом и упаковкой Алька-Зельтцера. - Похоже, что кое-кто чувствует себя лучше. - Люси подождала, когда ее мама поставит поднос на тумбочку; затем она обхватила маму за талию и погрузилась лицом в ее розовый махровый халат. Слезы ужалили ее глаза. Она фыркнула.
- Моя маленькая девочка, - сказала ее мама, потрогав лоб и щеки Люси, чтобы проверить, нет ли у нее лихорадки. Хоть она и не говорила с Люси таким мягким голосом много лет, все-равно было очень приятно его услышать.
- Я люблю тебя, мам.
- Не говори мне, что она слишком больна для Черной пятницы. - Отец Люси появился в дверном проеме, держа зеленую пластмассовую кружку.
Он улыбался, но за очками без оправы глаза мистера Прайса выглядели озабоченными.
- Мне уже лучше, - сказала Люси. - Но...
- О Гарри, - сказала мама Люси. - Ты же знаешь, она приезжала к нам только на день. Она должна вернуться в школу. - Она повернулась к Люси.
- Даниэль только что звонил, милая.
Он сказал, что может захватить тебя по дороге в Меч и Крест. Я сказала, что твой отец и я были бы счастливы, но....
- Нет, - быстро сказала Люси, помня план, который Даниэль детально объяснил в автомобиле. - Даже если я не могу пойти, вы все еще должны провести Черную пятницу, совершая покупки. Это семейная традиция Прайсов. - Они согласились, что Люси поедет с Даниэлем, а ее родители могли бы доставить Кэлли в аэропорт. Пока девочки ели, родители Люси сидели на краю кровати и говорили о Дне благодарения ( - Габби отполировала весь фарфор - просто ангел!).
Как только они перешли к делам Черной Пятницы, за которыми они гнались (- Все, чего твой отец всегда хотел - это инструменты.), Люси поняла, что не сказала ничего кроме бессмысленных заполнителей разговора таких как "Угу" и "На самом деле?". Когда ее родители наконец-то встали, чтобы унести тарелки на кухню, а Кэлли начала собираться, Люси вошла в ванную и закрыла дверь.
Она была одна впервые после того, что походило на миллион возрастов. Она села на табурет и взглянула в зеркало.
Она была собой, но другой. Конечно, это все еще Люсинда Прайс. Но так же...
Была Лейла в полноте ее губ, Лулу в копнах ее волнистых волос, Лу Ксин в интенсивности ее карих глаз, Люся в их мерцании. Она не была одна. Возможно она никогда не будет снова одна. Там, в зеркале, каждое воплощение Люсинды смотрело на нее и задавалось вопросом, что должно случиться с нами?
Что насчет нашей истории и нашей любви?
Она приняла душ и надела чистые джинсы, черные сапоги для верховой езды и длинный белый свитер. Затем она села на чемодан Кэлли, пока ее подруга изо всех сил пыталась застегнуть его.
Тишина между ними была ошеломляющей.
- Ты моя лучшая подруга, Кэлли, - наконец сказала Люси.
- Я прохожу через что-то, чего не понимаю. Но это не ты. Прости, я не знаю как выразиться, но я скучала по тебе. Так сильно. - Плечи Кэлли напряглись. - Раньше ты рассказывала мне все.
Но взгляд, которым обменялись обе девушки, дал понять, что это больше невозможно.
Хлопнула автомобильная дверь.
Сквозь открытые жалюзи Люси смотрела, как Даниэль поприветствовал ее родителей. И даже при том, что прошло меньше часа с тех пор, как он высадил ее, при виде него у Люси быстрее забилось сердце и вспыхнули щеки. Он шел медленно, будто плыл, его красный шарф тянулся позади него на ветру. Даже Кэлли таращилась на него.
Люси и ее родители собрались с ними в холле. Она обнимала каждого из них в течение долгого времени — сначала папа, затем мама, и Кэлли, которая крепко сжала ее и быстро прошептала: - То, что я видела вчера... ты, ступающая в это... та тень — была красива. Я просто хочу, чтобы ты знала это.
- Свободное падение - Лорен Миллер - Любовно-фантастические романы
- Дар небес - Кейт Ринка - Любовно-фантастические романы
- Магия объединяет - Илона Эндрюс - Любовно-фантастические романы
- Магия прорывается (ЛП) - Эндрюс Илона - Любовно-фантастические романы
- Умри для меня - Эми Плам - Любовно-фантастические романы
- Слеза (ЛП) - Кейт Лорен - Любовно-фантастические романы
- Падшие (6 из 10 глав, перевод коллективный любительский) - Кейт Лорен - Любовно-фантастические романы
- Парящая для дракона. Обрести крылья - Эльденберт Марина - Любовно-фантастические романы
- Пурпурные крылья - К. Уилсон - Любовно-фантастические романы
- Душа демона. Оверсолд - Мария Ларго - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы