Рейтинговые книги
Читем онлайн Против правил - Линда Ховард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 60

Он слабо улыбнулся.

– А еще я хорошенько приложился головой.

Кэтрин снова встревоженно переглянулась с Льюисом. Травма головы могла означать сотрясение мозга, и, если связать это с тем, сколько времени Рул пробыл без сознания, такое предположение перерастало в уверенность. Несмотря на вполне связные ответы, Рула следовало как можно быстрее доставить в больницу. Сразу же мелькнула жуткая мысль о возможных повреждениях шеи и позвоночника. Кэт вдруг подумала, что с радостью забрала бы себе всю боль Рула, лишь бы с ним все было хорошо, и наконец-то поняла, что любит его. Не просто испытывает физическое влечение, а любит – по-настоящему. С чего бы еще ей так расстраиваться, предполагая, что он спит с кем-то еще? С чего бы так ревновать к поцелуям? И главное, с чего бы она так надеялась, что действительно забеременела? Вот вам и ответ. Она любит его уже много лет, полюбила задолго до того, как стала достаточно зрелой, чтобы понять испытываемое к нему чувство.

Видя, что мужчины действуют споро и слаженно, Кэтрин незаметно отошла от Рула, которого осторожно переложили на расстеленное прямо на земле одеяло. Услышав сдавленный болезненный вскрик, она сильно прикусила нижнюю губу, и на ней тут же выступили крохотные красные капельки.

Льюис пошутил:

– Ты становишься неуклюжим, босс, раз упал с такой лошадки.

И вызвал этим скупую усмешку на лице Рула. Правда, она увяла, как только импровизированные носилки подняли. Сквозь стиснутые зубы Рул то и дело сыпал ругательствами, причем так искусно, что Кэт лишь диву давалась подобной изобретательности, так как раньше большинство слов слышала лишь по отдельности. К тому моменту как Рула устроили на матраце в кузове, его лоб покрывали бисеринки пота. Кэтрин примостилась рядом, все время обтирая ему щеки. Потом к ним забрался и Льюис.

– Старайся слишком не трясти, – инструктировал Стовэлл их нового водителя, на что тот понятливо кивнул.

Даже на медленном ходу каждая колдобина заставляла Рула сжимать кулаки, а кожа приобрела сероватый оттенок. Он завел руки назад и крепко сжал ими голову, будто таким образом пытаясь оградить себя от тряски. Кэтрин с беспокойством склонилась над ним, всем сердцем сострадая его боли, возрастающей с очередной кочкой, и переживая, что ничем не может помочь.

Встретившись с Кэт глазами, Льюис рассудительно заметил:

– Сан-Антонио ближе, чем Хьюстон. Так что повезем туда.

Когда они добрались до ранчо, самолет был уже готов. Оттуда удалили два пассажирских кресла, уложив на освободившееся место матрац с раненым. Видя, что у Рула отяжелели веки, Кэтрин обхватила его лицо ладонями.

– Милый, тебе нельзя спать, – произнесла она мягко. – Открой глаза и смотри на меня. Только не спи.

Рул покорно взглянул на нее, его зрачки потемнели, когда он понял, что именно она ему сказала с рвущими душу нотками. Полуулыбка коснулась бледных губ.

– Смотри на меня, – прошептал он, точь-в-точь повторяя свои слова, когда они занимались любовью.

Он тоже вспомнил?

– Со мной все будет хорошо, – вяло успокоил Рул Кэтрин. – Дела не так уж и плохи. В Наме выбирался и не из таких передряг, а там было куда хуже.

Доктор в больнице Сан-Антонио с этим полностью согласился. Хотя у Рула действительно оказалось сотрясение мозга, из-за чего следовало провести ночь под наблюдением врачей, травма была не настолько серьезной, чтобы потребовалось хирургическое вмешательство. Радовало и то, что за исключением шишки на голове, перелома ноги и многочисленных ушибов, никаких других повреждений у него не нашли. После утомительного перелета, который Кэт пришлось провести, скрючившись в три погибели возле Рула, чтобы не дать тому уснуть, известие о том, что с ним более-менее все в порядке, произвело на нее эффект, сродни тому, какой обычно оказывают дурные вести: она уткнулась лицом в грудь Льюиса и разрыдалась.

Тот сомкнул вокруг нее руки и крепко обнял.

– Ну, а сейчас-то чего плакать? – пробормотал Стовэлл, с облегчением рассмеявшись.

– Ничего не могу с собой поделать, – засопела Кэт.

Врач тоже засмеялся и похлопал ее по плечу.

– Поплачьте, если хотите, – доброжелательно разрешил он. – Обещаю – он обязательно поправится. Примерно послезавтра вы сможете забрать его домой. И, так как головная боль после сотрясения надолго удержит его в постели, сломанная нога получит хороший задел для восстановления.

– Мы можем к нему пройти? – спросила Кэтрин, вытирая глаза. Ей ужасно хотелось увидеть Рула, дотронуться до него и сказать, что они с Льюисом по-прежнему рядом.

– Не сейчас. Его забрали вниз, чтобы сделать рентген и наложить гипс. Я сообщу, когда его переведут в палату.

Кэт с Льюисом коротали время в комнате для посетителей со стаканчиками горькой бурды, выдаваемой за кофе, которой снабдил их торговый аппарат в углу. Кэтрин радовалась присутствию Стовэлла, пусть и недостаточно его знала, – вдвоем было легче. Льюис ни разу не сорвался и не утратил самообладания, хотя действовал без промедления. Выкажи он хоть малейшие признаки страха, и Кэт точно развалилась бы на части.

Стовэлл откинулся на спинку неудобного пластикового стула и вытянул вперед длинные обутые в сапоги ноги, чем очень напомнил Рула. Тут у Кэтрин забурчал живот, и она предположила:

– Рул, наверное, голодный. Он сегодня даже не завтракал.

– Нет, он не будет ощущать голода, пока его нервная система не отойдет от шока, – ответил Льюис. – А вот мы с вами – другое дело. Давайте-ка найдем кафетерий. Там сможем перекусить и выпить по чашке нормального кофе.

– Но Рул…

– Никуда не денется, – заявил Льюис и, взяв ее за руку, настойчиво потянул вверх со стула. – Мы вернемся задолго до того, как они с ним закончат. Поверьте, я сам пережил парочку схожих переломов, так что прекрасно знаю, сколько времени это может занять.

Он оказался прав. Даже несмотря на то, что они слегка подзадержались в кафетерии, только спустя почти час после их возвращения в приемный покой к ним вышла медсестра и наконец-то сообщила, что Рул в палате. Пройдя на указанный этаж, страдальцы встретили в коридоре лечащего врача.

– Перелом несложный, так что скоро ваш друг будет как новенький, – заверил он. – Как врач говорю – волноваться не о чем. У него слишком скверный характер для более серьезной травмы.

Доктор посмотрел на Льюиса и недоуменно покачал головой:

– Он самый упрямый су…- и осекся, бросив взгляд на Кэтрин. – Джексон отказался от наркоза, даже местного. Заявив, что тот ему не по нутру.

– Верно, – вежливо подтвердил Льюис. – Не по нутру.

Кэтрин так нетерпеливо переминалась с ноги на ногу, что врач понимающе заулыбался.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Против правил - Линда Ховард бесплатно.
Похожие на Против правил - Линда Ховард книги

Оставить комментарий