Рейтинговые книги
Читем онлайн Фарфоровая леди (СИ) - Дождь Дарья

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 37

Но это же… просто статуя. Зачем ради неё этим заниматься?

И вот как я не подумал, что у такого… м-м… неординарного человека могут быть такие же своеобразные причуды?

Ну, подумаешь, любуется тонкими, почти живыми чертами необычного лица. Ну и что такого? Должны же быть какие-то радости и у него в жизни, правда? Чем он хуже остальных?

Хотя-я… его времяпрепровождение в этой башне сбило меня с толку, а слухи, которых я наслушался, только подлили масла в огонь.

И всё-таки меня как будто что-то вело туда. Почему-то я считал, что пойти в башню — единственно верный маршрут. Эта мысль настойчиво крутилась в голове, и я решил к ней прислушаться, впрочем, как и всегда. Однако доверять своей воровской чуйке, обычно очень тонкой и острой, с завидной регулярностью подкидывающей неплохие идеи, в этом случае было ошибочно.

И эта ошибка мне слишком дорого стоила.

И ведь не успею сейчас во вражескую лабораторию метнуться и чего-нибудь хапнуть оттуда: слишком быстро Босхафт реагирует на вторжение, пусть и не может отследить мою магию в силу некоторых причин. Так что у меня есть всего минут пять-семь на то, чтобы слинять из этого негостеприимного места. Желательно вместе со статуей, раз уж иного ничего не найду.

Обошёл её по кругу. Хм…

Из фарфора? Серьёзно? В таком размере? Всё чудесатее и чудесатее.

Но хороша. Как будто почти живая. Кажется, что вот-вот сделает вдох и заговорит — работал действительно искусный мастер. На такую фарфоровую леди не грех любоваться по ночам, я бы и от живой такой не отказался.

Вокруг тонкой шейки обернулась голубая змея — кажется, ещё более живая, чем сама статуя. Но как же в разрез с ярким, полным красного цвета нарядом девушки шло это своеобразное украшение из змеи.

Ладно, потом полюбуюсь. Щёлкнул пальцами, заметая следы своего присутствия, накрыл себя и статую отводом глаз, заклинанием подхватил очаровательную даму и вместе с ней выпрыгнул в окно. На миг показалось, что на светлом фарфоровом личике мелькнул испуг, но… нет, вроде ничего не поменялось.

Слевитировав на землю, короткими перебежками направился к прорехе в заборе. Надоело скакать, хочется побыстрее выбраться отсюда.

Ким в очередной раз обсмеёт, брат и отец недовольно покачают головами: опять за старое, снова лажу по чужим домам.

А если этот самый чужой — враг родной страны?

Хотя в данном случае это будет так себе аргумент. Ведь у меня отсюда будет всего лишь статуя, пусть и редкой красоты. Вот если бы это были черновики Босхафта…

Представляю, какую отповедь придётся выслушать о том, что я идиот.

Позорище! Мальчик из такой семьи владеет воровской магией, да не просто владеет, а пользуется ей, ещё и не особо скрываясь или смущаясь. И раз уж вопреки наставлениям родителей не встал на путь истинный и всё-таки полез в логово Босхафта, то уж сделал бы что-нибудь для страны полезное, а не антиквариат воровал!

С другой стороны… о точном направлении моей вылазки знал только друг, родственникам я сказал, что отправился отдохнуть подальше от столицы, в глушь. А что? Правда же. Лес, тишина, от столицы нашей далеко-о… Дней десять пути. Плюс я долго просидел в окрестностях замка Босхафта, так что в общей сложности меня не будет дома где-то месяц, может, чуть больше. От обратной дороги зависит.

В общем, пусть родня считает, что я утащил эту прелесть во время отдыха из какого-то особняка у ценителя. Я не приглядывался особо, но даже вскользь брошенный на странную статую взгляд замечал идеальность фарфоровой леди. И пусть только попробуют убедить меня её вернуть! Моё! Никому не отдам! Поставлю у себя в комнатах.

Вот только разве что сначала Киму дам посмотреть на это чудо. Пусть расскажет мне, вдруг там чего интересного понавешано? Я всё, что мог, уже осмотрел, ничего такого не увидел. Но это и не моя специализация.

Я — вор. Такова моя магия. Быть тихим, скрытным, незаметным, уметь спереть всё, что угодно…

О, кулончик!

