Рейтинговые книги
Читем онлайн Настоящий друг - Роберт Блох

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8

— Ну… — нахмурилась Элла. — Все длилось какую-то секунду. В комнате было очень темно. К окну прижалось большое ужасное лицо зеленого цвета с длинными зубами.

Она испуганно замолчала.

— Никто не пытался открыть дверь? Ты что-нибудь слышала?

— Нет. Только увидела лицо, — Элла растерянно моргала.

— Я же говорила, что разболелась голова, я задремала, пока смотрела фильм. Все произошло, как в кошмаре.

— Ясно, — кивнул Джордж. — Может, это и был кошмарный сон?

Элла не ответила.

— Как голова? Все еще болит? Прими две таблетки аспирина и отправляйся спать. Тебе, наверное, приснился кошмарный сон, дорогая. Пойдем спать. Давай забудем об этом* ладно?

Пендлтоны поднялись в спальню.

Может, Элла и забыла зеленое лицо, но Джордж Фостер Пендлтон запомнил. Он знал, что это Родерик начал приводить в действие свой план. И это только начало…

Да, зеленая маска оказалась только началом. После того вечера события начали развиваться с калейдоскопической быстротой. На следующий день Джордж сидел в конторе один, когда Элла позвонила из дома. Срывающимся от волнения голосом она спросила:

— Джордж, ты вызывал водопроводчиков?

— Конечно, нет, дорогая.

— Приехал мистер Торнтон. Он сказал, что им позвонили и велели все разобрать. Ничего не понимаю. Я пыталась объяснить, что вышла какая-то ошибка, и…

Элла очень расстроилась, и Джордж попытался ее успокоить.

— Дай ему трубку, дорогая. Я с ним поговорю.

Пендлтон сказал мистеру Торнтону, что произошло недоразумение. Однако Торнтон рассердился, заявил, что никакого недоразумения не произошло и что он сам принял вызов. Джордж прервал Торнтона и попросил передать трубку Элле.

— Все в порядке, — успокоил он жену. — Не беспокойся. Сегодня я приеду домой пораньше.

— Может, тебе лучше поесть в городе, — предложила Элла.

— У меня такая ужасная головная боль, что я, наверное, прилягу.

— Ничего страшного — поем в городе, — пообещал Джордж.

Пендлтон поужинал в ресторане. Если Элла и легла отдохнуть, то отдых не принес большого облегчения. Джордж понял это, когда вернулся домой. Жена дрожала сильнее, чем ее голос.

— Кто-то глупо шутит над нами. После обеда дверной звонок не умолкал. Сначала приехал грузовик от Гимбела с холодильниками.

— Я не заказывал холодильник, — заявил Джордж.

— Я тоже. — Элла боролась со слезами. — Но кто-то позвонил им и заказал не один, а целых четыре!

— Четыре???

— Это не самое худшее, Джордж. От Келли позвонили, чтобы узнать, когда я собираюсь съезжать. Они получили заказ на фургон для мебели.

— Я во всем разберусь, — уверенно сказал Джордж. — Как сделали заказ?

— По телефону. Так же, как мистеру Торнтону. Поэтому я сначала подумала, что это ты…

— Подожди, подожди, — удивился Джордж. — Мистер Торнтон сам разговаривал по телефону. Он считает, что звонила женщина.

— Женщина?

— Да. — Джордж сел рядом с женой и взял ее за руку.

— Он утверждает, что узнал твой голос.

— Но, Джордж, это невозможно! Я сегодня никуда не звонила. Лежала с головной болью и…

— Я верю тебе, дорогая, — покачал головой Джордж Фостер Пендлтон. — Но кто бы это мог быть? Какая женщина могла знать, что Торнтон делал нам ванную? Ты кому-нибудь рассказывала об этом?

— Нет, конечно, нет. По крайней мере, я не помню. — Элла побледнела. — Я так расстроена, что ни о чем не могу думать. Она прижала ко лбу руки. — Кажется, голова вот-вот расколется. О господи, я не вынесу этого! Куда ты?

— Позвоню доктору Винсону.

— Но я здорова. Мне не нужен доктор.

— Он даст тебе успокоительное, чтобы прошла головная боль. А пока успокойся и постарайся расслабиться.

Приехал доктор Винсон и дал Элле успокоительное. Элла Пендлтон ничего не сказала о телефонных звонках. Поэтому доктор только поверхностно осмотрелся.

Когда жена заснула, Джордж все рассказал доктору Винсону и о лице в окне тоже.

— Что вы думаете об этом, док? — поинтересовался он.

— Я слышал, что, когда женщины меняют образ жизни, такое иногда происходит. Может…

— Пусть она заедет ко мне в конце недели, — кивнул доктор Винсон. — Я проведу полный осмотр. Не расстраивайтесь. Все, что случилось, вполне может оказаться чьей-нибудь шуткой.

Хотя слова доктора Винсона и не успокоили Джорджа Пендлтона, он согласился с предложением доктора.

Джорджа беспокоило то, что Торнтон узнал голос Эллы.

На следующий день, рано утром Джордж Фостер Пендлтон уехал на работу. Элла еще спала. Из конторы он позвонил Гимбелу и Келли. После долгих поисков удалось выяснить имена клерков, принявших заказы. Оба утверждали, что говорили с женщиной.

Джордж позвонил доктору Винсону и все рассказал.

Не успел он положить трубку, как позвонила Элла. От волнения она едва могла говорить.

Из "Общества спасения утопающих" приехал человек с датским догом. Меховщик из Вест-Сайда, о котором Элла никогда не слышала, привез образцы меховых шуб это в июле-то! Позвонили из туристского агентства и утверждали, что она хотела узнать о кругосветном путешествии на самолете.

У Эллы разламывалась голова. Она не знала, что делать, хотела, чтобы Джордж позвонил в полицию и…

Внезапно Элла остановилась на полуслове. Джордж торопливо спросил, что случилось. Через несколько секунд он понял, что можно было и не спрашивать. В трубке ясно слышался противный вой сирены.

— Пожарные машины, — изумленно пробормотала Элла.

— Кто-то вызвал пожарников.

— Сейчас приеду, — и Джордж быстро положил трубку.

Когда Джордж Фостер Пендлтон примчался домой, пожар¬ные машины уже уехали. В доме остался только лейтенант-пожарник и полицейский детектив. Элла пыталась объяснить, что произошла какая-то ошибка. Джордж Пендлтон отвел жену наверх и уложил в постель. Затем спустился и все рассказал.

— Не выдвигайте против нее никаких обвинений, пожалуйста, — попросил он. — Я с радостью оплачу любой штраф. На этой неделе доктор тщательно обследует мою жену. Конечно, все сложилось очень неудачно, но я уверен, что мы сумеем договориться…

Представители властей оказались отзывчивыми и понимающими людьми. Они пообещали сообщить сумму штрафа. Детектив дал Джорджу карточку и попросил позвонить, если что-нибудь потребуется.

Затем Джордж извинился по телефону перед "Обществом", меховщиком и туристским агентством и поднялся наверх. Элла опустила жалюзи, и в спальне царил полумрак. Джордж предложил жене поесть, но она сказал, что не голодна.

— Что-то происходит, — задумчиво сказала Элла.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Настоящий друг - Роберт Блох бесплатно.
Похожие на Настоящий друг - Роберт Блох книги

Оставить комментарий