В воздухе, чуть в стороне от тропинки, по которой я бежал, на самом деле видел светящийся мягким зелёным светом кулон, от которого явно тянуло лесом. Таким мощным, безопасным… родным.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Не удержался и захватил ещё и его с собой. Не я такой, магия такая! Заставляет тырить всё, что плохо лежит. Или парит.

Я перемахнул через заграждение, взбежал по крутой лесенке вверх, прямо на крепостную стену и сиганул вниз. И моя леди послушно летела за мной.

Да, леди, и никак иначе. Такие тонкие черты, такое изящество и грация могли быть только у настоящей леди, даже если она — всего лишь плод воображения искусного мастера.

Глава 2. А все бегут, бегут

Лена Лебедева

Куда. Этот. Ненормальный. Меня. Несёт?!

Нет, подумать только, взял и в наглую спёр прямо из-под носа Босхафта!

Не то, что я была сильно против такого исхода, вовсе нет, скорее совсем наоборот. За этот месяц мне порядком надоело сидеть в четырёх стенах и слушать еженощные подвывания этого безумца или каждодневные взрывы в лаборатории, которые происходили не раз и не два за день. От постоянных приходов пленителя я дёргалась, от взрывов — уже нет. Привыкла в течение нескольких дней к бесконечным «бабах», воплям рабочих и звону стекла.

Но! Есть парочка маленьких «но». Во-первых, откуда я знаю, что этот перец, который меня украл, нормальный? Может, это извращенец какой? От одного… товарища с причудами «улетела», к другому «прилетела»? Нет, спасибо, не хочу, не буду, идея не прельщает, играйте в эту интересную игру с кем-нибудь другим.

Во-вторых, меня не сильно вдохновляла участь стать украшением в каком-нибудь богатом доме. А именно это меня, судя по всему, и ждёт, потому что… Ну куда ещё могут определить меня в таком виде? Только в коллекцию к какому-нибудь ценителю статуй, не иначе…

Впереди замаячило что-то яркое, привлекая внимание.

Светящийся зеленоватый сгусток парил чуть в стороне от дорожки, по которой бежал мой похититель и вдоль которой я летела за ним.

Нет, вы только поглядите! Этот красавчик действительно клептоманит и вовсе не понемногу. Мало того, что меня с Мартынко утащил, так ещё и подобрал какой-то светящийся кулон, забросил его в непонятно откуда взявшуюся и практически сразу же исчезнувшую сумку. Магия, магия, магия… кругом одна магия!

И вообще. Зачем ему это странное украшение? Просто так, чтобы было?

Впрочем, его наклонности меня быстро перестали интересовать, потому что он не как все нормальные люди через дверь вышел или, на худой конец, окно, а спрыгнул со стены замка куда-то вниз, в темноту. И ладно бы один прыгал, слова бы не сказала, хочет помереть — его право, проблемы тоже были бы исключительно его, хотя проще было бы сдаться Босхафту, на мой взгляд. Быстрее и интереснее смерть была бы.

Но я-то с Мартынко полетела вслед за ним! А я сейчас, судя по всему, весьма хрупкая в прямом смысле этого слова. Падение даже с небольшой высоты для меня однозначно будет finita la commedia, а уж с замковой стены, которая на несколько метров возвышается над землёй…

Я успела попрощаться с жизнью.

Но мы не разбились. Уж не знаю, к счастью или к сожалению, но все остались целы: во время прыжка вор шепнул пару непонятных слов, и ближе к земле я мягко затормозила. Чёртова магия, ломает мне всю картину мира. Вот как привыкнуть к новой реальности, а? Кто знает, подскажите, пожалуйста.

Мужчина тихо приземлился рядом.

А потом начался безумный бег.

Я летела вслед за похитителем, а он быстро уносился в глубь леса. Такого древнего, мощного… у нас такой даже на картинках не встретишь.

Тёмные ветвистые деревья в несколько обхватов толщиной устремлялись ввысь, переплетаясь ветвями и образуя плотную «крышу», через которую не пробивался лунный свет. Не давали заблудиться в этом царстве только странные кристаллоподобные наросты на стволах деревьев, дающие слабое красноватое свечение, что превращало ночной лесной пейзаж в картинку из фильмов ужасов.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фарфоровая леди (СИ) - Дождь Дарья бесплатно.
Похожие на Фарфоровая леди (СИ) - Дождь Дарья книги

Оставить комментарий